Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over het in berlijn voorgestelde financiële » (Néerlandais → Allemand) :

Dit MIFF vormt de voorgestelde financiële vertaling van de prioriteiten die in het pakket worden gesteld en houdt rekening met het financieel kader. Doordat het akkoord over het nieuwe financieel kader voor 2007–2013 en de goedkeuring van de IPA-verordening vertraging had opgelopen, kon het MIFF voor 2007–2009 niet volgens dit tijdschema worden gepresenteerd.

Aufgrund von Verzögerungen bei der Einigung auf einen neuen Finanzrahmen für 2007-2013 und bei der Verabschiedung der IPA-Verordnung konnte innerhalb dieser zeitlichen Vorgaben kein MIFF für 2007-2009 vorgelegt werden.


Zoals gezegd, hebben de kandidaat-lidstaten de mogelijkheid gekregen opmerkingen te maken over de voorgestelde financiële regeling alvorens deze werd goedgekeurd.

Wie bereits festgestellt, erhielten die Bewerberländer die Gelegenheit, sich zu den vorgeschlagenen Finanzbestimmungen zu äußern, bevor diese angenommen wurden.


5. betreurt dat het besluit van de medewetgevers om de reikwijdte van de voorgestelde financiële programma's uit te breiden niet gepaard ging met een daarmee overeenkomende verhoging van de financiële middelen, en dat een verlaging niet kon worden voorkomen; betreurt met name dat de toewijzing aan het ESF voortdurend is verlaagd sinds de oprichting van het fonds, ondanks het feit dat de reikwijdte van het fond ...[+++]

5. bedauert, dass die von den Rechtsetzungsorganen vereinbarte Erweiterung des Umfangs der vorgeschlagenen Finanzprogramme nicht mit einer entsprechenden Erhöhung der Mittelzuweisungen einherging und Verringerungen nicht vermieden werden konnten; bedauert insbesondere, dass dem ESF seit seiner Einrichtung kontinuierlich immer weniger Mittel zugewiesen wurden, obwohl der Aufgabenbereich des Fonds im Laufe der Zeit ausgeweitet wurde; bedauert, dass die vorgeschlagene Mittelausstattung des ESF in Höhe von 25 % der für die Kohäsionspoli ...[+++]


Het zou onvoorzichtig zijn om een definitieve beslissing te nemen over de voorgestelde financiële vooruitzichten zonder een ernstig debat te voeren over de prestatieaudit en over de vraag of de huidige financiële vooruitzichten effectief zijn uitgevoerd.

Es könnte sich nachteilig auswirken, wenn eine endgültige Entscheidung über den Vorschlag für die Finanzielle Vorausschau ohne eingehende Erörterung der Überprüfung bei der Zweckmäßigkeit und der Wirksamkeit in der Durchführung der derzeitigen Finanziellen Vorschau getroffen würde.


Het voorgestelde financiële kader voor de programmaonderdelen komt volgens de Commissie overeen met de financiële middelen waarover de vier actieprogramma's tot dusverre konden beschikken en met de begrotingslijnen over de arbeidsvoorwaarden (berekend op basis van de geraamde cijfers voor de begroting voor 2006).

Der vorgeschlagene Finanzrahmen für die Programmabschnitte entspricht nach Auskunft der Kommission der bisherigen Finanzausstattung der vier Aktionsprogramme sowie der Haushaltslinien zu den Arbeitsbedingungen (berechnet auf Grundlage der geschätzten Zahlen für den Haushalt 2006).


12. verlangt dat alle pogingen om het voorgestelde financiële kader aan te passen, waaronder een aanpassing van de totale middelen en hun verdeling over de verschillende doelen en componenten, met beslistheid van de hand worden gewezen en is los daarvan van mening dat de door de Commissie voorgestelde ordes van grootte in verband met de verdeling van de middelen over de verschillende doelen een billijk compromis vormen;

12. fordert, dass alle Versuche, den vorgeschlagenen Finanzrahmen anzupassen, einschließlich der Gesamtmittel und ihrer Aufteilung auf die verschiedenen Ziele und Komponenten, entschieden zurückgewiesen werden, und ist unabhängig davon der Auffassung, dass die von der Kommission vorgeschlagenen Größenordnungen zur Mittelverteilung auf die verschiedenen Ziele einen fairen Interessenausgleich darstellen;


Tot slot doet zij voorstellen voor een methode voor de aanpak van de kwestie van de kredieten uit hoofde van de Structuurfondsen in de nieuwe lidstaten, in afwachting van een totaalbesluit over het in Berlijn voorgestelde financiële kader.

Schließlich schlägt die Kommission ein Verfahren vor, wie die Frage der Mittelzuweisungen aus den Strukturfonds für die neuen Mitgliedstaaten zu handhaben ist, bis ein Gesamtbeschluss über den in Berlin vorgeschlagenen Finanzrahmen vorliegt.


- met betrekking tot de toetreding van nieuwe lidstaten, een verslag over de financiële gevolgen van deze toetredingen voor het programma en vervolgens, indien passend, financiële voorstellen inzake de financiële gevolgen van deze toetredingen voor het programma, overeenkomstig het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure en de conclusies van de Europese Raad van Berlijn ...[+++]

- beim Beitritt neuer Mitgliedstaaten einen Bericht über die finanziellen Auswirkungen dieser Beitritte auf das Programm, gegebenenfalls gefolgt von Finanzierungsvorschlägen zur Bewältigung der finanziellen Auswirkungen dieser Beitritte auf das Programm, entsprechend den Bestimmungen der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens und den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates vom März 1999 in Berlin.


- met betrekking tot de toetreding van nieuwe lidstaten, een verslag over de financiële gevolgen van deze toetredingen voor het programma en vervolgens, indien passend, financiële voorstellen inzake de financiële gevolgen van deze toetredingen voor het programma, overeenkomstig de bepalingen van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure en met de conclusies van de Europese Raad van ...[+++]

- beim Beitritt neuer Mitgliedstaaten einen Bericht über die finanziellen Auswirkungen dieser Beitritte auf das Programm, gegebenenfalls gefolgt von Finanzierungsvorschlägen zur Bewältigung der finanziellen Auswirkungen dieser Beitritte auf das Programm, entsprechend den Bestimmungen der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens und den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates vom März 1999 in Berlin.


Wat ook overweging verdient is dat de Raad bij het vaststellen van een besluit over de voorlopige toepassing van een internationale overeenkomst en met name van een protocol waarin financiële bijdragen in de visserijsector worden vastgelegd, instemt met een vastlegging tot onmiddellijke uitbetaling van rond 50% van de voorgestelde financiële bijdrage.

Ebenfalls von Bedeutung ist die Tatsache, daß, wenn man Ratsbeschlüsse über die vorläufige Anwendung internationaler Abkommen annimmt und insbesondere Protokolle mit Finanzbeiträgen im Fischereisektor, der Rat die Verpflichtung billigt, sofort ungefähr 50% des vorgesehenen Finanzbeitrags zu zahlen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het in berlijn voorgestelde financiële' ->

Date index: 2023-04-26
w