Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over een vermindering van broeikasgasemissies kunnen bevorderen » (Néerlandais → Allemand) :

69. benadrukt dat de meest coherente aanpak voor de periode na 2020 erin bestaat voor de hele EU een streefdoel voor de vermindering van broeikasgasemissies voor 2030 vast te stellen, met inachtneming van de vermindering van de uitstoot als gevolg van de EU-doelstellingen voor 2030 inzake energie-efficiëntie en hernieuwbare energie; merkt op dat de EU met een zogenoemde „pakketbenadering” bestaande uit doelstellingen op het gebied ...[+++]

69. betont, dass es für die Zeit nach 2020 am schlüssigsten ist, ein EU-weites Ziel für Treibhausgasemissionen bis 2030 zu setzen und dabei der Emissionsverringerung Rechnung zu tragen, die sich aus den für 2030 vorgesehenen Zielen der EU in Bezug auf Energieeffizienz und erneuerbare Energiequellen ergibt; weist darauf hin, dass die EU durch die Zusammenfassung ihrer Ziele für Energieeffizienz, erneuerbare Energiequellen und Treibhausgasemissionen in einem Paket und im Ei ...[+++]


67. benadrukt dat de meest coherente aanpak voor de periode na 2020 erin bestaat voor de hele EU een streefdoel voor de vermindering van broeikasgasemissies voor 2030 vast te stellen, met inachtneming van de vermindering van de uitstoot als gevolg van de EU-doelstellingen voor 2030 inzake energie-efficiëntie en hernieuwbare energie; merkt op dat de EU met een zogenoemde "pakketbenadering" bestaande uit doelstellingen op het gebied ...[+++]

67. betont, dass es für die Zeit nach 2020 am schlüssigsten ist, ein EU-weites Ziel für Treibhausgasemissionen bis 2030 zu setzen und dabei der Emissionsverringerung Rechnung zu tragen, die sich aus den für 2030 vorgesehenen Zielen der EU in Bezug auf Energieeffizienz und erneuerbare Energiequellen ergibt; weist darauf hin, dass die EU durch die Zusammenfassung ihrer Ziele für Energieeffizienz, erneuerbare Energiequellen und Treibhausgasemissionen in einem Paket und im Ei ...[+++]


Een grote onderneming die partij is bij een milieu-overeenkomst in de zin van artikel D.82 van het Milieuwetboek betreffende de vermindering van de specifieke broeikasgasemissies en de verbetering van de energie-efficiëntie wordt geacht te voldoen aan de verplichting tot uitvoering van energie-audits van artikel 3, als: 1° het eindenergieverbruik van de geauditeerde activiteiten in het kader van een milieu-overeenkomst in de zin va ...[+++]

Es gilt, dass ein Großunternehmen, das einer Umweltvereinbarung im Sinne von Artikel D.82 des Umweltgesetzbuches betreffend die Senkung der spezifischen Treibhausgasemissionen und die Verbesserung der Energieeffizienz beigetreten ist, die Pflicht zur Durchführung eines Energieaudits nach Artikel 3 erfüllt, wenn: 1° der Endenergieverbrauch der Aktivitäten, die im Rahmen einer Umweltvereinbarung im Sinne von Artikel D.82 des Umweltge ...[+++]


De verzoekende partijen voeren in het eerste onderdeel van het eerste middel aan dat artikel 40 van het decreet van 9 mei 2014 in strijd zou zijn met de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met het rechtszekerheidsbeginsel, doordat de mogelijkheid wordt geboden om maatregelen op te leggen in het Vlaamse Natura 2000-programma en bij de programmatische aanpak ter vermindering van één of meer mil ...[+++]

Die klagenden Parteien führen im ersten Teil des ersten Klagegrunds an, dass Artikel 40 des Dekrets vom 9. Mai 2014 gegen die Artikel 10, 11 und 16 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention und mit dem Grundsatz der Rechtssicherheit verstoße, indem die Möglichkeit geboten werde, im flämischen Natura-2000-Programm und durch die programmatische Vorgehensweise zur Verringerung einer oder mehrerer Umweltdrucke Maßnahmen aufzuerlegen, die die Nutzu ...[+++]


Ten vierde moesten de voorstellen zo geformuleerd worden dat ze een veelomvattende internationale overeenkomst over een vermindering van broeikasgasemissies kunnen bevorderen, inclusief het opvoeren van onze eigen inspanningen ter vermindering van emissies tot 30% wanneer andere ontwikkelde landen dit ook doen.

