Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over hun persoonsgegevens toegewezen krijgen » (Néerlandais → Allemand) :

Het Comité van Ministers van de Raad van Europa beveelt overigens, bij wijze van matiging van het beginsel van onafzetbaarheid van een rechter, aan dat, « een rechter geen nieuwe aanstelling zou mogen krijgen of geen andere gerechtelijke ambten zou mogen toegewezen krijgen zonder erin te hebben toegestemd, behalve in geval van tuchtsancties of een hervorming van de organisatie van het gerechtelijk systeem » (Aanbeveling CM/Rec (201 ...[+++]

Im Übrigen empfiehlt das Ministerkomitee des Europarates als Abmilderung des Grundsatzes der Unabsetzbarkeit der Richter, dass « ein Richter ohne sein Einverständnis keine Neueinstellung oder keine anderen gerichtlichen Ämter erhalten dürfte, außer im Fall von Disziplinarsanktionen oder einer Reform der Organisation des Gerichtssystems » (Empfehlung CM/Rec (2010)12 an die Mitgliedstaaten für Richter: Unabhängigkeit, Leistungsfähigkeit und Verantwortlichkeit, Erwägung 52).


Om de individuele rechten te eerbiedigen is het noodzakelijk dat alle betrokkenen overeenkomstig Richtlijn 95/46/EG terdege ingelicht worden, dat zij de rechten over hun persoonsgegevens toegewezen krijgen en dat er in dit specifieke domein concrete vrijwaringsmaatregelen worden getroffen overeenkomstig Richtlijn 95/46/EG.

Um die Rechte von Personen zu achten, ist es notwendig sicherzustellen, dass die betroffenen Personen in Übereinstimmung mit Richtlinie 95/46/EG korrekt informiert werden, ihnen ihre Rechte an ihren personenbezogenen Daten gewährt werden und dass Sicherheitsmaßnahmen für den Datenschutz in diesem speziellen Bereich in Übereinstimmung mit Richtlinie 95/46/EG konkret angewendet werden.


6. acht het noodzakelijk de kredieten van alle agentschappen op het gebied van justitie en binnenlandse zaken te verhogen, gezien de specifieke uitdagingen op dit beleidsterrein en de voortdurend toenemende taken van deze agentschappen; herinnert eraan dat deze agentschappen nieuwe taken toegewezen krijgen in verband met de mechanismen voor herplaatsing en hervestiging van vluchtelingen, opsporings- en reddingsactiviteiten op zee, de implementatie van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel, recente besluiten en strategieën ter bestrijding van terrorisme en georganiseerde misdaad, waaronder ...[+++]

6. erachtet es als notwendig, die Mittelansätze aller Agenturen im Bereich Justiz und Inneres zu erhöhen, wenn die besonderen Herausforderungen in diesem Politikbereich und die ständig zunehmenden Aufgaben dieser Agenturen berücksichtigt werden; weist darauf hin, dass diese Agenturen neue Aufgaben übernehmen müssen, die in Zusammenhang stehen mit den Mechanismen zur Umsiedlung und Neuansiedlung von Flüchtlingen, Such- und Rettungsmaßnahmen auf See, der Umsetzung des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems, den aktuellen Beschlüssen und Strategien zur Bekämpfung des Terrorismus und des organisierten Verbrechens, einschließlich der Cyberkriminalität, sowie der Schleusung von Migranten; ist der Ansicht, dass Frontex, Europol, ...[+++]


Zij maakt zich namelijk reeds geruime tijd zorgen over de onderbezetting bij deze agentschappen die voortdurend nieuwe taken toegewezen krijgen.

Er kritisiert seit langem die Unterbesetzung der Agenturen, denen ständig neue Aufgaben übertragen werden.


Bij de uiteindelijke vaststelling van de hervorming inzake gegevensbescherming in april 2016 is voorzien in één pakket regels op grond waarvan mensen gemakkelijker toegang kunnen krijgen tot hun eigen persoonsgegevens en beschikken over het recht op gegevensportabiliteit, een duidelijker „recht op vergetelheid” en bepaalde rechten voor als er sprake is van een inbreuk in verband met persoonsgegevens.

