Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over het aantal parlementaire organen " (Nederlands → Duits) :

12. dringt er bij de autoriteiten op aan van corruptiebestrijding een absolute prioriteit te maken, omdat het nog niet tot bevredigende verbeteringen heeft geleid en alle sectoren ermee te maken hebben, met inbegrip van gezondheidszorg en onderwijs, die de meest kwetsbare mensen treffen, en het pessimisme onder burgers toeneemt en hun vertrouwen in de instellingen wordt aangetast; dringt aan op doeltreffende anti-corruptiemechanismen, onafhankelijke gerechtelijke afhandeling en inclusieve raadplegingen met alle belanghebbenden, waardoor een tijdige goedkeuring van een hernieuwd strategisch kader voor 2015‑2019 moet worden gewaarborgd; ...[+++]

12. fordert die Behörden eindringlich auf, den Kampf gegen die Korruption als absolute Priorität einzustufen, da bislang keine zufriedenstellenden Verbesserungen dabei vorzuweisen sind und die Korruption sich auf alle Bereiche auswirkt, einschließlich der Bereiche Gesundheit und Bildung, und aufgrund von Korruption die schutzbedürftigsten Menschen ausgebeutet werden, der Pessimismus infolgedessen zunimmt und immer mehr Bürger das Vertrauen in ihre Institutionen verlieren; fordert wirksame Mechanismen zur Korruptionsbekämpfung, eine unabhängige juristische Aufbereitung und umfassende Beratungen mit allen Beteiligten, wodurch die rechtzeitige Annahme eines erneuerten strategischen Rahmens für 2015–2019 gewährleistet sein sollte; fordert gan ...[+++]


De parlementaire voorbereiding vermeldt ter zake : « De wet van 19 juni 2009 houdende diverse bepalingen over tewerkstelling in tijden van crisis bevatte een aantal tijdelijke maatregelen die tot doel hadden om het aantal ontslagen ten gevolge van de crisis te beperken.

In den Vorarbeiten wurde diesbezüglich angeführt: « Das Gesetz vom 19. Juni 2009 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen Beschäftigung während der Krise enthielt eine Reihe von zeitweiligen Maßnahmen, mit denen die Anzahl der infolge der Krise entlassenen Personen begrenzt werden sollte.


De afgelopen zes jaar heb ik dit Parlement mogen vertegenwoordigen in een aantal parlementaire organen in de arctische en Baltische regio’s en het gebied rond de Barentszzee.

In den letzten sechs Jahren hatte ich die Ehre, dieses Parlament in einer Reihe von parlamentarischen Gremien im arktischen Raum, in der Barents-Region und im Baltikum zu vertreten.


33. herhaalt dat, met het oog op een degelijke planning van de begroting, zijn politieke autoriteiten vóór de eerste lezing van de begroting 2004 beslist een voorstel moeten goedkeuren over het aantal parlementaire organen tijdens de nieuwe legislatuur;

33. bekräftigt, dass es für eine vernünftige Haushaltsplanung wesentlich ist, dass seine politischen Instanzen vor der ersten Lesung des Haushaltsplans 2004 einen Vorschlag über die Anzahl der parlamentarischen Gremien in der neuen Wahlperiode annehmen;


26. verzoekt zijn politieke autoriteiten een voorstel te doen over het aantal parlementaire organen in de volgende zittingsperiode, in het bijzonder wat betreft het aantal commissies en delegaties, voor de eerste lezing van het Parlement van de begroting 2004;

26. fordert seine politischen Stellen auf, einen Vorschlag für die Zahl von parlamentarischen Gremien in der neuen Wahlperiode, insbesondere für die Zahl von Ausschüssen und Delegationen, noch vor der ersten Lesung des Haushalts 2004 im Parlament vorzulegen;


26. verzoekt zijn politieke autoriteiten een voorstel te doen over het aantal parlementaire organen in de volgende zittingsperiode, in het bijzonder wat betreft het aantal commissies en delegaties, voor de eerste lezing van het Parlement van de begroting 2004;

26. fordert seine politischen Stellen auf, einen Vorschlag für die Zahl von parlamentarischen Gremien in der neuen Wahlperiode, insbesondere für die Zahl von Ausschüssen und Delegationen, noch vor der ersten Lesung des Haushalts 2004 im Parlament vorzulegen;


Niettemin kunnen de behoeften op dit gebied alleen worden ingeschat wanneer een duidelijk besluit is genomen over het aantal bemiddelende organen en hun taak.

Eine umfassende Bewertung des Bedarfs in diesem Bereich ist jedoch erst möglich, wenn eine klare Entscheidung in Bezug auf die Zahl und Rolle der zwischengeschalteten Stellen getroffen wurde.


De Europese Raad van Brussel van 13 december 2003 heeft overeenstemming bereikt over de vestigingsplaats van een aantal Europese organen, waaronder Cepol (Verenigd Koninkrijk).

Der Europäische Rat traf am 13. Dezember 2003 in Brüssel eine Einigung über den Sitz mehrerer europäischer Einrichtungen, u. a. der EPA (Vereinigtes Königreich).


In artikel 2, lid 1, daarentegen wordt uitsluitend naar de Commissie en de lidstaten verwezen, terwijl in artikel 14 de mogelijkheid om bijstand te vragen beperkt wordt tot i) het Europees Parlement, ii) de Raad, iii) de Commissie en iv) alle door een lidstaat aangewezen bevoegde organen, waardoor een aantal instellingen, organen, agentschappen en kantoren van de EU dus niet over dat recht zouden be ...[+++]

In Artikel 2 Absatz 1 werden jedoch lediglich die Kommission und die Mitgliedstaaten genannt, während nach Artikel 14 nur die nachfolgend aufgeführten Einrichtungen berechtigt sind, ein Ersuchen an die Agentur zu richten: i) das Europäische Parlament, ii) der Rat, iii) die Kommission und iv) die von einem Mitgliedstaat benannte zuständige Stelle. Für andere Organe, Einrichtungen, dezentrale Einrichtungen und Dienststellen der Union gilt dies nicht.


De informatie over inbreukprocedures en procedures op het gebied van de mededinging, voorzover de Commissie hierover op het moment van het verzoek van een van de in punt 1.4 genoemde parlementaire organen of ambtsdragers nog geen definitief besluit heeft genomen of het Hof van Justitie van de Europese Unie hierover op dat moment nog geen uitspraak heeft gedaan, en de informatie inzake de be ...[+++]

Von der Anwendung des Geltungsbereichs dieses Anhangs ausgenommen sind Informationen über die Vertragsverletzungsverfahren und Verfahren in Wettbewerbsangelegenheiten, sofern diese zum Zeitpunkt des Eingangs des Antrags eines der unter Nummer 1.4 aufgeführten parlamentarischen Gremien bzw. Amtsträger nicht durch einen endgültigen Beschluss der Kommission bzw. ein Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Union abgedeckt sind, sowie Informationen im Zusammenhang mit dem Schutz der finanziellen Interessen der Union.


w