Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over het voetlicht te brengen en tegelijkertijd lessen » (Néerlandais → Allemand) :

garanderen dat de EU met één stem spreekt teneinde haar positie over het voetlicht te brengen en tegelijkertijd lessen trekken uit de klimaatconferentie die in december 2009 in Kopenhagen is gehouden,

sicherzustellen, dass die EU mit einer Stimme spricht, um sich mit ihrem Standpunkt Gehör zu verschaffen, und dabei die Lehren aus der Klimakonferenz vom Dezember 2009 in Kopenhagen zieht,


garanderen dat de EU met één stem spreekt teneinde haar positie over het voetlicht te brengen en tegelijkertijd lessen trekken uit de klimaatconferentie die in december 2009 in Kopenhagen is gehouden,

sicherzustellen, dass die EU mit einer Stimme spricht, um sich mit ihrem Standpunkt Gehör zu verschaffen, und dabei die Lehren aus der Klimakonferenz vom Dezember 2009 in Kopenhagen zieht,


(d) garanderen dat de EU met één stem spreekt teneinde haar positie over het voetlicht te brengen en tegelijkertijd lessen trekken uit de klimaatconferentie die in december 2009 in Kopenhagen is gehouden,

(d) sicherzustellen, dass die EU mit einer Stimme spricht, um sich mit ihrem Standpunkt Gehör zu verschaffen, und dabei die Lehren aus der Klimakonferenz vom Dezember 2009 in Kopenhagen zieht,


EU-commissaris voor internationale samenwerking en ontwikkeling Neven Mimica: "Het doel van het Europees Jaar voor Ontwikkeling is om de Europese burger te informeren over ontwikkelingssamenwerking door de resultaten voor het voetlicht te brengen die de EU, samen met de lidstaten, heeft geboekt als belangrijkste mondiale donor.

Der EU-Kommissar für internationale Zusammenarbeit und Entwicklung, Neven Mimica, erklärte: „Ziel des Europäischen Jahres für Entwicklung ist es, die EU-Bürger über die Entwicklungszusammenarbeit zu informieren, indem wir auf die Ergebnisse hinweisen, die die EU – gemeinsam mit den Mitgliedstaaten – als weltweit größter Geber erzielt hat.


12. stelt voor om de statistische databank voor directe investeringen te verbeteren en te verruimen, overeenkomstig de internationale modellen van de OESO en de Wereldbank, en om op nationaal niveau aanvullende investeringsdoelstellingen en indicatoren (stedelijk milieu, sociale infrastructuur) vast te stellen, teneinde de geboekte vooruitgang bij de totstandbrenging van een aantrekkelijk investeringsklimaat voor het voetlicht te brengen, en tegelijkertijd een evaluatie te maken van het investeringsbeleid en de positieve effecten daarvan op de reële economie en de werkgelegenheid in de verschillende ...[+++]

12. regt die Verbesserung und Ausweitung der Basis statistischer Daten für direkte Investitionen gemäß den internationalen Standards der OECD und der Weltbank sowie auch die Einrichtung zusätzlicher Unterziele und Kenngrößen für Investitionen auf nationalem Niveau (städtisches Umfeld, soziale Infrastruktur) an, damit Fortschritte hin zu einem attraktiven Investitionsumfeld gemessen werden können, wobei gleichzeitig die Investitionspolitiken und deren positiver Einfluss auf Realwirtschaft und Beschäftigung in den verschiedenen Ländern und Ge ...[+++]


72. dringt erop aan dat het Europees semester moet worden gebruikt om de budgettaire coördinatie en synergieën tussen de EU en de nationale begrotingen te versterken, ten einde de algemene politieke doelstellingen van de EU te verwezenlijken; betreurt dat er in dat opzicht tot dusver geen concrete voorstellen zijn gedaan; kijkt vol verwachting uit naar de openbaarmaking van het uitgebreide verslag van de Commissie ...[+++]

72. fordert mit Nachdruck, dass das Europäische Semester zur Stärkung der Haushaltskoordinierung und der Synergien zwischen dem EU-Hauhalt und den einzelstaatlichen Haushalten genutzt wird, damit die politischen Gesamtziele der EU verwirklicht werden können; bedauert, dass es in diesem Zusammenhang bislang keine konkreten Vorschläge gibt; sieht der Veröffentlichung des umfassenden Berichts der Kommission über die „Kosten des Nicht-Europa“ erwartungsvoll entgegen; glaubt, dass in diesem Bericht der europäische Zusatznutzen der Ausga ...[+++]


17. De follow-up verrichten van het Klimaatactieplan van Montreal in de context van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, teneinde onverwijld opties voor te bereiden voor een regeling na 2012, door een constructieve, brede dialoog over samenwerkingsacties op de lange termijn op gang te brengen, en tegelijkertijd door de bepalingen van artikel 3, lid 9, en artikel 9, lid 2, van het Kyotoproto ...[+++]

17. im Anschluss an den Montrealer Klimaaktionsplan im Kontext des VN-Rahmenübereinkommens über Klimaänderungen Ausarbeitung von Optionen in Bezug auf eine Vereinbarung für die Zeit nach 2012 durch konstruktive Beteiligung an einem umfassenden Dialog über langfristige gemeinsame Maßnahmen und zugleich durch Maßnahmen gemäß Artikel 3 Absatz 9 und Artikel 9 Absatz 2 des Protokolls von Kyoto, wozu unter anderem die Prüfung weiterer Verpflichtungen für die in Anhang I des Übereinkommens aufgeführten Parteien für die Zeit nach 2012 gemäß Artikel 3 Absatz 9 des ...[+++]


De Raad verzoekt het Politiek en Veiligheidscomité zo snel mogelijk verslag uit te brengen over de lessen van deze operatie.

Er ersucht das Politische und Sicherheitspolitische Komitee, ihm möglichst bald über die bei dieser Operation gesammelten Erfahrungen Bericht zu erstatten.


Deze vereenvoudigde aanpak zal de doorzichtigheid vergroten en de inzet van de Unie om het hervormde GVB door te voeren duidelijker over het voetlicht brengen.

Auf diese Weise wird für mehr Transparenz und ein sichtbareres Engagement der Union für die GFP-Reform gesorgt.


8. BEKLEMTOONT dat het jaarverslag beter moet worden ingepast in de verschillende stappen van de strategische planning van de EU, omvattende het algemeen oriënterend debat, het jaarlijkse actieprogramma en het debat over de jaarlijkse begroting, zodat het verslag de prestaties afmeet aan eerder gestelde doelen en tegelijkertijd inhoudelijke inbreng biedt evenals lessen die moeten worden g ...[+++]

8. HEBT die Notwendigkeit HERVOR, den Jahresbericht besser in die verschiedenen Stufen der strategischen Planung der EU, einschließlich der allgemeinen Orientierungsaussprache, des jährlichen Aktionsprogramms und der Aussprache über den Jahreshaushalt, zu integrieren, so dass sowohl das Erreichte im Vergleich zu den früher festgelegten Zielen gemessen wird als auch Beiträge in der Sache erbracht und Lehren in Bezug auf diese Planungsinstrumente gezogen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het voetlicht te brengen en tegelijkertijd lessen' ->

Date index: 2022-05-11
w