Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over het algemeen tevreden waren " (Nederlands → Duits) :

Met andere woorden, hoewel de Commissie over het algemeen tevreden is over het effect van de richtlijn met betrekking tot het vrije verkeer van informatie binnen de Gemeenschap, kan verdere ervaring met de toepassing van de richtlijn problemen aan het licht brengen die moeten worden aangepakt [16].

Mit anderen Worten, die Kommission ist zwar was den freien Verkehr von Informationen in der Gemeinschaft angeht im Großen und Ganzen mit der Wirkung der Richtlinie zufrieden, die weiteren Erfahrungen mit der Durchführung könnten jedoch Probleme zutage fördern, die einer Lösung bedürfen [16].


Uit de analyse van PLS Ramboll is gebleken dat de medeorganisatoren tevredener waren over de managementkwaliteiten dan over de professionele vaardigheden (respectievelijk 82 en 74%) van hun projectleiders.

Die Untersuchung von PLS Ramboll ergab, dass mehr Mitorganisatoren mit den Verwaltungsfähigkeiten (82 %) als mit der professionellen Qualifikation (74 %) ihrer Projektleiter zufrieden waren.


De Commissie was in het algemeen tevreden over de voortgang van de projecten.

Die Kommission ist mit den erzielten Fortschritten insgesamt zufrieden.


241. stelt tevreden vast dat de EFG-maatregelen in het algemeen goed waren gecoördineerd met nationale maatregelen en maatregelen van het Europees Sociaal Fonds (ESF);

241. nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass die EGF-Maßnahmen im Allgemeinen gut auf nationale Maßnahmen und Maßnahmen im Rahmen des Europäischen Sozialfonds (ESF) abgestimmt waren;


Andere lidstaten, waaronder België, waren dan weer van mening dat de verklaring van 9 december 2011 een mandaat was dat moest worden nageleefd en stelden in het algemeen dat het niet de taak is van een rechterlijke instantie zich over het begrotingsbeleid van de lidstaten uit te spreken.

Andere Mitgliedstaaten, darunter Belgien, waren wiederum der Auffassung, dass die Erklärung vom 9. Dezember 2011 ein Mandat gewesen sei, das einzuhalten sei, und führten allgemein an, dass es nicht die Aufgabe einer Gerichtsinstanz sei, über die Haushaltspolitik der Mitgliedstaaten zu befinden.


114. neemt kennis van de constatering van de Rekenkamer dat de steunmaatregelen van de Unie over het algemeen goed waren opgezet en dat de daarmee beoogde resultaten meestal zijn behaald, maar betreurt dat de gestelde doelen dikwijls van wisselende kwaliteit waren, vaak niet meetbaar waren vanwege het ontbreken van prestatie-indicatoren, en dat de duurzaamheid van de resultaten bij de helft van de gecontroleerde steunmaatregelen tw ...[+++]

114. nimmt die Feststellung des Rechnungshofs zur Kenntnis, die Maßnahmen der Union seien überwiegend gut konzipiert und die meisten Zielsetzungen verwirklicht worden, bedauert jedoch, dass die Qualität der Ziele unterschiedlich und schwer messbar sei, da keine Leistungsindikatoren vorhanden seien und die Nachhaltigkeit der Hälfte der geprüften Maßnahmen fragwürdig sei; fordert die Kommission auf, realistischere und messbare Zielsetzungen für die Maßnahmen festzulegen und diese in den allgemeinen Budgethilfeprogrammen besser zu defin ...[+++]


Uit de conclusies van het evaluatiebureau blijkt dat er op een beperkt aantal specifieke gebieden kleine verbeteringen mogelijk zijn en dat de deelnemers over het algemeen tevreden zijn over het programma.

Die Schlussfolgerungen des Evaluierungsteams zeigen, dass in einigen wenigen spezifischen Bereichen kleine Verbesserungen vorgenommen werden könnten und dass die Teilnehmenden im Allgemeinen mit dem Programm zufrieden sind und seinen einzigartigen europäischen Mehrwert erkennen.


De recente Groenboeken en Witboeken van de Commissie over diensten van algemeen belang en de nieuwe mededeling inzake sociale diensten van algemeen belang waren een teleurstelling voor degenen die hoopten op een nieuwe, zekerder rechtssituatie voor de openbare diensten: de documenten van de Commissie verschaffen niet méér rechtszekerheid ten aanzien van alle genoemde as ...[+++]

Die jüngst von der Kommission vorgelegten Grün- bzw. Weißbücher über Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und die neue Mitteilung über Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse haben diejenigen enttäuscht, die auf eine neue, sicherere Rechtslage für die öffentlichen Dienstleistungen hofften: Die Kommissionsdokumente liefern bezüglich aller erwähnten Aspekte keine größere Rechtssicherheit.


133. is in het algemeen tevreden over de vooruitgang die met betrekking tot de benuttingspercentages is bereikt en stelt vast dat dit waarschijnlijk mede aan de toepassing van de n+2-regel te danken is;

133. ist generell zufrieden mit den Fortschritten, die bezüglich der Verwendungsraten erzielt worden sind; stellt fest, dass dies vermutlich auch der Anwendung der n+ 2 Regel zuzuschreiben ist;


F. overwegende dat 80% van de Erasmus-studenten in hun familie de eersten waren die in het buitenland hebben gestudeerd en dat meer dan 9 van de 10 zeer tevreden waren over hun verblijf in het buitenland, zowel vanuit onderwijskundig als vanuit sociaal-cultureel oogpunt,

F. erfreut darüber, dass 80% der Erasmus-Studenten die Ersten in ihrer Familie waren, die im Ausland studiert haben, und dass mehr als 9 von 10 von ihnen erklärt haben, dass sie mit ihrem Auslandsaufenthalt sowohl in Bezug auf die Lehrinhalte als auch in soziokultureller Hinsicht zufrieden waren,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het algemeen tevreden waren' ->

Date index: 2025-01-14
w