Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over het algemeen meerdere gebouwen " (Nederlands → Duits) :

Het kost over het algemeen meerdere jaren om de investering in grote reële activa af te schrijven.

In aller Regel dauert es mehrere Jahre, bis sich eine Investition in große Realvermögenswerte amortisiert.


Een distributiepunt bedient over het algemeen meerdere gebouwen of huizen.

Ein Verteilerpunkt bedient in der Regel mehrere Gebäude oder Häuser bzw. Wohnungen.


Het gebruik van individuele meters of warmtekostenverdelers voor het meten van het individuele verwarmingsverbruik in gebouwen met meerdere appartementen die worden bevoorraad door het stadsverwarmingsnet of een gemeenschappelijke centrale verwarmingsbron, is nuttig indien de eindafnemers over de mogelijkheid beschikken om hun eigen individuele verbruik te controleren.

Die Verwendung individueller Messgeräte oder Heizkostenverteiler zur Messung des individuellen Wärmeverbrauchs in Gebäuden mit mehreren Wohnungen, die über ein Fernwärmenetz oder eine gemeinsame Zentralheizung versorgt werden, ist dann vorteilhaft, wenn die Endkunden die Möglichkeit haben, ihren individuellen Verbrauch zu steuern.


15. looft de goede interinstitutionele samenwerking op het vlak van gebouwen, veiligheid, milieubescherming en administratief beheer; verzoekt het Hof van Justitie meer informatie te verstrekken over de resultaten van het onderzoek naar de behoeften waarin de gebouwen in 2014 nog niet zullen voorzien, over het daaruit resulterende verslag en over het gebouwenbeleid van het Hof van Justit ...[+++]

15. äußert sich anerkennend über die gute interinstitutionelle Zusammenarbeit in Bezug auf Gebäude, Sicherheit, Umweltschutz und Verwaltungsmanagement; ersucht den Gerichtshof, mehr Informationen über das Ergebnis der Analyse betreffend den nicht gedeckten Bedarf an Gebäuden mit Blick auf 2014 und den daraus resultierenden Bericht sowie die Gebäudepolitik des Gerichtshofs im Allgemeinen zu liefern;


Daarentegen zou een kredietverbetering voor het gehele programma die slechts enkele van de verliezen dekt boven de door de verkoper verstrekte protectie in de diverse pools, over het algemeen een onderverdeling vormen van het risico van een pool van meerdere activa met op zijn minst één securitisatiepositie, en derhalve een hersecuritisatiepositie zijn.

Im zuletzt genannten Fall sollte eine poolspezifische Liquiditätsfazilität generell nicht als Wiederverbriefungsposition betrachtet werden, da sie eine Tranche eines einzelnen Pools von Vermögenswerten darstellt (nämlich des jeweiligen Darlehens-Portfolios), der keine Verbriefungspositionen beinhaltet.


De in 1997 gepubliceerde Mededeling van de Commissie betreffende staatssteunelementen bij de verkoop van gronden en gebouwen door openbare instanties was bedoeld om de lidstaten duidelijke richtsnoeren te geven over de procedures die in het algemeen staatssteun bij de verkoop van gronden en gebouwen uitsluiten.

(EN) Ziel der 1997 veröffentlichten Mitteilung der Kommission zu staatlichen Beihilfen bei Verkäufen von Bauten oder Grundstücken war es, den Mitgliedstaaten klare Leitlinien zu den Verfahren, die staatliche Beihilfen bei Verkäufen von Bauten oder Grundstücken im Allgemeinen ausschließen, an die Hand zu geben.


10. wijst er in verband met paragraaf 8 van zijn kwijtingsresolutie van 27 april 2006 over de renovatie van de gebouwen Beliard I en II op dat in 2006 twee externe adviesbureaus een gunstig certificaat van overeenstemming hebben afgegeven waarin wordt verklaard dat de bouwwerkzaamheden overeenkomstig de specificatie waren uitgevoerd; geeft aan dat de Rekenkamer binnenkort een speciaal verslag zal publiceren over de uitgaven van EU-instellingen aan gebouwen in het algemeen;

10. stellt im Zusammenhang mit Ziffer 8 seiner Entlastungsentschließung vom 27. April 2006 zur Renovierung der Gebäude Belliard I und II fest, dass im Jahr 2006 zwei externe Beraterfirmen jeweils eine Konformitätsbescheinigung vorgelegt haben, aus der hervorging, dass die Bauarbeiten in Übereinstimmung mit dem Lastenheft durchgeführt wurden; weist darauf hin, dass der Rechnungshof demnächst einen Sonderbericht über die Gebäudeausgaben der EU-Organe insgesamt veröffentlichen wird;


Wanneer de bedieningskring van de machine meerdere gelijktijdige bewegingen toelaat, moeten de proeven worden uitgevoerd onder de ongunstigste omstandigheden, hetgeen over het algemeen het geval is wanneer de bewegingen worden gecombineerd.

Lässt die Steuerung der Maschine mehrere Bewegungen gleichzeitig zu, so ist die Prüfung unter den ungünstigsten Bedingungen durchzuführen, und zwar indem in der Regel die Bewegungen miteinander kombiniert werden.


8. is van oordeel dat de instellingen de interinstitutionele samenwerking op het gebied van gebouwen moeten uitbreiden, het beheer van nieuwe projecten moeten verbeteren, een efficiënt gebruik van de huidige gebouwen moeten nastreven, overeenstemming moeten bereiken over de ontwikkeling van een algemeen onroerendgoedbeleid, in het bijzonder met het oog op de komende uitbreiding, en concrete voorstellen moeten doen betreffende mogel ...[+++]

8. ist der Ansicht, dass die Organe die interinstitutionelle Zusammenarbeit im Immobilienbereich ausweiten, das Management neuer Projekte verbessern, die effiziente Nutzung der bestehenden Gebäude fördern und insbesondere im Hinblick auf die bevorstehende Erweiterung eine Einigung über eine globale Immobilienpolitik erzielen sowie konkrete Vorschläge bezüglich des potentiellen mittel- und langfristigen Gebäudebedarfs und der anzuwendenden Finanzierungsverfahren unterbreiten sollten;


Tot slot wijzen de door meerdere lidstaten in hun NAP's/integratie aangehaalde onderzoeken er over het algemeen op dat psychische problemen, gebruik/afhankelijkheid van tabak, alcohol en drugs, aandoeningen aan de luchtwegen, zwaarlijvigheid, nasleep van ongevallen, prematuur of met een licht gewicht geboren kinderen en kindersterfte zeer veel vookomen onder de meest kansarme sociale groepen (Frankrijk, Ierland, Duitsland, Portugal ...[+++]

Schließlich geben die Studien, auf die sich die Mitgliedstaaten in ihren NAP(Eingliederung) berufen, Aufschluss darüber, dass bei den schutzbedürftigen sozialen Gruppen deutlich Situationen vorherrschen wie psychische Dekompensation, übermäßiger Genuss/Abhängigkeit von Tabak, Alkohol und Drogen, Atemwegserkrankungen, Fettleibigkeit, Unfallfolgen, Frühgeburten oder Geburt von untergewichtigen Kindern, Kindersterblichkeit (Frankreich, Irland, Deutschland, Portugal, Belgien).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het algemeen meerdere gebouwen' ->

Date index: 2021-05-02
w