Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over een bewezen deskundigheid beschikken » (Néerlandais → Allemand) :

Bij dergelijke proactieve maatregelen moet rekening worden gehouden met de situatie van aanbieders van hostingdiensten die door hun omvang of de schaal waarop zij opereren, slechts over beperkte middelen en deskundigheid beschikken, en met de noodzaak van effectieve en passende waarborgen bij dergelijke maatregelen.

Im Zusammenhang mit solchen proaktiven Maßnahmen sollte die Situation von Hostingdiensteanbietern berücksichtigt werden, die aufgrund ihrer Größe oder ihrer Reichweite nur über begrenzte Ressourcen und begrenztes Fachwissen verfügen, sowie die Notwendigkeit wirksamer und angemessener Sicherheitsvorkehrungen, die mit solchen Maßnahmen einhergehen.


Aanbieders van hostingdiensten moeten, waar dat gepast is, ervaringen uitwisselen en technologische oplossingen en beste praktijken voor de bestrijding van illegale online-inhoud delen met elkaar en vooral met aanbieders van hostingdiensten die door hun omvang of de schaal waarop zij opereren, over beperkte middelen en deskundigheid beschikken. Dat moet onder meer gebeuren in het kader van de lopende samenwerking tussen aanbieders ...[+++]

Hostingdiensteanbieter sollten sich, soweit angemessen, untereinander sowie insbesondere mit Hostingdiensteanbietern, die aufgrund ihrer Größe oder ihrer Reichweite über begrenzte Ressourcen und Fachkenntnisse verfügen, über ihre Erfahrungen, technologische Lösungen und bewährte Vorgehensweisen im Umgang mit illegalen Online-Inhalten austauschen, und zwar auch im Zusammenhang mit der laufenden Zusammenarbeit zwischen Hostingdiensteanbietern im Rahmen von Verhaltenskodizes, Absichtserklärungen und sonstigen freiwilligen Vereinbarungen.


Deze gezamenlijke inspanningen zijn met name belangrijk om aanbieders van hostingdiensten die door hun omvang of de schaal waarop zij opereren, slechts over beperkte middelen en deskundigheid beschikken, in staat te stellen, zoals hierbij aanbevolen, snel en doeltreffend te reageren op meldingen en doorverwijzingen en proactieve maatregelen te nemen.

Diese gemeinsamen Bemühungen sind besonders wichtig, um Hostingdiensteanbieter, die aufgrund ihrer Größe oder ihrer Reichweite über begrenzte Ressourcen und begrenztes Fachwissen verfügen, in die Lage zu versetzen, effizient und rasch auf Meldungen zu reagieren und wie empfohlen proaktive Maßnahmen zu ergreifen.


Die samenwerking is vooral belangrijk voor aanbieders van hostingdiensten die door hun omvang of de schaal waarop zij opereren, slechts over beperkte middelen en deskundigheid beschikken.

Eine solche Zusammenarbeit ist besonders für Hostingdiensteanbieter, die aufgrund ihrer Größe oder ihrer Reichweite über begrenzte Ressourcen und begrenztes Fachwissen verfügen, wichtig.


Bij deze samenwerking moeten in het bijzonder aanbieders van hostingdiensten worden betrokken die door hun omvang of de schaal waarop zij opereren, over beperkte middelen en deskundigheid beschikken.

Diese Zusammenarbeit sollte insbesondere Hostingdiensteanbieter einbeziehen, die aufgrund ihrer Größe oder Reichweite über begrenzte Ressourcen und Fachkenntnisse verfügen.


