Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klanten informatie geven over prijzen
Klanten inlichtingen geven over prijzen
Klanten prijsinformatie geven
Klanten prijsinlichtingen geven
Onderhandelingen over reiscontracten
Over toeristentarieven onderhandelen
Prijzen voor toeristische diensten bespreken
Toeristencontracten bespreken
Vergelijkende gegevens over de prijzen van diensten

Vertaling van "over gegarandeerde prijzen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klanten prijsinformatie geven | klanten prijsinlichtingen geven | klanten informatie geven over prijzen | klanten inlichtingen geven over prijzen

Kunden und Kundinnen Preisinformationen übermitteln


contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten verhandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten verhandeln


prijzen voor toeristische diensten bespreken | toeristencontracten bespreken | onderhandelingen over reiscontracten | over toeristentarieven onderhandelen

Reiseverträge aushandeln | Reisetarife aushandeln | Verhandlungen über Reisen führen


vergelijkende gegevens over de prijzen van diensten

vergleichende Angabe über die Preise von Dienstleistungen


aanpassingen om ervoor te zorgen dat de gegevens over de prijzen en de hoeveelheden coherent zijn

Konsistenz der statistischen Daten über die Preise und Volumen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toch blijft het moeilijk ervoor te zorgen dat de Europese consument beschikt over gegarandeerde aanvoer tegen concurrerende prijzen.

Allerdings sind noch weitere Herausforderungen zu bewältigen, damit die Energieversorgung zu wettbewerbsfähigen Preisen für die Verbraucher in der EU verlässlich und sicher wird.


- er moet worden gegarandeerd dat de consument wordt geïnformeerd over de discriminerende praktijken die soms het gevolg van behavioral advertising zijn (bijvoorbeeld aanpassing van de prijzen aan het profiel van de surfer): transparantie van de praktijk, opgave van de reële prijs vóór de aanpassing enz.;

- Gewähr, dass der Verbraucher über diskriminierende Praktiken, die manchmal mit der verhaltensbezogenen Werbung in Verbindung gebracht werden (z. B. Preisanpassungen je nach Nutzerprofil) informiert wird: Diese Praktiken sollten transparent sein, und die Verbraucher sollten vor Anpassungen über den tatsächlichen Preis informiert werden, usw.;


Bij artikel 1, lid 1, van Protocol nr. 3 betreffende ACS-suiker (hierna „het ACS-protocol” genoemd), dat is gehecht aan bijlage V van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000 (hierna „de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst” genoemd), en bij artikel 1, lid 1, van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek India over rietsuiker (hierna „de overeenkomst met India” genoemd) is vastgesteld dat de Gemeenschap zich ertoe verbi ...[+++]

Gemäß Artikel 1 Absatz 1 des Protokolls Nr. 3 betreffend AKP-Zucker (nachstehend „AKP-Protokoll“) in Anhang V des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits, unterzeichnet in Cotonou am 23. Juni 2000 (nachstehend „AKP-EG-Partnerschaftsabkommen“) sowie gemäß Artikel 1 Absatz 1 des Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Indien über Rohrzucker (nachstehend „Abkommen mit Indien“) verpflichtet sich die Gemeinschaft, bestimmte Mengen Rohrzucker mit Ursprung in den AKP-Staaten bzw. Indien, zu deren Lieferung sich diese Staaten verpfli ...[+++]


Bij artikel 1, lid 1, van Protocol nr. 3 betreffende ACS-suiker (hierna „het ACS-protocol” genoemd), dat is gehecht aan bijlage V van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000 (2) (hierna „de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst” genoemd), en bij artikel 1, lid 1, van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek India over rietsuiker (3) (hierna „de overeenkomst met India” genoemd) is vastgesteld dat de Gemeenschap zich ertoe verbi ...[+++]

Gemäß Artikel 1 Absatz 1 des Protokolls Nr. 3 betreffend AKP-Zucker (nachstehend „AKP-Protokoll“) in Anhang V des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits, unterzeichnet in Cotonou am 23. Juni 2000 (2) (nachstehend „AKP-EG-Partnerschaftsabkommen“) sowie gemäß Artikel 1 Absatz 1 des Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Indien über Rohrzucker (3) (nachstehend „Abkommen mit Indien“) verpflichtet sich die Gemeinschaft, bestimmte Mengen Rohrzucker mit Ursprung in den AKP-Staaten bzw. Indien, zu deren Lieferung sich diese Staaten verpfli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ANDERE BESLUITEN (Zonder debat aangenomen. Als het wetgevingsbesluiten betreft, zijn de tegenstemmen of onthoudingen aangegeven. De verklaringen waarvan het publiek volgens een Raadsbesluit kennis kan nemen, zijn bij de Persdienst verkrijgbaar.) Suiker uit de ACS-Staten en India De Raad heeft het besluit aangenomen betreffende de sluiting van overeenkomsten, in de vorm van een briefwisseling, tussen de Gemeenschap enerzijds en de ACS-Staten en India anderzijds, over gegarandeerde prijzen voor rietsuiker voor de leveringsperiode 1994-1995.

