Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over het gemeenschappelijke vervoersbeleid wordt de ontwikkeling van intermodaliteit nadrukkelijk » (Néerlandais → Allemand) :

In het Witboek van de Commissie van september 2001 over het gemeenschappelijke vervoersbeleid wordt de ontwikkeling van intermodaliteit nadrukkelijk genoemd als een praktisch en doeltreffend middel om tot een evenwichtig vervoerssysteem te komen. Niet alleen de ontwikkeling van snelwegen op zee („motorways of the sea”), geïntegreerde intermodale maritieme vervoersopties van hoge kwaliteit, maar ook een intensivering van het spoorvervoer en de binnenvaart worden voorgesteld als kernelementen van deze strategie.

Das Weißbuch der Kommission über die Europäische Verkehrspolitik vom September 2001 hebt die Entwicklung der Intermodalität als praktisches und wirksames Mittel hervor, um ein ausgewogenes Verkehrssystem zu ermöglichen, und schlägt sowohl die Entwicklung von Meeresautobahnen, qualitativ hochwertiger integrierter intermodaler maritimer Angebote, als auch eine Intensivierung des Bahnverkehrs und der Binnenschifffahrt als Schlüsselelemente dieser Strategie vor.


(1) In het Witboek van de Commissie over het gemeenschappelijk vervoerbeleid van september 2001 wordt de ontwikkeling van intermodaliteit nadrukkelijk genoemd als een praktisch en doeltreffend middel om tot een evenwichtig vervoerssysteem te komen, en worden zowel de ontwikkeling van snelwegen op zee, geïntegreerde intermodale m ...[+++]

(1) Das Weißbuch der Kommission über die Europäische Verkehrspolitik von September 2001 hebt die Entwicklung der Intermodalität als praktisches und wirksames Mittel hervor, um ein ausgewogenes Verkehrssystem zu ermöglichen, und schlägt sowohl die Entwicklung von Meeresautobahnen, qualitativ hochwertige integrierte intermodale maritime Angebote, als auch eine Intensivierung des Bahnverkehrs und der Binnenschifffahrt als Schlüsselelemente dieser Strategie vor. Auf seiner Tag ...[+++]


(1) In het Witboek van de Commissie over het gemeenschappelijk vervoerbeleid van september 2001 wordt de ontwikkeling van intermodaliteit nadrukkelijk genoemd als een praktisch en doeltreffend middel om tot een evenwichtig vervoerssysteem te komen, en wordt de ontwikkeling van snelwegen op zee, geïntegreerde intermodale maritieme vervoersopties van hoge kwaliteit, voorg ...[+++]

(1) Das Weißbuch der Kommission über die Europäische Verkehrspolitik von September 2001 hebt die Entwicklung der Intermodalität als praktisches und wirksames Mittel hervor, um ein ausgewogenes Verkehrssystem zu ermöglichen, und schlägt die Entwicklung von Meeresautobahnen, qualitativ hochwertige integrierte intermodale maritime Angebote, als wichtigen Bestandteil dieser Strategie vor. Auf seiner Tagung in Göteborg vom 15. und 16. Juni 2001 erhob der Europäische Rat ein au ...[+++]


(1) In het Witboek van de Commissie over het gemeenschappelijk vervoerbeleid van september 2001 wordt de ontwikkeling van intermodaliteit nadrukkelijk genoemd als een praktisch en doeltreffend middel om tot een evenwichtig vervoerssysteem te komen. Niet alleen de ontwikkeling van snelwegen op zee ("motorways of the sea"), geïnte ...[+++]

(1) Das Weißbuch der Kommission über die Europäische Verkehrspolitik vom September 2001 hebt die Entwicklung der Intermodalität als praktisches und wirksames Mittel hervor, um ein ausgewogenes Verkehrssystem zu ermöglichen, und schlägt sowohl die Entwicklung von Meeresautobahnen, qualitativ hochwertiger integrierter intermodaler maritimer Angebote, als auch eine Intensivierung des Bahnverkehrs und der Binnenschifffahrt als Schlüsselelemente dieser Strategie vor.