Viertens mussten die Vorschläge so formuliert werden, dass sie ein umfassendes internationales Abkommen über die Reduzierung des Ausstoßes von Treibhausgasen fördern, einschließlich verstärkter eigener Bemühungen um 30 % Emissionssenkung, sollten sich andere entwickelte Länder dem anschließen.


60. roept de Commissie op om in het actieplan Biomassa aanvullend onderzoek naar kunststoffen uit biomassa te bevorderen, teneinde meer inzicht te krijgen in de mate waarin deze kunststoffen gedurende hun levenscyclus kunnen bijdragen aan besparingen op fossiele brandstoffen, de vermindering van broeikasgasemissies en besparingen op energieverbruik bij terugwinningactiviteiten anders dan compostering; verzoekt ...[+++]

60. fordert die Kommission auf, im Rahmen des Aktionsplan für Biomasse weitere Untersuchungen und Forschungsarbeiten über Kunststoffe auf der Grundlage von Biomasse zu fördern, um bessere Kenntnisse über ihren Beitrag zu Einsparungen von fossilen Brennstoffen, zur Verringerung der Treibhausgas-Emissionen und zu Energieeinsparungen während ihres gesamten Lebenszyklus in anderen Verwertungsverfahren als der Kompostierung zu gewinnen; fordert die Kommiss ...[+++]


HERHAALT het belang van de doelstellingen van het EU-actieplan betreffende klimaatverandering in de context van ontwikkelingssamenwerking (2004) en ONDERSTREEPT, met het oog op de verdere uitvoering van het Plan, de noodzaak om gebruik te maken van de synergieën tussen het bevorderen van toegang tot betaalbare energie voor de armen, energieveiligheid, duurzame energievoorziening, vernieuwing en vermindering van broeikasgasemissies, ...[+++]

BEKRÄFTIGT die Bedeutung der Ziele des Aktionsplans der EU zu Klimaänderungen im Kontext der Entwicklungszusammenarbeit (2004) und betont im Hinblick auf die weitere Umsetzung des Plans, dass die Synergien zwischen der Förderung des Zugangs zu erschwinglicher Energie für arme Menschen, der Energiesicherheit, der nachhaltigen Energieversorgung, der Innovation und der Verringerung der Treibhausgasemissionen genutzt werden müssen, um Kohärenz zwischen der Entwicklung des Energiesektors und dem Klimaaspekt zu gewährle ...[+++]


De Raad heeft conclusies aangenomen over de strategieën ter vermindering van broeikasgasemissies op middellange en langere termijn, met inbegrip van streefcijfers (inzake klimaatverandering).

Der Rat hat ferner Schlussfolgerungen über die mittel- und längerfristigen Strategien zur Verringerung der Treibhausgasemissionen einschließlich Zielvorgaben (Klimaänderungen) angenommen.


Maatregelen ter vermindering van broeikasgasemissies kunnen worden uitgevoerd zonder vermindering van het groei- en welvaartsniveau.

Maßnahmen zur Verringerung der Emissionen von Treibhausgasen können ohne Abstriche an Wachstum und Wohlstand umgesetzt werden.


De Raad is door het voorzitterschap geïnformeerd over de stand van de besprekingen over dit voorstel voor een richtlijn dat de totstandbrenging beoogt van een communautaire markt voor de verhandeling van emissierechten, in het kader van de uit hoofde van het Protocol van Kyoto vereiste algehele vermindering van broeikasgasemissies.

Der Vorsitz unterrichtete den Rat über den Stand der Beratungen zu diesem Richtlinienvorschlag, mit dem im Rahmen der im Protokoll von Kyoto geforderten weltweiten Verringerung der Treibhausgasemissionen ein Gemeinschaftsmarkt für den Handel mit Emissionsberechtigungen geschaffen werden soll.


w