Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over een heel belangrijk thema » (Néerlandais → Allemand) :

[29] Net zoals na de strategie van 1994 is gebeurd, kan het nuttig zijn om van tijd tot tijd afzonderlijke mededelingen op te stellen over onze betrekkingen met belangrijke partners in Azië of over belangrijke thema's in de betrekkingen tussen Azië en Europa.

[29] Wie bereits im Nachgang zur Strategie des Jahres 1994 geschehen, könnte es auch jetzt wieder von Zeit zu Zeit sinnvoll sein, gesonderte Mitteilungen über die Beziehungen der EU zu Schlüsselpartnern in Asien oder zu einzelnen Kernfragen der Beziehungen Europa-Asien zu erstellen.


Het beheer van waterreserves dat veel aandacht heeft gekregen op de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg in 2002, is een belangrijk thema voor de komende decennia.

Das Management von Wasserressourcen, das auf dem Johannesburger Weltgipfel zur nachhaltigen Entwicklung 2002 herausgestellt wurde, ist für die nächsten Jahrzehnte von Belang.


Van integriteit, transparantie, goed bestuur, duurzaamheid en blijvende effecten van grote sportevenementen een vast onderdeel te maken van de toekomstige besprekingen over sport op EU-niveau, met inbegrip van het faciliteren van de uitwisseling van informatie en besprekingen over belangrijke thema’s in verband met grote sportevenementen.

der Integrität, Transparenz, Good Governance, Nachhaltigkeit und dem bleibenden Nutzen von Sportgroßveranstaltungen bei den künftigen Arbeiten im Bereich des Sports auf EU-Ebene Rechnung zu tragen, wozu auch die Erleichterung des Informationsaustauschs und der Beratungen über relevante Themen im Zusammenhang mit Sportgroßveranstaltungen gehört.


Verder hebben we een kostenverlagingsprogramma voor opladers op het oog, een heel belangrijk thema voor de burgers in Europa.

Wir haben auch ein Kostensenkungsprogramm für die Ladegeräte in der Vorstellung. Das ist für die Bürgerinnen und Bürger in Europa sehr wichtig.


Financiële educatie is naar mijn mening een heel belangrijk thema.

Meiner Meinung nach ist die finanzielle Allgemeinbildung ein sehr wichtiges Thema.


– (LT) Mijnheer de Voorzitter, het is heel goed dat we nu beginnen te praten over een belangrijk thema, namelijk het gezamenlijk beheer van de economie van de toekomst.

– (LT) Herr Präsident, es ist wirklich sehr gut, dass wir nun damit beginnen, über sehr wichtige Themen, wie das gemeinsame Management der zukünftigen Wirtschaft, zu sprechen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, een woonruimte voor alle lagen van de bevolking, tegen betaalbare prijzen, is voor mij altijd een heel belangrijk thema geweest. De rapporteur onderstreept in zijn verslag de noodzaak van het recht op steun in de woningsector en vraagt om versterking van andere sociale rechten om een echte mobiliteit van werknemers te garanderen.

– Herr Präsident! Wohnraum für alle Gesellschaftsschichten zu erschwinglichen Preisen ist für mich immer ein sehr wichtiges Thema gewesen. Der Berichterstatter betont in seinem Bericht die Notwendigkeit des Rechtes auf Beihilfe im Wohnraumsektor und fordert, dass auch andere soziale Rechte gestärkt werden, damit eine echte Mobilität der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer gewährleistet wird.


– Voorzitter, het verslag van collega Ceyhun gaat over een heel belangrijk thema, het drugsbeleid, en met name over het agentschap, het waarnemingscentrum, in Lissabon.

– (NL) Herr Präsident! Der Bericht des Kollegen Ceyhun handelt von einem ungemein wichtigen Thema, der Drogenpolitik, und insbesondere von der Agentur, der Lissabonner Beobachtungsstelle.


Het forum mag zich ook over andere belangrijke thema's beraden.

Dem Forum kann auch andere Fragen behandeln, bei denen es Klärungsbedarf sieht.


In haar mededeling van 17 juli 2002 [16] evalueerde de Commissie de gedurende vijf jaar EWS opgedane ervaringen en bracht zij belangrijke thema's voor het debat over de toekomst ervan in kaart.

In ihrer Mitteilung vom 17. Juli 2002 [16] hat die Kommission die Erfahrungen aus fünf Jahren Europäische Beschäftigungsstrategie (EBS) analysiert und darauf aufbauend zentrale Diskussionsthemen für die Zukunft abgeleitet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over een heel belangrijk thema' ->

Date index: 2021-12-18
w