Mit der endgültigen Annahme der Datenschutzreform im April 2016 wurde ein einheitliches Regelwerk eingeführt, das einen leichteren Zugang der Betroffenen zu ihren eigenen personenbezogenen Daten ermöglicht, das Recht auf Datenübertragbarkeit verankert sowie das „Recht auf Vergessenwerden“ und bestimmte Rechte im Fall einer Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten präzisiert.


45. betreurt dat het Parlement niet over enige manoeuvreerruimte beschikt in deze rubriek, en herhaalt ervan overtuigd te zijn dat het politieke akkoord over het MFK bindend is voor alle instellingen en dat gebruik zal worden gemaakt van de flexibiliteitsinstrumenten waar dit akkoord in voorziet, om ervoor te zorgen dat de prioriteiten van het Parlement tijdig van start kunnen gaan en voldoende middelen toegewezen krijgen;

45. bedauert, dass es für das Parlament keinen Spielraum in dieser Rubrik gibt, und bekräftigt seine Überzeugung, dass die politische Einigung über den MFR für alle Organe bindend ist und dass die durch diese Einigung bereitgestellten Flexibilitätsinstrumente in Anspruch genommen werden müssen, damit die rechtzeitige Einleitung von Maßnahmen und die notwendigen Finanzmittel zur Finanzierung der Prioritäten sichergestellt sind;


45. betreurt dat het Parlement niet over enige manoeuvreerruimte beschikt in deze rubriek, en herhaalt ervan overtuigd te zijn dat het politieke akkoord over het MFK bindend is voor alle instellingen en dat gebruik zal worden gemaakt van de flexibiliteitsinstrumenten waar dit akkoord in voorziet, om ervoor te zorgen dat de prioriteiten van het Parlement tijdig van start kunnen gaan en voldoende middelen toegewezen krijgen;

45. bedauert, dass es für das Parlament keinen Spielraum in dieser Rubrik gibt, und bekräftigt seine Überzeugung, dass die politische Einigung über den MFR für alle Organe bindend ist und dass die durch diese Einigung bereitgestellten Flexibilitätsinstrumente in Anspruch genommen werden müssen, damit die rechtzeitige Einleitung von Maßnahmen und die notwendigen Finanzmittel zur Finanzierung der Prioritäten sichergestellt sind;


Behoudens artikel 15 schrijven de lidstaten voor dat de betrokkene het recht heeft om van de verwerkingsverantwoordelijke uitsluitsel te krijgen over de al dan niet verwerking van hem betreffende persoonsgegevens en, wanneer dat het geval is, om die persoonsgegevens in te zien en om de volgende informatie te verkrijgen:

Vorbehaltlich des Artikels 15 sehen die Mitgliedstaaten vor, dass die betroffene Person das Recht hat, von dem Verantwortlichen eine Bestätigung darüber zu erhalten, ob sie betreffende personenbezogene Daten verarbeitet werden; ist dies der Fall, so hat sie das Recht, Auskunft über personenbezogene Daten und zu folgenden Informationen zu erhalten:


Door de algemene verordening gegevensbescherming worden bestaande rechten versterkt en nieuwe rechten ingesteld, en krijgen burgers meer controle over hun persoonsgegevens.

Die Datenschutz-Grundverordnung stärkt bestehende Rechte, führt neue Rechte ein und gibt den Bürgern eine umfassendere Kontrolle über ihre personenbezogenen Daten.


Door deze verordening krijgen burgers van de Europese Unie (EU) meer controle over hun persoonsgegevens.

Sie ermöglicht Bürgern der Europäischen Union (EU) eine bessere Kontrolle über ihre personenbezogenen Daten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over hun persoonsgegevens toegewezen krijgen' ->

Date index: 2022-12-01
w