Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over en voorstellen voor minder ambitieuze » (Néerlandais → Allemand) :

voorstellen om te onderhandelen over ambitieuze bepalingen voor corruptiebestrijding in alle toekomstige handelsovereenkomsten, te beginnen met het TTIP.

vorschlagen, bei allen künftigen Handelsabkommen, angefangen mit der TTIP, ehrgeizige Bestimmungen zur Korruptionsbekämpfung auszuhandeln


In de herziene EU-strategie voor duurzame ontwikkeling[5] deed de Commissie " een beroep (.) op ondernemers en andere belangrijke betrokkenen in Europa om mee te doen aan dringend overleg met politieke leiders over het middellange- en langetermijnbeleid dat nodig is voor duurzaamheid, en voorstellen te doen v ...[+++]

In der überarbeiteten Strategie für nachhaltige Entwicklung[5] forderte die Kommission „ Unternehmensleiter und andere wichtige Akteure in Europa nachdrücklich auf, sich an einem Reflexionsprozess mit Politikern über die mittel- und langfristigen Maßnahmen im Hinblick auf Nachhaltigkeit zu beteiligen und umfassende unternehmerische Antworten zu präsentieren, die über die bestehenden gesetzlichen Mindestanforderungen hinausgehen “.


Ten eerste zijn de onderhandelingen over en voorstellen voor minder ambitieuze oplossingen in het verleden op niets uitgelopen. Uitvinders zullen geen gebruik maken van het toekomstige Gemeenschapsoctrooi zonder "communautaire" rechtszekerheid.

Wenn das künftige Gemeinschaftspatent keine gemein schaftsweite Rechtssicherheit gewährleistet, werden die Erfinder es nicht annehmen.


In oktober 2014 heeft de Europese Raad overeenstemming bereikt over een klimaat- en energiekader voor 2030 met een ambitieuze doelstelling voor de hele economie: ten minste 40% minder CO2-uitstoot tegen 2030.

Im Oktober 2014 einigte sich der Europäische Rat auf den Rahmen für die Klima- und Energiepolitik der EU bis 2030, mit dem ehrgeizigen Ziel, die Treibhausgasemissionen in Europa um mindestens 40 % bis 2030 zu reduzieren.


13. is verheugd over de door de Commissie voorgestelde verhogingen voor het programma voor ondernemerschap en innovatie (EIP) in het kader van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (CIP) als een belangrijke stap in de goede richting, met name als het gaat om een gemakkelijkere toegang tot financiering voor het mkb; betreurt de aanmerkelijk minder ambitieuze benadering van de Raad ten opzichte van een programma ...[+++]

13. begrüßt die von der Kommission für das Programm Unternehmertum und Innovation im Rahmen des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) angeregten Aufstockungen als wichtigen Schritt in die richtige Richtung, insbesondere wenn es um die Erleichterung des Zugangs zu Finanzmitteln für die KMU geht; bedauert den deutlich weniger ehrgeizigen Ansatz des Rates gegenüber einem Programm, das von derart großer Bedeutung für die Schaffung von Wachstum und Arbeitsplätzen ist;


lidstaten waar de sociale partners geraadpleegd werden in het kader van de heroverweging van beperkingen en verbodsbepalingen (België, Kroatië, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Hongarije, Italië, Polen en Portugal). Sommige daarvan hebben, in meer of mindere mate, aan de Commissie informatie verschaft over de standpunten van de sociale partners (België, Griekenland, Polen en Portugal); lidstaten waar de heroverweging grotendeels door de sociale partners ...[+++]

Mitgliedstaaten, in denen die Sozialpartner im Rahmen der Überprüfung der Verbote und Einschränkungen angehört wurden (Belgien, Deutschland, Frankreich, Griechenland, Italien, Kroatien, Polen, Portugal und Ungarn); einige davon haben die Kommission in unterschiedlichem Umfang über die Auffassungen der Sozialpartner unterrichtet (Belgien, Griechenland, Polen und Portugal); Mitgliedstaaten, in denen die Überprüfung überwiegend von den Sozialpartnern selbst durchgeführt wurde, da die meisten Verbote und Einschränkungen durch Tarifverträge festgelegt sind (Dänemark, Finnland, die Niederlande und Schweden); Finnland und Schweden haben die ...[+++]


Voor de landen die de ontwerpgrondwet hebben goedgekeurd – en bij dezen hulde aan die landen en de parlementariërs die achter de ontwerpgrondwet stonden – betekende die politiek dat zij toestonden dat de onderhandelingen over een nieuwe en minder ambitieuze tekst werden geopend.

Für die Länder, die bereits ratifiziert haben – denen ich übrigens Dank sagen möchte –, und für die Abgeordneten unter Ihnen, die das Verfassungsprojekt unterstützt haben, bestand die Politik darin, neue Verhandlungen über ein weniger ehrgeiziges Vorhaben zu akzeptieren.


Daarom hebben we haar ook voorgesteld een minder ambitieuze en directere formulering te kiezen in de zin van "De wereldtop over de informatiesamenleving, tweede fase".

Deshalb haben wir ihr vorgeschlagen, eine weniger ehrgeizige und direktere Formulierung zu wählen im Sinne von „Der Weltgipfel über die Informationsgesellschaft, zweite Stufe“.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik kan me nauwelijks een gebouw voorstellen dat minder geschikt is voor een debat over klimaatverandering.

– (EN) Herr Präsident! Ich kann mir kein schlechteres Gebäude für eine Debatte über Klimaveränderungen denken als dieses.


* het criterium van de toepassing - analoog aan de praktijk die door de twee instellingen wordt gevolgd - van de bepalingen van het interinstitutioneel akkoord van 1975 betreffende de samenwerking tussen de drie instellingen (overlegprocedure); tot op heden werden tal van overlegprocedures gevoerd over voorstellen met minder consequenties voor de begroting;

* Kriterium basierend auf der analogen Anwendung der Praxis der Bestimmungen der interinstitutionellen Vereinbarung von 1975 über die Zusammenarbeit zwischen den drei Institutionen (legislative Konzertierung) durch die zwei Institutionen; mehrere Konzertierungen fanden bis heute betreffend Vor-


w