Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over een paar jaar zullen » (Néerlandais → Allemand) :

In de komende paar jaar zullen massale investeringen nodig zijn om de kwaliteit van onze infrastructuur te verbeteren, met name in de toetredingslanden.

In den kommenden Jahren wird massiv investiert werden müssen, um die Qualität unserer Infrastruktur zu verbessern, insbesondere in den Beitrittsländern.


1. is ingenomen met het feit dat het cohesiebeleid de afgelopen jaren in staat gebleken is de negatieve gevolgen van de economische en financiële crisis op de hoeveelheid overheidsinvesteringen in de lidstaten te temperen, onder meer door de nationale behoefte aan cofinanciering te verminderen en een aanzienlijk deel van de middelen uit het cohesiefonds te richten op maatregelen met een direct en onmiddellijk effect op de groei en de werkgelegenheid; onderstreept de positieve bijdrage van andere beleidsmaatregelen en -instrumenten op andere terreinen dan cohesie aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de Eu ...[+++]

1. begrüßt, dass die Kohäsionspolitik in den letzten Jahren ihre Fähigkeit unter Beweis gestellt hat, die negativen Auswirkungen der Wirtschafts- und Finanzkrise auf die Höhe der öffentlichen Investitionen in den Mitgliedstaaten abzufedern, indem unter anderem die Anforderungen bei der nationalen Kofinanzierung gesenkt wurden und ein großer Teil der für die Kohäsionspolitik vorgesehenen Mittel Maßnahmen zugeleitet wurde, die sich direkt und unmittelbar auf die Schaffung von Wachstum und Arbeitsplätzen auswirken; begrüßt den positiven Beitrag, den andere Maßnahmen und Instrumente, die nicht der Kohäsionspolitik angehören, zur Verwirklich ...[+++]


33) De Commissie zal in nauwe samenwerking met de lidstaten streven naar de ontwikkeling van een Europese statistische methode om de economische impact van sport te meten als basis voor nationale statistische rekeningen over sport, die op termijn in een satellietrekening voor sport kunnen uitmonden. 34) Bovendien moeten om de paar jaar specifieke spo ...[+++]

(33) Die Kommission wird in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten versuchen, eine europäische Statistikmethode für die Messung des wirtschaftlichen Einflusses des Sports als Basis für nationale Sportstatistiken zu entwickeln, die künftig zur Erstellung eines europäischen Sportsatellitenkonto führen könnte (34) Darüber hinaus sollten regelmäßig alle paar Jahre spezielle sportbezogene Erhebungen durchgeführt werden (z. B. Eurobarometer-Umfragen), insbesondere, um nichtwirtschaftliche Informationen zu erheben, die die nationalen Sportstatistiken nicht liefern können (z. B. Teilnahmequoten, Angaben zu Ehrenamtlich ...[+++]


Nadat de Top van Nice de aanzet had gegeven tot versnelde toetredingsonderhandelingen, was het nog belangrijker optimaal gebruik te maken van de pretoetredingssteun om de kandidaat-lidstaten te helpen bij hun inspanningen om het volledige acquis in een paar jaar over te nemen.

Nach dem Gipfel von Nizza und der daraufhin ausgelösten Beschleunigung des Prozesses der Beitrittsverhandlungen kommt es entscheidend auf eine optimale Nutzung der Heranführungshilfe an, um den beitrittswilligen Ländern bei ihren eigenen Anstrengungen zur Übernahme des gesamten gemeinschaftlichen Besitzstands in den wenigen noch verbleibenden Jahren zu helfen.


De laatste paar jaar is het aantal navigatie-instrumenten hand over hand toegenomen in Europa.

In den letzten Jahren haben Navigationsgeräte in Europa eine weite Verbreitung gefunden.


Over een paar weken zullen wij een actieplan indienen om de loonkloof tussen vrouwen en mannen aan te pakken.

In wenigen Wochen werden wir einen Aktionsplan zur Bekämpfung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles vorlegen.


Over een paar jaar zullen we nieuwe gegevens nodig hebben, maar alles op zijn tijd.

Wir werden in einigen Jahren neue Daten benötigen, aber alles zu seiner Zeit.


We hebben behoefte aan daden, niet aan woorden, en als we zeggen dat we het nog de tijd zullen geven tot het eind van dit jaar, of het nog een paar jaar zullen aankijken, dan is dat gewoon te laat: we moeten nu handelen.

Wir brauchen Taten, nicht Worte, und wenn wir sagen, dass wir bis zum Ende dieses Jahres oder sogar ein paar Jahre abwarten wollen, dann ist das zu wenig und zu spät: Wir müssen jetzt handeln.


Over een paar jaar zullen wij duizenden producten hebben met oorsprongsbenamingen die de supermarkten in heel de EU willen veroveren.

In einigen Jahren werden wir Tausende von Ursprungsbezeichnungen für Erzeugnisse haben, die die Supermärkte in der ganzen EU erobern wollen.


In de komende paar jaar zullen we moeten nadenken over de manier waarop de Europese Unie haar invloed op het wereldtoneel echt kan doen gelden, als partner in plaats van als rivaal van de Verenigde Staten.

In den nächsten Jahren müssen wir uns überlegen, wie die Europäische Union als Partner der USA und weniger als ihr Gegenspieler etwas bewirken kann.




D'autres ont cherché : komende paar     komende paar jaar     paar jaar zullen     onder     onder meer     statistische rekeningen over     sport te meten     paar     paar jaar     sport     paar jaar over     over te nemen     kandidaat-lidstaten te helpen     laatste paar     laatste paar jaar     over     paar weken     over een paar     paar weken zullen     over een paar jaar zullen     tijd zullen geven     nog een paar     dit jaar     tijd zullen     moeten nadenken over     zullen we moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over een paar jaar zullen' ->

Date index: 2023-11-26
w