Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over het geheel roze indruk » (Néerlandais → Allemand) :

twee zichtbare pastelkleuren op beide zijden met dubbele regenboogbedrukking die ervoor zorgen dat het document een over het geheel roze indruk maakt.

zwei sichtbare Pastellfarben auf beiden Seiten mit doppeltem Regenbogendruck, die dem Dokument einen rosafarbenen Gesamteindruck verleihen,


Aangezien Turkije een toetredingsland is, en aangezien een dergelijk gedrag in het geheel niet strookt met het Europees profiel dat Turkije zo graag ten toon spreidt, wil ik vragen dat ook wij, als Europese instelling, om uitleg vragen over deze wrede moord. Wij mogen bij de Europese burgers niet de indruk wekken dat wij naar de pijpen van bepaalde belangengroepen danse ...[+++]

Da die Türkei den Beitritt zur Europäischen Union anstrebt und ein solches Verhalten nicht dem europäischen Profil entspricht, das dieses Land gern zur Schau trägt, möchte ich darum bitten, dass wir als institutionelles Organ ebenfalls Aufklärung zu diesem abscheulichen Verbrechen verlangen, damit nicht auch wir den europäischen Bürgern den Eindruck vermitteln, wir würden uns von bestimmten Interessengruppen leiten lassen.


De Rekenkamer heeft over het geheel genomen een positieve indruk van de pretoetredingsstrategie (3,1 miljard euro), nu de onderliggende verrichtingen materieel wettig en regelmatig zijn bevonden.

In Bezug auf die Heranführungsstrategie (3,1 Milliarden Euro) war das Gesamturteil des Hofes positiv, da die zugrunde liegenden Vorgänge im Wesentlichen für rechtmäßig und ordnungsgemäß befunden wurden.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb uit dit debat een groot aantal zeer belangrijke ideeën geput en vooral de indruk gekregen dat er in het Parlement brede overeenstemming heerst over het feit dat het toerisme de groei kan bevorderen voor het Europa van de toekomst, en een hogere rangorde moet krijgen in de Europese politiek als geheel.

Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Ich habe dieser Debatte sehr viele, sehr wichtige Anregungen entnommen und vor allen Dingen eine breite Übereinstimmung darüber, dass Tourismus für die Zukunft Europas einen Wachstumspool darstellt und einen höheren Stellenwert in der gesamten europäischen Politik bekommen muss.


Van de externe projecten heeft men over het geheel genomen een gunstige indruk.

Die externen Projektbeurteilungen wurden im Allgemeinen begrüßt.


Van de externe projecten heeft men over het geheel genomen een gunstige indruk.

Die externen Projektbeurteilungen wurden im Allgemeinen begrüßt.


Wat het jaarverslag 1996 betreft hebben wij de indruk dat de Commissie over het geheel genomen de belangrijkste en meest problematische aspecten goed voor het voetlicht heeft gebracht. Vanuit de optiek van de Commissie openbare vrijheden en binnenlandse zaken kunnen deze als volgt worden samengevat:

Was den Jahresbericht 1996 anbelangt, so haben wir den Eindruck, daß die Kommission insgesamt die wichtigsten und problematischsten Aspekte klar herausgearbeitet hat, die sich aus dem Blickwinkel des Ausschusses für Grundfreiheiten und innere Angelegenheiten folgendermaßen zusammenfassen lassen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het geheel roze indruk' ->

Date index: 2021-09-07
w