(e) over een voldoende aantal personeelsleden beschikt die allemaal, in het bijzonder de door de politiek benoemde leden van de raad van bestuur, over de kwalificaties, ervaring en deskundigheid beschikken die vereist zijn om zich van hun taken te kwijten en die toegang hebben tot externe wetenschappelijke en technische middelen en ondersteunende deskundigheid, voor zover dit noodzakelijk wordt geacht voor haar regelgevende taken en in overeenstemming met de ...[+++]

(e) eine angemessene Anzahl von Mitarbeitern beschäftigt, die sämtlich – zumal nach politischen Gesichtspunkten ernannte Mitglieder des Verwaltungsrats – über die für die Erfüllung ihrer Pflichten erforderliche Qualifikation, Erfahrung und Sachkenntnis verfügen und auf externe wissenschaftliche und technische Ressourcen sowie ergänzende Sachkenntnis zurückgreifen können, soweit dies zur Unterstützung ihrer Regulierungsaufgaben als notwendig erachtet wird und mit den Grundsätzen der Transparenz, der Unabhängigkeit und der Integrität der Regulierungsverfahren im Einklang steht ;


(e) over een voldoende aantal personeelsleden beschikt die allemaal, in het bijzonder de door de politiek benoemde leden van de raad van bestuur, over de kwalificaties, ervaring en deskundigheid beschikken die vereist zijn om zich van hun taken te kwijten en die toegang hebben tot externe wetenschappelijke en technische middelen en ondersteunende deskundigheid, voor zover dit noodzakelijk wordt geacht voor haar regelgevende taken en in overeenstemming met de ...[+++]

(e) eine angemessene Anzahl von Mitarbeitern beschäftigt, die sämtlich – zumal nach politischen Gesichtspunkten ernannte Mitglieder des Verwaltungsrats – über die für die Erfüllung ihrer Pflichten erforderliche Qualifikation, Erfahrung und Sachkenntnis verfügen und auf externe wissenschaftliche und technische Ressourcen sowie ergänzende Sachkenntnis zurückgreifen können, soweit dies zur Unterstützung ihrer Regulierungsaufgaben als notwendig erachtet wird und mit den Grundsätzen der Transparenz, der Unabhängigkeit und der Integrität der Regulierungsverfahren im Einklang steht;


95. acht het van cruciaal belang dat nationale officieren van justitie en rechters over de capaciteit en deskundigheid beschikken om daders van genderspecifieke misdaden naar behoren te vervolgen en berechten;

95. ist der Ansicht, dass es von entscheidender Bedeutung ist, dass die Staatsanwälte und Richter auf nationaler Ebene über die Fähigkeit und Fachkenntnisse verfügen, Einzelpersonen aufgrund von geschlechtsbezogenen Verbrechen hinreichend zu verfolgen und vor Gericht zu stellen;


Een dergelijk team, die vooral tot taak zou hebben advies uit te brengen over asielzoekers en andere personen dat zeer kwetsbaar zijn, zoals zwangere vrouwen, kinderen en slachtoffers van mensenhandel, zou op systematische basis moeten worden ingezet bij het uitvoeren van Frontex-operaties en het zou moeten samenwerken met nationale asieldiensten, alsmede met niet-gouvernementele organisaties die over ter zake doende deskundigheid beschikken.

Dieser Pool, dessen Hauptaufgabe in der Beratung von Asylsuchenden und anderen Personen, die besonders schutzbedürftig sind, wie Schwangere, Kinder und Opfer von Menschenhandel, bestünde, sollte systematisch während der Durchführung von FRONTEX-Operationen und –Tätigkeiten in Verbindung mit den einschlägigen nationalen Asylbehörden sowie Nichtregierungsorganisationen mit einschlägigem Sachverstand zum Einsatz kommen.


Daarnaast vindt de rapporteur dat absoluut gewaarborgd moet worden dat de deskundigen in dienst van de deelnemers aan een aanbestedingsprocedure over voldoende en relevante deskundigheid beschikken, alsook dat het Parlement naar behoren wordt geïnformeerd over de comitologieprocedures die worden toegepast voor verlening van toegang voor derde landen tot buitenlandse hulp van de Gemeenschap.

Sie ist ferner der Ansicht, dass es von wesentlicher Bedeutung ist zu gewährleisten, dass die von den Bietern beschäftigten Sachverständigen ausreichende und einschlägige Befugnisse besitzen und dass das Parlament ordnungsgemäß über die Komitologieverfahren unterrichtet wird, die angewandt werden, um den Drittländern Zugang zur Außenhilfe der Gemeinschaft zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over een bewezen deskundigheid beschikken' ->

Date index: 2022-05-05
w