Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over het feit dat tijdens een ccw-bijeenkomst " (Nederlands → Duits) :

Tijdens zijn tweede bijeenkomst op 15 en 16 juli heeft het comité de volgende punten besproken: het verslag over 1998 aan het Europees Parlement (voorgeschreven in punt 4 van bijlage I van de richtsnoeren); de reikwijdte van en het tijdschema voor de herziening van het werkprogramma TEN-telecommunicatie; de evaluatie van de TEN-ISDN-richtsnoeren (overeenkomstig artikel 10 van die richtsnoeren); de evaluatie en herziening van de TEN-telecommunicatierichtsnoeren, waarbij ...[+++]

Auf der zweiten Sitzung am 15-16. Juli diskutierte der Ausschuß folgende Punkte: Bericht des Europäischen Parlaments betreffend die Bewertung des Jahres 1998 (die nach Maßgabe der Leitlinien Anhang I Ziffer 4 durchzuführen war) sowie betreffend den Umfang und den Zeitplan der Änderung des TEN-Arbeitsprogramms Telekommunikation; Bewertung der TEN-ISDN-Leitlinien (gemäß Artikel 10 der Leitlinien); TEN-Leitlinien Telekommunikation (Bewertung und Änderung); dabei äußerte das Europäische Parlament insbesondere seine Ansicht zu den Referenzbedingungen für eine Bewertung der TEN-Maßnahme Telekommunikation (nach Artikel 8 Absatz 2 der Leitlin ...[+++]


IS INGENOMEN MET de discussie tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Volksgezondheid van de EU van 24 september 2015 over het bevorderen van de ontwikkeling en uitvoering van nationale dementiestrategieën, -actieplannen en -programma’s en het faciliteren van de uitwisseling van beste praktijken op EU-niveau, rekening houdend met de activiteiten van de WHO.

BEGRÜSST die Debatte, die die EU-Gesundheitsminister auf ihrer informellen Tagung vom 24. September 2015 über die Unterstützung der Ausarbeitung und Umsetzung nationaler Strategien, Aktionspläne oder Programme zu Demenz sowie über die Förderung eines Austausches bewährter Verfahren auf EU-Ebene unter Berücksichtigung der Tätigkeiten der WHO geführt haben.


9. benadrukt het feit dat tijdens de bijeenkomst van de 21e Conferentie van de partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC COP 21) in Parijs een algemeen, ambitieus en bindend akkoord moet worden gesloten met degelijke garanties voor een beperking van de temperatuurstijging tot maximum 2° C ten opzichte van het pre-industriële niveau, evenals een mondiaal, robuust en gemeenschappelijk systeem voor transparantie en verantwoording dat monitoring, rapportageverplichtingen en een doeltreffende en efficiënte nalevingsregeling omvat; is van mening dat de internationale klimaatreg ...[+++]

9. betont, dass auf der 21. Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCCC COP) in Paris neben einem weltweiten, soliden gemeinsamen System der Transparenz und Rechenschaftspflicht, das Kontrollen, Meldeverpflichtungen und ein wirksames und effizientes System für die Einhaltung umfasst, ein umfassendes, ehrgeiziges und verbindliches Übereinkommen erzielt werden muss, das solide Garantien für die Begrenzung des Temperaturanstiegs auf höchstens 2°C gegenüber dem vorindustriellen Niveau enthält; v ...[+++]


3. is verheugd over de verklaring die is goedgekeurd tijdens de derde bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU en de Arabische Liga op 10 en 11 juni 2014; steunt het feit dat de ministers de Euro-Arabische samenwerking hebben toegejuicht als een manier om te zorgen voor een geïntegreerde regionale reactie op strategische uitdag ...[+++]

3. begrüßt die Erklärung, die am 10./11. Juni 2014 beim dritten Treffen der Außenminister der EU und der LAS angenommen wurde; unterstützt die Tatsache, dass die Minister die Zusammenarbeit zwischen der EU und den arabischen Staaten als Instrument für die Bereitstellung eines integrierten regionalen Lösungsansatzes für strategische Herausforderungen, die Förderung des Kapazitätenaufbaus innerhalb des institutionellen Gefüges der LAS und die weitere Entwicklung eines technischen Austauschs begrüßen; nimmt zur Kenntnis, dass die Minis ...[+++]


De verklaring van de EU-ministers van onderwijs, opgesteld tijdens hun informele bijeenkomst van 17 maart 2015 te Parijs, waarin zij richtsnoeren geven over de manier van samenwerken op Europees niveau.

die von den EU-Bildungsministern auf ihrem informellen Treffen vom 17. März 2015 in Paris angenommene Erklärung, in der Leitlinien für die Zusammenarbeit auf europäischer Ebene erteilt werden.


