Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over het verslag-bozkurt onthouden " (Nederlands → Duits) :

Het twaalfde verslag over de Veiligheidsunie maakt de balans op van de maatregelen die zijn genomen om terroristen de middelen te onthouden voor het plegen van hun daden, de cyberweerbaarheid te versterken, radicalisering online en offline te bestrijden en de externe veiligheidsdimensie vorm te geven.

Der 12. Bericht über die „Sicherheitsunion" enthält eine Bestandsaufnahme der Maßnahmen, die ergriffen werden, um den Terroristen die Möglichkeit zum Handeln zu nehmen, die Widerstandsfähigkeit gegenüber Cyberangriffen zu stärken, die Radikalisierung im Internet und außerhalb des Internets zu bekämpfen sowie die Dimension der äußeren Sicherheit auszubauen.


- (NL) Ik heb mij van stemming over het verslag-Bozkurt onthouden, hoewel ik in principe niet tegen een beperkte vorm van coördinatie van de diverse socialezekerheidsstelsels tussen de lidstaten van de Europese Unie ben, zeker niet wanneer dit tot voordeel strekt voor Europese burgers die in andere lidstaten dan de hunne verblijven.

- (NL) Bei der Abstimmung über den Bericht Bozkurt habe ich mich der Stimme enthalten, obgleich ich gegen eine begrenzte Form der Koordinierung ihrer einzelnen Systeme der sozialen Sicherheit durch die EU-Mitgliedstaaten grundsätzlich nichts einzuwenden habe, vor allem dann nicht, wenn dies den europäischen Bürgern zum Vorteil gereicht, die in einem anderen Mitgliedstaat als dem eigenen leben.


- Ik heb mij bij de eindstemming over het verslag-Svensson onthouden en ik maak dus van mijn stemverklaring gebruik om te zeggen dat ook voor mij uiteraard het geweld tegen vrouwen schokkend en onaanvaardbaar is.

– (NL) Herr Präsident! Bei der Endabstimmung für den Svensson-Bericht habe ich mich der Stimme enthalten und möchte mein Abstimmungsverhalten wie folgt erläutern: Auch ich finde Gewalt gegen Frauen entsetzlich und vollkommen inakzeptabel.


− (EN) Wij hebben ons vandaag van stemming over het verslag-Roure onthouden, hoewel we in grote lijnen het idee achter het verslag steunen om ervoor te zorgen dat vluchtelingen en personen die toestemming hebben om op basis van een tijdelijke of subsidiaire vorm van bescherming in een land te blijven dezelfde rechten genieten als langdurig ingezetenen van dat land binnen de werkingssfeer van Richtlijn 2003/109/EG.

(EN) Wir haben uns heute bei der Abstimmung über den Bericht Roure der Stimme enthalten, obwohl wir die dem Bericht zugrundeliegende Idee grundsätzlich unterstützen: im Rahmen der Richtlinie 2003/109/EG sicherzustellen, dass Flüchtlinge und solche Personen, die sich rechtmäßig, mit vorübergehendem oder subsidiärem Schutzstatus, in einem Land aufhalten, die gleichen Rechte genießen wie langfristig Aufenthaltsberechtigte.


– (EL) De Europese afgevaardigden van de Nea Dimokratia hebben voor het verslag-Bozkurt gestemd, dat niet alleen gaat over de probleemsituatie van vrouwen in Turkije op alle gebieden, maar ook over de maatregelen die nodig zijn om het acquis communautaire in deze kandidaat-lidstaat over te nemen en toe te passen.

– (EL) Wir, die Abgeordneten der Nea Dimokratia im Europäischen Parlament, haben für den Bericht Bozkurt gestimmt, der nicht nur auf die in allen Bereichen herrschende problematische Situation der Frauen in der Türkei eingeht, sondern auch die Maßnahmen nennt, die ergriffen werden müssen, damit der gemeinschaftliche Besitzstand in dem Kandidatenland angenommen und umgesetzt werden kann.


- (EL) Mevrouw de Voorzitter, ik wilde iets zeggen over het verslag-Bozkurt over de situatie van de vrouwen in Turkije.

– (EL) Frau Präsidentin! Ich möchte auf den Bericht Bozkurt zur Stellung der Frauen in der Türkei eingehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het verslag-bozkurt onthouden' ->

Date index: 2022-01-07
w