(6 bis) In zijn resolutie
van 2 februari 2012 over "het Daphne-programma: verwezenlijkingen en toekomstperspectieven" betreurt het Europees Parlement dat de bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen niet uitdrukkelijk wordt genoemd als specifieke doelstelling in
het voorstel van de Commissie voor deze verordening. Het Parlement onderstreept ook dat het van essentieel belang is de doelstellingen
...[+++] van het Daphne III-programma, met name de bestrijding van geweld tegen vrouwen, onder de doelstellingen van het programma te handhaven en dringt erop aan dat de financiering van het programma op eenzelfde of een hoger niveau dan dat van Daphne III wordt gehouden en dat de zichtbaarheid ervan groot blijft, gezien het succes, de doeltreffendheid en de populariteit van het programma.(6a) In seiner Entschließung vom 2
. Februar 2012 zum Daphne-Programm: Fortschritte und Ausblick bekundete das Europäische Parlament sein Bedauern darüber, dass die Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, junge Menschen und Frau
en im Vorschlag der Kommission für diese Verordnung nicht ausdrücklich als spezifisches Ziel genannt wird; gleichzeitig bezeichnete das Parlament es als unabdingbar, dass die Ziele des Programms Daphne III, insbesondere das Ziel der Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen, als Ziele des Programms „Rechte und Unionsbürg
...[+++]erschaft“ beibehalten werden; außerdem hieß es, dass die Finanzierung des Programms in Anbetracht der Erfolge, der Wirksamkeit und der Popularität auf demselben oder auf einem höheren Niveau als dem von Daphne III fortgeführt werden sollte und die Sichtbarkeit von Daphne III auf hohem Niveau gewahrt werden sollte.