Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over bouwkundige kwesties
Advies geven over bouwkwesties
Adviseren over bouwaangelegenheden
Adviseren over bouwkundige aangelegenheden
Debatten over actuele en dringende kwesties

Vertaling van "over globale kwesties " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
advies geven over bouwkundige kwesties | adviseren over bouwkundige aangelegenheden | advies geven over bouwkwesties | adviseren over bouwaangelegenheden

in Baufragen beraten


debatten over actuele en dringende kwesties

Debatte über aktuelle und dringliche Fragen


mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap

für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren


globale resolutie over het vergemakkelijken van het wegvervoer (R.E.4)

konsolidierter Beschluss über die Erleichterung des Straßenverkehrs (R.E.4)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens het verslag over uitvoering van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREB) voor 2002 heeft deze kwestie echter niet veel aandacht gekregen op nationaal niveau, hoewel in de GREB voor 2003-2005 [29] wordt herhaald dat de lidstaten de belemmeringen voor de mobiliteit die verband houden met de woningmarkt moeten opheffen om de geografische en beroepsmobiliteit te vergemakkelijken.

Laut dem Umsetzungsbericht für die Grundzüge 2002 hat die Frage jedoch keine besondere Aufmerksamkeit auf nationaler Ebene erfahren, obwohl die Grundzüge für 2003-2005 [29] die Erklärung wiederholen, dass die Mitgliedstaaten die Mobilitätshemmnisse durch den Wohnungsmarkt beseitigen sollten, um die geografische und berufliche Mobilität zu erleichtern.


Op middellange termijn wil de Commissie een globale strategie ontwikkelen op basis van de verdere discussie over deze mededeling, de opgedane ervaring en een verdere analyse van de thema's in kwestie [5].

Mittelfristig wird die Kommission eine umfassende Strategie entwickeln, die auf der von dieser Mitteilung ausgehenden Diskussion, auf der gewonnenen Erfahrung und auf einer eingehenderen Analyse der anstehenden Fragen aufbauen wird [5].


Om de beginnen zou men zich binnen de politieke pijler kunnen richten op het speciale potentieel van het ASEM-proces om een gedachtenwisseling en beter wederzijds begrip over kwesties in verband met regionale en globale veiligheid te bevorderen en vergemakkelijken.

Erstens ließen sich im Kernbereich Politik die besonderen Möglichkeiten des ASEM-Prozesses aufzeigen, den Meinungsaustausch und eine bessere Verständigung beider Seiten in Fragen der regionalen und globalen Sicherheit zu fördern und zu erleichtern.


We moeten een nieuwe impuls geven aan de mechanismen van de toppen, een Euro-Amerikaanse Vergadering oprichten, en het voornaamste is dat we een regeling instellen voor overleg en raadpleging over globale kwesties en de meest cruciale regio's van de wereld – het Midden-Oosten, Iran en Afghanistan – en de betrekkingen met de opkomende grootmachten.

Wir müssen den Mechanismen des Gipfels neuen Schwung verleihen, eine euro-amerikanische Versammlung gründen und, was am wichtigsten ist, einen Koordinierungs- und Konsultationsmechanismus für globale Angelegenheiten und die entscheidenden Gebiete der Welt – den Nahen Osten, Iran, Afghanistan – sowie Beziehungen zu den aufstrebenden Mächten aufbauen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten een continue dialoog voeren over bilaterale en ook globale kwesties en proberen zo gecoördineerd mogelijk op te treden.

Wir müssen einen ständigen Dialog zu bilateralen und globalen Themen führen und versuchen, eine bestmögliche Koordinierung von Maßnahmen zu erzielen.


C. overwegende dat de nauwere betrekkingen tussen Mexico en de Europese Unie de consensus tussen de Europese Unie en de Latijns-Amerikaanse partners over regionale en globale kwesties zou kunnen bevorderen,

C. in der Erwägung, dass die Vertiefung der Beziehungen zwischen Mexiko und der Europäischen Union den Konsens zwischen der Europäischen Union und ihren lateinamerikanischen Partnern über regionale und globale Fragen begünstigen könnte;


C. overwegende dat de nauwere betrekkingen tussen Mexico en de Europese Unie de consensus tussen de Europese Unie en de Latijns-Amerikaanse partners over regionale en globale kwesties zou kunnen bevorderen,

C. in der Erwägung, dass die Vertiefung der Beziehungen zwischen Mexiko und der Europäischen Union den Konsens zwischen der Europäischen Union und ihren lateinamerikanischen Partnern über regionale und globale Fragen begünstigen könnte;


Volgens het verslag over uitvoering van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREB) voor 2002 heeft deze kwestie echter niet veel aandacht gekregen op nationaal niveau, hoewel in de GREB voor 2003-2005 [29] wordt herhaald dat de lidstaten de belemmeringen voor de mobiliteit die verband houden met de woningmarkt moeten opheffen om de geografische en beroepsmobiliteit te vergemakkelijken.

Laut dem Umsetzungsbericht für die Grundzüge 2002 hat die Frage jedoch keine besondere Aufmerksamkeit auf nationaler Ebene erfahren, obwohl die Grundzüge für 2003-2005 [29] die Erklärung wiederholen, dass die Mitgliedstaaten die Mobilitätshemmnisse durch den Wohnungsmarkt beseitigen sollten, um die geografische und berufliche Mobilität zu erleichtern.


11. stemt in met de "global deal" van de Europese Raad over duurzame ontwikkeling waarin serieus rekening wordt gehouden met de globale dimensie van deze kwestie, en is ingenomen met het feit dat de Commissie zich ertoe heeft verplicht uiterlijk in januari 2002 een mededeling voor te leggen over de wijze waarop de Unie bijdraagt, en ook in de toekomst zal bijdragen, aan de globale duurzame ontwikkeling; verzoekt de Commissie de mededeling tijdig voor te leggen zodat het EP zijn kanttekeningen bij dit document kan plaatsen;

11. stimmt dem vom Europäischen Rat angestrebten „globalen Übereinkommen“ über nachhaltige Entwicklung zu, mit dem die globale Dimension dieser Frage ernsthaft berücksichtigt werden soll, und begrüßt die Zusage der Kommission, bis spätestens Januar 2002 eine Mitteilung darüber vorzulegen, wie die Union zur globalen nachhaltigen Entwicklung beiträgt und welche weiteren Beiträge sie leisten sollte; ersucht die Kommission, die Mitteilung so rechtzeitig vorzulegen, dass das EP zu diesem Dokument Stellung nehmen kann;


Op middellange termijn wil de Commissie een globale strategie ontwikkelen op basis van de verdere discussie over deze mededeling, de opgedane ervaring en een verdere analyse van de thema's in kwestie [5].

Mittelfristig wird die Kommission eine umfassende Strategie entwickeln, die auf der von dieser Mitteilung ausgehenden Diskussion, auf der gewonnenen Erfahrung und auf einer eingehenderen Analyse der anstehenden Fragen aufbauen wird [5].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over globale kwesties' ->

Date index: 2023-05-30
w