Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over het grote aantal gevallen waarin oppositionele activisten » (Néerlandais → Allemand) :

B. verontrust over het grote aantal gevallen waarin oppositionele activisten en onafhankelijke journalisten werden gearresteerd of in de gevangenis opgesloten, of werden beboet of ontslagen van de universiteit,

B. zutiefst besorgt über die zahlreichen Fälle, in denen Aktivisten der Opposition und unabhängige Journalisten festgenommen, inhaftiert, zu Geldstrafen verurteilt und von Universitäten relegiert wurden,


C. verontrust over het grote aantal gevallen waarin oppositionele activisten en onafhankelijke journalisten werden gearresteerd of in de gevangenis gezet, of werden beboet of ontslagen van de universiteit,

C. beunruhigt wegen der zahlreichen Festnahmen, Inhaftierungen, Verurteilungen zu Geldstrafen und Hochschulausschlüsse von Aktivisten der Opposition und unabhängiger Journalisten,


148. spreekt nogmaals zijn bezorgdheid uit over het grote aantal gevallen waarin het EHRM ten aanzien van Italië een inbreuk op het beginsel van inachtneming van een redelijke termijn heeft vastgesteld; meent dat dit niet bijdraagt aan het vertrouwen in de rechtsstaat en roept Italië ertoe op alle noodzakelijke maatregelen te nemen om een tijdige en eerlijke procesgang te waarborgen;

148. bekundet ein weiteres Mal seine Besorgnis über die große Zahl von Fällen, in denen der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte festgestellt hat, dass Italien gegen die Auflage einer angemessenen Frist verstößt; ist der Auffassung, dass dies nicht zum Vertrauen in den Rechtsstaat beiträgt, und fordert Italien auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um einen fristgemäßen und fairen Prozess zu gewährleisten;


149. spreekt nogmaals zijn bezorgdheid uit over het grote aantal gevallen waarin het EHRM ten aanzien van Italië een inbreuk op het beginsel van inachtneming van een redelijke termijn heeft vastgesteld; meent dat dit niet bijdraagt aan het vertrouwen in de rechtsstaat en roept Italië ertoe op alle noodzakelijke maatregelen te nemen om een tijdige en eerlijke procesgang te waarborgen;

149. bekundet ein weiteres Mal seine Besorgnis über die große Zahl von Fällen, in denen der Europäische Gerichtshof der Menschenrechte festgestellt hat, dass Italien gegen die Auflage einer angemessenen Frist verstößt; ist der Auffassung, dass dies nicht zum Vertrauen in den Rechtsstaat beiträgt, und fordert Italien auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um einen fristgemäßen und fairen Prozess zu gewährleisten;


152. spreekt zijn verontrusting uit over het zeer grote aantal gevallen waarin het EHRM ten aanzien van Italië een inbreuk op het recht op een redelijke termijn heeft vastgesteld; meent dat deze tendens schadelijk is voor het vertrouwen in de rechtsstaat en roept Italië op alle noodzakelijke maatregelen te nemen om een tijdige en eerlijke procesgang te verzekeren;

152. äußert seine Besorgnis über die enorme Zahl von Fällen in Italien, in denen der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte eine Verletzung des Rechts auf eine angemessene Frist festgestellt hat; ist der Auffassung, dass diese Tendenz dem Vertrauen in den Rechtsstaat schadet, und fordert Italien auf, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um ein fristgerechtes und faires Verfahren zu gewährleisten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het grote aantal gevallen waarin oppositionele activisten' ->

Date index: 2022-02-17
w