Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over het georgisch-ossetische conflict " (Nederlands → Duits) :

Ik ben zeer ingenomen met het feit dat er – althans in het verslag over het Georgisch-Russische conflict – gepoogd is een objectief oordeel te vellen over de situatie.

Ich möchte zumindest den Bericht über den Konflikt zwischen Georgien und Russland und seine Bemühung, eine objektive Bewertung der Gesamtsituation abzugeben, loben.


Ik ben zeer ingenomen met het feit dat er – althans in het verslag over het Georgisch-Russische conflict – gepoogd is een objectief oordeel te vellen over de situatie.

Ich möchte zumindest den Bericht über den Konflikt zwischen Georgien und Russland und seine Bemühung, eine objektive Bewertung der Gesamtsituation abzugeben, loben.


C. overwegende dat de bijeenkomst van de uit vier partijen bestaande Joint Control Commission over de oplossing van het Georgisch-Ossetische conflict niet heeft geleid tot enige overeenstemming gedurende het twee dagen durende overleg in Vladikavkaz op 12 en 13 oktober 2006,

C. unter Hinweis darauf, dass bei dem Treffen der Vier-Parteien-Kontrollkommission zur Lösung des georgisch-ossetischen Konflikts während der zweitätigen Sitzung vom 12./13. Oktober 2006 in Wladikawkas keine Einigung erzielt wurde,


16. benadrukt de noodzaak om aandacht aan de Georgisch-Abchazische en de Georgisch-Zuid-Ossetische dimensie van de conflicten te besteden en ervoor te zorgen dat in gelijke mate rekening wordt gehouden met de rechten en zorgen van alle betrokken bevolkingsgroepen; benadrukt het feit dat de isolatie van Abchazië en Zuid-Ossetië contraproductief is voor de oplossing van het conflict en is verheugd over de op 27 januari 2010 aangenom ...[+++]

16. betont die Notwendigkeit, sich mit der georgisch-abchasischen und georgisch-südossetischen Dimension der Konflikte zu befassen und sicherzustellen, dass die Rechte und Belange aller beteiligten Bevölkerungen gleichermaßen berücksichtigt werden; weist mit Nachdruck auf die Tatsache hin, dass sich die Isolierung Abchasiens und Südossetiens kontraproduktiv auf die Lösung des Konflikts ausgewirkt hat, und begrüßt die am 27. Januar 2010 angenommene Strategie des Staates zur Einbindung durch Zusammenarbeit; fordert die staatlichen St ...[+++]


9. betuigt zijn steun voor het bijeenroepen van een internationale conferentie over het Georgisch-Ossetische conflict en voor herstel van het gewone leven in Abchazië; verzoekt om actieve betrokkenheid van de EU bij de voorbereiding en de follow-up van deze conferentie;

9. bekundet seine Unterstützung für die Abhaltung einer internationalen Konferenz über den georgisch-ossetischen Konflikt und zur Wiederherstellung der Normalität in Abchasien und fordert eine aktive Beteiligung der EU an den Vorbereitungen zur Konferenz und entsprechenden Folgemaßnahmen;


De Europese Unie verwijst naar de recente ontwikkelingen in het Zuid-Ossetische conflictgebied in Georgië en naar de op 18 juli 2006 door het Georgische parlement aangenomen resolutie over de vredesmacht die aldaar gelegerd is.

Die Europäische Union nimmt Bezug auf die jüngsten Entwicklungen in Georgien in der Konfliktzone Südossetien und auf die Entschließung des georgischen Parlaments vom 18. Juli 2006 zu der in den Konfliktzonen stationierten Friedenssicherungstruppe.


De EU verwacht van Zuid-Ossetië dat het de uitnodiging van de fungerend voorzitter van de OVSE tot bijwoning van de vergadering in Boekarest over de regeling van het Zuid-Ossetische conflict aanvaardt.

Die EU erwartet, dass Südossetien der Einladung des amtierenden Vorsitzenden der OSZE nachkommt und an der Tagung in Bukarest über die Beilegung des Südossetien-Konflikts teilnimmt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het georgisch-ossetische conflict' ->

Date index: 2022-12-16
w