WEITERE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Sofern es sich um rechtsetzende Beschlüsse handelt, sind die Gegenstimmen und Enthaltungen angegeben. Die Erklärungen, bei denen der Rat beschlossen hat, daß sie der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind beim Pressedienst erhältlich.) Zucker aus AKP-Staaten und Indien Der Rat verabschiedete den Beschluß über den Abschluß von Abkommen in Form von Briefwechseln zwischen der Gemeinschaft einerseits und den AKP-Staaten sowie Indien andererseits über die Garantiepreise für Rohrzucker für den Lieferzeitraum 1994/1995.


17. waarschuwt de Commissie voor overschrijding van haar bevoegdheden als concurrentie-autoriteit door overheidssteun van de lidstaten die duidelijk is bedoeld ter verbetering van het milieu en ter vrijwaring van de volksgezondheid als een vorm van illegale steunverlening aan te merken; spreekt in het bijzonder de wens uit dat de Commissie in het kader van haar milieusubsidiebeleid erkent dat het Parlement over deze kwestie formeel dient te worden geraadpleegd en dat verantwoorde belastingverminderingen of gegarandeerde prijzen v ...[+++]oor duurzame vormen van energie moeten worden beschouwd als zijnde in overeenstemming met de concurrentiewetgeving in het kader van het Verdrag;

17. warnt die Kommission davor, ihre Befugnisse als Wettbewerbsbehörde zu überschreiten, indem sie staatliche Beihilfen der Mitgliedstaaten, deren Ziel eindeutig darin besteht, die Umwelt zu verbessern und die Gesundheit der Bürger zu schützen, als illegale Subventionen klassifiziert; wünscht insbesondere, daß die Kommission in ihrem Rahmenwerk betreffend Subventionen im Umweltbereich anerkennt, daß das Parlament zu dieser Frage offiziell konsultiert werden muß und angemessene Steuerbegünstigungen oder garantierte Preise für erneuerbare Energieformen als im Einklang mit dem Wettbewerbsrecht im Rahmen des Vertrags zu betrachten sind;


Ingevolge het door de Raad op 23.11.1998 goedgekeurde mandaat en de door de Commissie gevoerde onderhandelingen, keurde de Raad een besluit goed over de sluiting van overeenkomsten met India en bepaalde ACS-landen, in de vorm van een briefwisseling, over gegarandeerde prijzen voor de invoer van suiker voor de leveringsperiode 1998/1999.

Nachdem die Kommission die Verhandlungen entsprechend dem vom Rat am 23.11.1998 gebilligten Verhandlungsmandat abgeschlossen hat, nahm der Rat nun einen Beschluß über den Abschluß der Abkommen in Form von Briefwechseln mit Indien und einer Reihe von AKP-Staaten über die Garantiepreise für Rohrzucker für den Lieferzeitraum 1998/1999 an.


O. overwegende dat in de verklaring van de Europese Raad van Nice over diensten van algemeen economisch belang wordt gesteld dat de openstelling van de markten van sommige van deze diensten een positief effect gehad heeft op de beschikbaarheid, de kwaliteit en de prijzen van deze diensten, mits de universele toegang tot diensten van algemeen belang verzekerd is en deze bedrijven voldoen aan de gestelde eisen op het gebied van een gegarandeerde dienstverlening ...[+++]

O. in der Erwägung, dass in der Erklärung des Europäischen Rates von Nizza zu den gemeinwirtschaftlichen Diensten bestätigt wurde, dass die Marktöffnung bei bestimmten gemeinwirtschaftlichen Diensten positive Auswirkungen auf deren Verfügbarkeit, Qualität und Preise hatte, womit der Universalzugang zu Leistungen der Daseinsvorsorge und die Deckung des Versorgungsbedarfs sichergestellt sind,


O. overwegende dat in de verklaring van de Raad van Nice over diensten van algemeen economisch belang wordt gesteld dat de openstelling van de markten van sommige van deze diensten een positief effect gehad heeft op de beschikbaarheid, de kwaliteit en de prijzen van deze diensten, mits de universele toegang tot diensten van algemeen belang verzekerd is en deze bedrijven voldoen aan de gestelde eisen op het gebied van een gegarandeerde dienstverlening,

O. in der Erwägung, dass in der Erklärung des Europäischen Rates von Nizza zu den gemeinwirtschaftlichen Diensten bestätigt wurde, dass die Marktöffnung bei bestimmten gemeinwirtschaftlichen Diensten positive Auswirkungen auf deren Verfügbarkeit, Qualität und Preise hatte, womit der Universalzugang zu Leistungen der Daseinsvorsorge und die Deckung des Versorgungsbedarfs sichergestellt sind,


ANDERE BESLUITEN (Zonder debat aangenomen. Als het besluiten van wetgevende aard betreft, zijn de tegenstemmen of onthoudingen aangegeven.) Sector suiker De Raad heeft de Commissie gemachtigd om onderhandelingen te voeren over de in de leveringsperiode 1995/1996 geldende gegarandeerde prijzen voor rietsuiker van oorsprong uit de ACS-Staten bedoeld in Protocol nr. 8 bij de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst enerzijds, en uit India, anderzijds.

WEITERE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Soweit es sich um rechtsetzende Texte handelt, sind Gegenstimmen und Enthaltungen angegeben.) Zucker Der Rat hat die Kommission ermächtigt, die Garantiepreise für Rohrzucker mit Ursprung in den im Protokoll Nr. 8 des Vierten AKP-EWG-Abkommens genannten AKP-Staaten und in Indien für den Lieferzeitraum 1995/1996 auszuhandeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over gegarandeerde prijzen' ->

Date index: 2022-03-20
w