Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over het algemeen belangrijke stappen " (Nederlands → Duits) :

De commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap, Dimitris Avramopoulos, stelde vast dat er een aantal belangrijke stappen is gezet en spoorde Turkije aan nog meer vaart te zetten achter de hervormingen: "Ik ben zeer te spreken over de Turkse inspanningen. Hoewel het land zich in de voorste linie van de Syrische vluchtelingencrisis bevindt, geven de Turkse autoriteiten sinds ...[+++]

Der EU-Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, Dimitris Avramopoulos, nahm zur Kenntnis, dass wichtige Maßnahmen ergriffen wurden, und rief mit folgenden Worten zu einer weiteren Beschleunigung des Reformprozesses auf: „Ich möchte der Türkei als einem von der Syrienkrise unmittelbar betroffenen Land unsere Anerkennung für seine bisherigen Bemühungen aussprechen. Seit dem EU-Türkei-Gipfeltreffen treten die türkischen Behörden mit neuer Entschlossenheit und großem Engagement für den Dialog zur Visaliberalisierung ein.


F. overwegende dat Servië belangrijke stappen heeft ondernomen ter normalisering van de betrekkingen met Kosovo, hetgeen heeft geleid tot het eerste akkoord over de beginselen van de normalisering van 19 april 2013; overwegende dat er dringend verdere stappen moeten worden ondernomen om alle hangende kwesties tussen beide landen aan te pakken;

F. in der Erwägung, dass Serbien wichtige Schritte auf dem Weg zu einer Normalisierung der Beziehungen mit dem Kosovo eingeleitet hat, was zu dem Ersten Abkommen über die Grundsätze der Normalisierung der Beziehungen vom 19. April 2013 führte; in der Erwägung, dass weitere Schritte dringend notwendig sind, damit alle offenen Fragen zwischen beiden Ländern geregelt werden können;


28. beschouwt bilaterale en regionale initiatieven zoals de defensieovereenkomsten tussen het VK en Frankrijk van 2010, de Noordse Defensiesamenwerking en de Defensiesamenwerking tussen de Baltische Landen als belangrijke stappen om het gebruik van capaciteiten te rationaliseren en vermogenstekorten op korte termijn te verhelpen; neemt nota van voorstellen voor soortgelijke samenwerkingsverbanden in andere regio's, bijvoorbeeld tussen de Visegrádlanden; meent echter dat nog steeds sprake is ...[+++]

28. erkennt bilaterale und regionale Initiativen, wie die britisch-französischen Verteidigungsvereinbarungen von 2010, die Nordic Defence Cooperation und die Baltic Defence Cooperation, als wichtige Schritte zur Rationalisierung des Einsatzes von Ressourcen und zur Schließung kurzfristiger Lücken bei den Fähigkeiten an; nimmt die Vorschläge für ähnliche Kooperationen in anderen Regionen, wie zum Beispiel zwischen den Ländern der Visegrád-Gruppe, zur Kenntnis; ist allerdings der Auffassung, dass es weiterhin beträchtliche strukturelle Mängel gibt, mit denen man sich in einer auf EU-Ebene abgestimmten Art und Weise befassen muss, und das ...[+++]


28. beschouwt bilaterale en regionale initiatieven zoals de defensieovereenkomsten tussen het VK en Frankrijk van 2010, de Noordse Defensiesamenwerking en de Defensiesamenwerking tussen de Baltische Landen als belangrijke stappen om het gebruik van capaciteiten te rationaliseren en vermogenstekorten op korte termijn te verhelpen; neemt nota van voorstellen voor soortgelijke samenwerkingsverbanden in andere regio's, bijvoorbeeld tussen de Visegrádlanden; meent echter dat nog steeds sprake is ...[+++]

28. erkennt bilaterale und regionale Initiativen, wie die britisch-französischen Verteidigungsvereinbarungen von 2010, die Nordic Defence Cooperation und die Baltic Defence Cooperation, als wichtige Schritte zur Rationalisierung des Einsatzes von Ressourcen und zur Schließung kurzfristiger Lücken bei den Fähigkeiten an; nimmt die Vorschläge für ähnliche Kooperationen in anderen Regionen, wie zum Beispiel zwischen den Ländern der Visegrád-Gruppe, zur Kenntnis; ist allerdings der Auffassung, dass es weiterhin beträchtliche strukturelle Mängel gibt, mit denen man sich in einer auf EU-Ebene abgestimmten Art und Weise befassen muss, und das ...[+++]


Over het algemeen was hierover informatie beschikbaar op de websites van de aanbieders, en in gevallen waarin een specifiek probleem werd vastgesteld (bijvoorbeeld tussen Noord-Ierland en de Ierse Republiek), hebben de aanbieders over het algemeen aanvullende stappen genomen om consumenten voor te lichten over het probleem of hebben zij in sommige gevallen zelfs speciale tarieven aangeboden.

