Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over het nieuwe voorstel geraadpleegd " (Nederlands → Duits) :

Op basis van de aanbevelingen van de Groep op hoog niveau en van de resultaten van de openbare raadpleging over het verslag heeft de Commissie op 1 oktober 2003 een nieuw voorstel gepresenteerd[4] dat een aanvulling vormt op het voorstel van 2001.

Aufgrund der Empfehlungen der hochrangigen Gruppe und der Ergebnisse einer Konsultation der Öffentlichkeit zu dem Bericht legte die Kommission am 1. Oktober 2003 einen neuen Vorschlag[4] vor, der ihren Vorschlag aus dem Jahr 2001 ergänzt.


Vragen en antwoorden over het nieuwe voorstel ter bestrijding van de illegale handel in cultuurgoederen.

Fragen und Antworten zum neuen Vorschlag zur Bekämpfung von illegalem Handel mit Kulturgütern


Webpagina van DG TAXUD over het nieuwe voorstel ter bestrijding van de illegale handel in cultuurgoederen.

Webseite der Generaldirektion TAXUD zum neuen Vorschlag zur Bekämpfung von illegalem Handel mit Kulturgütern


De kern van het plan wordt gevormd door een kader dat waarborgt dat belastingen daadwerkelijk daar worden geheven waar de winst wordt gemaakt en een strategie om de onderhandelingen over de gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting weer vlot te trekken, waarover naar verwachting later dit jaar een nieuw voorstel ingediend zal worden.

Zu den Aktionsschwerpunkten zählen ein Rahmen zur Gewährleistung einer effektiven Besteuerung am Ort der Wertschöpfung und eine Strategie für eine Überarbeitung der gemeinsamen konsolidierten Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage, für die ein neuer Vorschlag noch in diesem Jahr erwartet wird.


Als rapporteur voor advies van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid voor het ‘Voorstel voor een aanbeveling van de Raad inzake maatregelen ter bestrijding van neurodegeneratieve ziekten, met name de ziekte van Alzheimer, via de gezamenlijke programmering van onderzoeksactiviteiten’, schaar ik me achter de door de Conferentie van commissievoorzitters aan de Europese Commissie gerichte oproep om ter zake van deze dossiers een nieuw voorstel in te dienen, zodat het Parlement wordt geraadpleegd op een wijze die pa ...[+++]

Als Berichterstatterin für die Meinung des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit für den „Vorschlag für eine Empfehlung des Rates für Maßnahmen zur Bekämpfung neurodegenerativer Krankheiten, vor allem Alzheimer, durch gemeinsame Programmplanung von Forschungsaktivitäten“ unterstütze ich die von der Konferenz der Ausschussvorsitze der Europäischen Kommission vorgelegte Einladung, einen neuen Vorschlag für diese Dossiers vorzubringen.


De Raad heeft het Parlement op 14 september 2009 over dit voorstel geraadpleegd en het Parlement verzocht het voorstel zo spoedig mogelijk te behandelen.

Der Rat konsultierte das Parlament zu diesem Vorschlag am 14. September 2009 und ersuchte darum, dass das Parlament den Vorschlag so rasch wie möglich behandeln möge.


De Commissie diende dan ook een nieuw voorstel in waardoor het Europees Parlement nu geraadpleegd wordt in co-decisie.

Die Kommission legte daher einen neuen Vorschlag vor, mit dem das Europäische Parlament jetzt im Rahmen der Mitentscheidung befasst wird.


Dit is de reden dat de Commissie het Parlement nu "opnieuw" heeft "geraadpleegd" over Rusland en de WNOS aan de hand van een nieuw voorstel.

Dies ist der Grund, weshalb die Kommission das Parlament jetzt im Rahmen eines neuen Vorschlags erneut zu Russland und den WNUS konsultiert hat.


De feiten hebben me spijtig genoeg in het gelijk gesteld, en op 23 oktober heeft de Raad het Europees Parlement opnieuw geraadpleegd over een nieuw voorstel voor een verordening tot wijziging van bepaalde artikelen van verordening (EG) nr. 1683/95 waar nu in voorgesteld wordt dat elk visum dat door de lidstaten afgegeven wordt, een foto van de houder moet bevatten, bij wijze van maatregel om zo groot mogelijke veiligheid te waarborgen.

Die Ereignisse haben ihm bedauerlicherweise Recht gegeben, und am 23. Oktober hat der Rat unser Organ erneut zu einem neuen Vorschlag für eine Verordnung zur Änderung bestimmter Artikel der Verordnung (EG) Nr. 1683/95 konsultiert.


Maar ook de voorstellen over de pensioenfondsen, de prospectussen, de financiële conglomeraten en de internationale standaarden voor jaarrekeningen (IAS) alsmede het nieuwe voorstel inzake het openbaar aanbod tot verwerving zijn uiterst belangrijke maatregelen die op korte termijn moeten worden goedgekeurd.

Doch wird auch darauf hingewiesen, dass Vorschläge zu Pensionsfonds, Börsenprospekten, Finanzkonglomeraten und internationalen Rechnungslegungsgrundsätzen sowie der neue Vorschlag für Übernahmeangebote allesamt Schlüsselmaßnahmen sind, die zügig angenommen werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het nieuwe voorstel geraadpleegd' ->

Date index: 2023-04-08
w