−
(EN) Een goed verslag waarin het Parlement onder
andere tevreden is over het feit dat op de agenda van deze zestiende g
ewone zitting onder meer verslagen staan over “de rechten van personen die behoren tot nationale of etnische, religieuze of taalkundige minderheden” en over “de bevordering en bescherming van de mensenrechten en fundamentele vrijheden ook bij de bestrijding van terreur”,
...[+++]alsmede uitvoerige vergaderingen over de rechten van het kind; ook tevreden is over de benoeming dit jaar van speciale rapporteurs voor deze belangrijke onderwerpen, en kennis neemt van verslagen die zullen worden ingediend door speciale rapporteurs voor de onderwerpen “folter en andere wrede, onmenselijke of vernederende behandelingen of straffen”, “vrijheid van godsdienst of geloofsovertuiging” en “de situatie van verdedigers van de mensenrechten”; en er bij de lidstaten van de EU op aandringt om een actieve bijdrage aan deze debatten te leveren.– Ein guter Bericht, in dem das Parlament unter anderem die Tatsache begrüßt, dass die Tagesordnung der 16. ordentlichen Tagung Berichte über die „Rechte von Perso
nen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören‟, sowie über die „Förderung und den Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten im Rahmen der Terrorismusbekämpfung舣 und ausgedehnte Sitzungen zu den Rechten des Kindes beinhaltet; es begrüßt ferner, dass in diesem Jahr Sonderberichterstatter zu diesen Schlüsselthemen ernannt wurden und nimmt zur Kenntnis, dass die Sonderberichterstatter Berichte zu Folter und anderer grausamer, unmenschl
...[+++]icher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe, zu Religions- bzw. Glaubensfreiheit und zur Lage der Menschenrechtsaktivisten vorlegen werden; ferner fordert es die Mitgliedstaaten der EU auf, einen aktiven Beitrag zu diesen Debatten zu leisten.