Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over gezegd tevens » (Néerlandais → Allemand) :

D. overwegende dat secretaris-generaal Ban Ki-moon van de VN op 9 september 2013 en VV/HV Catherine Ashton op 10 september 2013 verheugd reageerde op het voorstel om de chemische wapens van het Syrische regime over te dragen aan de internationale gemeenschap voor vernietiging, een voorstel dat voetstoots is overgenomen door Rusland, Iran en het Syrische regime; overwegende dat Ban Ki-moon tevens heeft gezegd dat hij overweegt er bij de Veiligheidsraad op aan te dringen dat deze wapens en de voorraden aan chemische grondstoffen onmiddellijk moeten worden ...[+++]

D. in der Erwägung, dass VN-Generalsekretär Ban Ki-moon am 9. September 2013 und die Vizepräsidentin der Kommission / Hohe Vertreterin Catherine Ashton am 10. September 2013 den Vorschlag begrüßten, die chemischen Waffen des syrischen Regimes der internationalen Gemeinschaft zur Vernichtung zu übergeben, und dass dieser Vorschlag von Russland, Iran und Syrien bereitwillig angenommen wurde; in der Erwägung, dass Generalsekretär Ban Ki-moon erklärt hat, er erwäge, den Sicherheitsrat aufzufordern, die sofortige Verbringung der Vorräte an diesen Waffen und von Vorläufersubstanzen an Orte innerhalb von Syrien zu fordern, an denen sie sicher verwahrt ...[+++]


Zoals gezegd zou ik het willen hebben over de moed om dingen tot stand te brengen, zaken die uitermate belangrijk zijn voor Europa, daar de interne markt een van de allerbelangrijkste instrumenten is ter ondersteuning van het Europese concurrentievermogen in de wereld en daarmee tevens voor het behoud van arbeidsplaatsen.

Ich möchte auch über den Mut sprechen, Dinge zu fördern, die für Europa wichtig sind, denn der Binnenmarkt ist im Kontext eines globalen Europas eines der wichtigsten Instrumente zur Schaffung von Wettbewerbsfähigkeit, aber auch für die Aufrechterhaltung von Arbeitsplätzen.


Dit gezegd hebbende wil ik tevens blijk geven van mijn teleurstelling over het gebrek aan overeenstemming tussen de lidstaten om een model vorm te geven van een echte gemeenschappelijke pot, zoals voorgesteld in het oorspronkelijke Commissievoorstel.

Dies vorausgeschickt, möchte ich mein Bedauern über den mangelnden Konsens zwischen den Mitgliedstaaten bezüglich eines echten gemeinsamen Budgets, wie eigentlich im Vorschlag der Europäischen Kommission vorgesehen, ausdrücken.


De PPE-DE-Fractie heeft twee amendementen ingediend, die naar ik hoop morgen bij de stemming door de Vergadering worden gesteund. De twee vorige spreeksters hebben er het nodige over gezegd. Tevens hoop ik dat wij de Commissie bij wijze van politiek signaal kunnen verzoeken om zo spoedig mogelijk met een volledige, coherente tekst te komen.

Im Namen der EVP haben wir zwei Änderungsanträge eingereicht, von denen ich hoffe, daß sie – ausgehend davon, was die beiden Vorrednerinnen sagten – in der morgigen Abstimmung die Unterstützung des Plenums finden, womit ein politisches Signal gesetzt und die Kommission ersucht wird, uns baldmöglichst einen vollständigen und kohärenten Text vorzulegen.


Ik wil tevens de duidelijke standpunten tegen sociale dumping benadrukken, alsmede het recht op een sociale basisbescherming, het doel van de sociale convergentie en met name dat wat in zeer concrete vorm over de gelijkheid van vrouwen als belangrijkste doel van het sociaal beleid wordt gezegd.

Ich möchte die klaren Positionen gegen Sozialdumping hervorheben sowie das Recht auf soziale Grundsicherung, das Ziel der sozialen Konvergenz und insbesondere das, was in sehr konkreter Form zur Chancengleichheit von Frauen als Leitziele für die Sozialpolitik genannt ist.


3.2. Het Economisch en Sociaal Comité heeft in zijn advies () over dat advies het volgende gezegd: "Zonder een volledige harmonisatie van de tarieven (...) na te streven, moet toch worden bereikt dat de tarieven zich binnen een nauwere marge gaan bewegen (...)". Tevens heeft het toen het volgende geconcludeerd: "Het Economisch en Sociaal Comité stemt in met het voorstel van de Commissie om een tariefband met een minimumtarief van 15 % en een maximumtar ...[+++]

3.2. In seiner Stellungnahme zu diesem ursprünglichen Vorschlag () vertrat der Ausschuß die Auffassung, daß "sich die Sätze in einer engeren Annäherungsspanne bewegen [müssen], ohne eine vollständige Angleichung anzustreben", und er befürwortete in seiner Schlußfolgerung "den Vorschlag der Kommission, [...] eine Bandbreite mit einem Mindestsatz von 15 % und einem Hoechstsatz von 25 % für den MwSt-Normalsatz in den Mitgliedstaaten einzuführen".


Zij hebben tevens gezegd hoe ze denken over de bijdrage van de sociale partners in verband met de grote structurele hervormingen waarvoor alle Europese landen zich momenteel geplaatst zien.

Die MOEL legten außerdem ihre Überlegungen bezüglich des möglichen Beitrags der Sozialpartner zu den entscheidenden Strukturreformen dar, die in allen assoziierten Ländern derzeit anstehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over gezegd tevens' ->

Date index: 2021-06-30
w