(1) In het Witboek van de Commissie over het gemeenschappelijk vervoerbeleid van september 2001 wordt de ontwikkeling van intermodaliteit nadrukkelijk genoemd als een praktisch en doeltreffend middel om tot een evenwichtig vervoerssysteem te komen. Niet alleen de ontwikkeling van snelwegen op zee ("motorways of the sea"), geïnte ...[+++]

(1) Das Weißbuch der Kommission über die Europäische Verkehrspolitik vom September 2001 hebt die Entwicklung der Intermodalität als praktisches und wirksames Mittel hervor, um ein ausgewogenes Verkehrssystem zu ermöglichen, und schlägt sowohl die Entwicklung von Meeresautobahnen, qualitativ hochwertiger integrierter intermodaler maritimer Angebote, als auch eine Intensivierung des Bahnverkehrs und der Binnenschifffahrt als Schlüsselelemente dieser Strategie vor.


88. is verheugd over de instelling van een subthema met als titel "duurzaam vervoer over land en zee" in het zesde kaderprogramma onderzoek en ontwikkeling, en spreekt de hoop uit dat de technologische en strategische vernieuwingen bij de integratie van milieucriteria, veiligheid, intermodaliteit en interoperabiliteit zullen bij ...[+++]

88. begrüßt die Schaffung eines vorrangigen Teilgebiets "Nachhaltiger Land- und Seeverkehr" im Sechsten FTE-Rahmenprogramm und hofft, dass die technologische und strategische Innovation im Bereich der Einbeziehung von Umweltkriterien, Sicherheit, Intermodalität und Interoperabilität zu einer effizienteren und nachhaltigeren gemeinsamen Verkehrspolitik beitragen wird;


(2) Overwegende dat in de mededeling van de Commissie over de toekomstige ontwikkeling van het gemeenschappelijk vervoersbeleid: Een brede aanpak voor de totstandbrenging van een communautair kader voor duurzame mobiliteit, uitdrukkelijk wordt verwezen naar de invoering van een inschrijvingsstop voor vliegtuigen die de meeste lawaaioverlast veroorzaken;

(2) In der Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Die künftige Entwicklung der gemeinsamen Verkehrspolitik - Globalkonzept einer Gemeinschaftsstrategie für eine auf Dauer tragbare Mobilität" wird ausdrücklich die Einführung eines Verbots der Neueintragung der lautesten Flugzeuge gefordert.


Witboek over de toekomstige ontwikkeling van het gemeenschappelijk vervoersbeleid: een brede aanpak voor de totstandbrenging van een communautair kader voor duurzame mobiliteit (COM(92) 494).

Weißbuch über die künftige Entwicklung der gemeinsamen Verkehrspolitik: "Globalkonzept einer Gemeinschaftsstrategie für eine auf Dauer tragbare Mobilität" (KOM(92) 494)


(3) Overwegende dat in het Witboek van de Commissie over de ontwikkeling van een gemeenschappelijk vervoersbeleid een optimaal gebruik van de bestaande capaciteit wordt aanbevolen alsmede de integratie van alle netten voor de verschillende vervoerstakken in een transeuropees net voor het vervoer van personen en goederen over de weg, per spoor, over de binnenwateren, door de lucht en over zee, alsmede voor gecombineerd vervoer;

(3) In ihrem Weißbuch über die Entwicklung der gemeinsamen Verkehrspolitik empfiehlt die Kommission, die vorhandenen Kapazitäten optimal zu nutzen und die Netze der verschiedenen Verkehrsträger in einem transeuropäischen Netz für den Straßen-, Eisenbahn-, Binnenschiffs-, See- und Luftverkehr von Gütern und Personen sowie für den kombinierten Verkehr zu integrieren.


De Commissie heeft vandaag ook overeenkomstig de eisen van Richtlijn 91/440/EEG van juli 1991 en het Witboek over het gemeenschappelijk vervoersbeleid een verslag over de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap gepubliceerd.

Die Kommission hat gemäß der Richtlinie 91/440/EWG vom Juli 1991 und gemäß dem Weißbuch über die künftige Entwicklung der gemeinsamen Verkehrspolitik einen Bericht über die Entwicklung der Eisenbahnen in der Gemeinschaft vorgelegt.


w