Meist werden Informationen auf den Webseiten der Netzbetreiber angeboten, und wo das konkrete Problem identifiziert wurde (zum Beispiel zwischen Nordirland und der Republik Irland) haben die Netzbetreiber meist zusätzliche Schritte unternommen, um zu gewährleisten, dass die Verbraucher die Problematik kennen; in einigen Fällen wurden sogar speziell maßgeschneiderte Tarife angeboten.


De EU is verheugd over de opheffing van de noodtoestand in Pakistan en de intrekking van de Provisional Constitutional Order op 15 december j.l. Daarmee zijn belangrijke stappen gezet naar het herstel van de grondwettelijke orde in Pakistan.

Die Europäische Union begrüßt die Aufhebung des Ausnahmezustands und der Vorläufigen Verfassungsordnung am 15. Dezember als wichtige Schritte für die Rückkehr zur verfassungsmäßigen Ordnung in Pakistan.


Er zijn belangrijke stappen gezet bij de versterking van de financiële duurzaamheid, want de regeringen hebben in het algemeen passende maatregelen genomen om hun begrotingssituatie te verbeteren en de verwachte hogere pensioenlasten en hogere kosten van de gezondheidszorg aan te pakken.

Es erfolgten wichtige Schritte in Richtung auf eine Stärkung der finanziellen Nachhaltigkeit, da die Regierungen der Mitgliedstaaten im Allgemeinen geeignete Maßnahmen durchführten, um ihre Haushalte zu konsolidieren und den vorhergesagten Anstieg der Renten- und Gesundheitskosten aufzufangen.


Zoals bij ieder goed akkoord het geval is, zijn de specifieke belangen van de partijen voor een deel opgeofferd aan het algemeen belang, maar het is een feit dat er belangrijke stappen vooruit zijn gezet op het gebied van de pauzes, dagelijkse en wekelijkse rusttijden en de wekelijkse werktijden, net zoals bij de invoering van meer intensieve controles en sancties van transnationale aard.

Wie bei allen guten Übereinkommen sind die Partikularinteressen der Beteiligten um des allgemeinen Interesses willen daher teilweise enttäuscht worden. Im Bereich der Fahrtunterbrechungen, der täglichen und wöchentlichen Ruhezeiten und der wöchentlichen Arbeitszeit sowie in der Frage der Einführung von mehr und strengeren grenzüberschreitenden Kontrollen und Sanktionen wurde jedoch tatsächlich ein beträchtlicher Fortschritt erzielt.


De Raad toonde zich verheugd over het succesrijke resultaat van de conferentie voor nationale verzoening in Somalië en over de oprichting van de federale overgangsinstellingen als belangrijke stappen in de richting van duurzame vrede, stabiliteit en de vorming van een federale overgangsautoriteit in Somalië.

Der Rat begrüßt den erfolgreichen Abschluss der Konferenz für nationale Aussöhnung in Somalia und die Errichtung der Übergangs-Bundesbehörden als wichtige Schritte auf dem Weg zu einem dauerhaften Frieden, Stabilität und dem Aufbau einer Übergangs-Bundesregierung in Somalia.


VERWIJST naar de conclusies over de ratificatie van het Verdrag van Montreal, het besluit over de sluiting van het Verdrag van Montreal door de Gemeenschap en de verwachte aanneming van de verordening tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2027/97 betreffende aansprakelijkheid van luchtvervoer dus bij ongevallen ten aanzien van het luchtvervoer van passagiers en hun bagage, die samen belangrijke stappen voor de bevordering van de rechten van vliegtuigpassagiers betekenen;

VERWEIST auf die Schlussfolgerungen zur Ratifikation des Übereinkommens von Montreal, den Beschluss über den Abschluss dieses Übereinkommens durch die Gemeinschaft und die bevorstehende Annahme der Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2027/97 über die Haftung von Luftfahrtunternehmen bei der Beförderung von Fluggästen und deren Gepäck im Luftverkehr, die wichtige Schritte zur Förderung der Rechte der Fluggäste darstellen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het algemeen belangrijke stappen' ->

Date index: 2023-11-02
w