A. overwegende dat de hoge vertegenwoordiger/vice-voorzitter heeft verzekerd dat de Raad van de EU vertegenwoordigd moet worden op ministersniveau bij de vergaderingen van de PPV, en heeft verduidelijkt dat het feit dat hij niet vertegenwoordigd was tijdens de twintigste bijeenkomst in 2010 in Kinshasa een eenmalige gebeurtenis betrof; overwegende dat de Raad van de EU op ministersniveau vertegenwoordigd was tijd ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin versichert hat, dass der Rat der EU auf Ministerebene an den Treffen der Versammlung vertreten sein sollte, sowie mitgeteilt hat, dass es sich bei der Tatsache, dass der Rat auf dem 20. Treffen in Kinshasa im Jahr 2010 nicht vertreten war, um eine einmalige Ausnahme gehandelt hat; in der Erwägung, dass der Rat der EU auf beiden Treffen im Jahr 2011 durch Minister vertreten war;


13. is uitermate verheugd over het feit dat tijdens een CCW-bijeenkomst in september 2006 zes staten (Oostenrijk, de Heilige Stoel, Ierland, Mexico, Nieuw-Zeeland en Zweden) opgeroepen hebben na te denken over een 'juridisch bindend instrument dat tegemoet komt aan de humanitaire zorgen in verband met clustermunitie', en dat gedurende de eerste drie dagen van de conferentie voor de herziening van het CCW dit voorstel werd bekrachtigd door Argentinië, Costa Rica, de Republiek Tsjechië, Denemarken, Duitsland, Hongarije, Liechtenstein, Portugal, Slowakije, Slovenië, Spanje en Zwitserland, en dat een groot aantal andere landen heeft aangegev ...[+++]

13. begrüßt nachdrücklich den Umstand, dass auf einer CCW-Sitzung im September 2006 sechs Staaten (Österreich, Der Heilige Stuhl, Irland, Mexiko, Neuseeland und Schweden) gefordert haben, ein rechtsverbindliches Instrument zur Lösung der humanitären Belange in Bezug auf Splittermunition zu prüfen, und dass in den ersten drei Tagen der CCW-Überprüfungskonferenz dieser Vorschlag von Argentinien, Costa Rica, der Tschechischen Republik, Dänemark, Deutschland, Ungarn, Liechtenstein, Portugal, der Slowakei, Slowenien, Spanien und der Schwei ...[+++]


MEMOREERT de besprekingen tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Volksgezondheid op 28-29 april 2014 te Athene over de economische crisis en de gezondheidszorg, waar de aandacht werd gevestigd op het belang van hervormingen van de gezondheidszorg voor het overwinnen van de crisis en het uitwisselen van beste praktijken en het delen van informatie tussen lidstaten op gebieden van gemeenschappelijk belang, waaronder de ...[+++]

VERWEIST auf die Beratungen, die die Gesundheitsminister auf ihrer informellen Tagung vom 28./29. April 2014 in Athen über das Thema „Wirtschaftskrise und Gesundheitsversorgung“ geführt haben; dabei ist hervorgehoben worden, wie wichtig Gesundheitsreformen für die Bewältigung der Krise und der Austausch von bewährten Vorgehensweisen und Informationen zwischen den Mitgliedstaaten in Bereichen von gemeinsamem Interesse sind, einschließlich der Kosten der Gesundheitsversorgung, des Spektrums der Gesundheitsleistungen, Arzneimittel, der Bewertung der Leistung von Gesundheitssystemen und der Investitionen in die Prävention zur Gewährleistung der Belastbarkeit der Gesundheitssysteme; es bestand weitgehender Konsens darüber, ...[+++]


2. uit daarom zijn teleurstelling over het feit dat tijdens de derde bijeenkomst van het voorbereidingscomité in New York geen overeenstemming is bereikt over haalbare voorstellen met betrekking tot de toekomstige werkzaamheden van de Commissie voor duurzame ontwikkeling of inzake versterking van het institutionele kader, geen werkdocument is geproduceerd met het oog op de IV bijeenkomst va ...[+++]

2. bringt daher seine Missbilligung darüber zum Ausdruck, dass auf der Dritten Sitzung des Vorbereitungsausschusses in New York kein Konsens über die Vorlage konkreter Vorschläge über den Umfang der künftigen Tätigkeiten des Ausschusses für nachhaltige Entwicklung oder die Verstärkung des institutionellen Rahmens erzielt wurde, dass kein Arbeitstext zur Übermittlung an die IV. Sitzung des ...[+++]


MEMOREERT de besprekingen tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Volksgezondheid op 22-23 september 2014 in Milaan over „Innovatie in de gezondheidszorg ten bate van patiënten”, waarbij werd gewezen op de noodzaak om innovatie ten behoeve van patiënten te ondersteunen met een betere benutting van de bestaande regelgevingsinstrumenten betreffende vergunningsprocedures voor het in de handel brengen, en op de mogelijke risico’s voor de houdbaarheid van sommige ...[+++]

UNTER HINWEIS AUF die Beratungen, die die Gesundheitsminister auf ihrer informellen Tagung vom 22./23. September 2014 über das Thema „Innovation im Gesundheitswesen zum Nutzen der Patienten“ geführt haben, in denen die Notwendigkeit hervorgehoben wurde, Innovation zum Nutzen der Patienten durch eine bessere Nutzung der vorhandenen Regulierungsinstrumente für Zulassungsverfahren zu fördern, ebenso wie die potenzielle Gefährdung der Nachhaltigkeit einiger nationaler Gesundheitssysteme durch den sehr hohen Kostendruck, den bestimmte innovative Produkte verursachen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het feit dat tijdens een ccw-bijeenkomst' ->

Date index: 2024-03-09
w