68. erkent dat de inzet van modulaire trekkeropleggercombinaties een duurzame oplossing is di
e bijdraagt tot een hoger niveau van energie-efficiëntie in d
e sector van het wegvervoer; erkent voorts dat de verschillende regels waarmee modulaire trekkeropleggerc
ombinaties te maken krijgen, wanne
er zij landsgrenzen overschrijden, hinderlijk
zijn voor een ...[+++]intensiever gebruik van deze methode van vervoer over de weg; verzoekt de Commissie te onderzoeken welke verschillen in de regels gemakkelijk kunnen worden weggewerkt en hoe voor meer grensoverschrijdend vervoer met modulaire trekkeropleggercombinaties kan worden gezorgd; 68. stellt fest, dass der Einsatz von Modullastzügen eine dauerhafte Lösung ist, mit der ein Beitrag zu höherer Energieeffizienz im Straßenverkehr geleistet wird; stellt außerdem fest, dass d
ie von Land zu Land verschiedenen Vorschriften für Modullastzüge dem verstärkten Einsatz dieses Straßenverkehrsmittels abträglich sind; fordert die Kommission auf, zu prüfen, welche Unterschiede in den Vorschriften leich
t überbrückt werden können und wie dafür gesorgt werden kann, dass sich der Anteil der Modullastzüge am länderübergreifenden La
...[+++]stverkehr erhöht;