Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over maritieme onderwerpen
Adviseren over maritieme onderwerpen
Conferentie van Boedapest over illegale migratie
IMDG-code
Raad geven over maritieme onderwerpen

Traduction de «over internationale onderwerpen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over maritieme onderwerpen | advies geven over maritieme onderwerpen | raad geven over maritieme onderwerpen

Rat zu Seeverkehrsthemen erteilen


informatie verkrijgen over verschillende nautische onderwerpen

Informationen über verschiedene nautische Themen einholen


IMDG-code | Internationale code voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over zee | internationale IMO-code voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over zee

IMDG-Code | Internationaler Code für die Beförderung gefährlicher Güter mit Seeschiffen | internationales Verkehrsübereinkommen betreffend die Beförderung gefährlicher Güter | Kodex über die Beförderung gefährlicher Güter mit Seeschiffen


Conferentie over internationale technische coördinatie van de registratie van diergeneesmiddelen in Praag | Internationale conferentie over de technische coördinatie van de registratie van diergeneesmiddelen in Praag

Internationale Konferenz zur technischen Koordinierung der Zulassung von Tierarzneimitteln in Prag


Conferentie van Boedapest over illegale migratie | Tweede Internationale Conferentie over illegale immigratie

Budapester Konferenz zur Verhütung unkontrollierter Migration


Internationale Code voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over zee

Code für die Beförderung gefährlicher Güter mit Seeschiffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. stelt voor de huidige tweejaarlijkse vergaderingen van de woordvoerders van de nationale parlementaire commissies en fracties naar een hoger plan te brengen zodat zij met hun tegenhangers in het Europees Parlement in debat gaan over actuele onderwerpen en onderwerpen van toekomstig belang op het gebied van internationale aangelegenheden en in het kader van concrete programma’s duidelijke doelstellingen formuleren.

13. schlägt vor, die derzeit zweimal im Jahr stattfindenden Konferenzen der Vorsitzenden der nationalen parlamentarischen Ausschüsse und Fraktionen so aufzuwerten, dass sie gemeinsam mit ihren entsprechenden Kollegen im Europäischen Parlament Themen von aktuellem und künftigem internationalem Interesse erörtern und im Rahmen konkreter Programme eindeutige Zielsetzungen ausarbeiten können.


Zo is in Kiev veel tijd besteed aan discussies over klimaatverandering, GGO's en nucleaire veiligheid, ook al maakten besluiten over deze onderwerpen geen deel uit van de opdracht van het MvE-proces en is dit nog steeds niet het geval. Bovendien zijn er andere internationale organen waar deze onderwerpen op efficiënte wijze worden aangepakt.

So wurde beispielsweise in Kiew viel Verhandlungszeit darauf verwendet, Fragen wie Klimawandel, GMO und nukleare Sicherheit zu diskutieren, obgleich Entscheidungen über diese Probleme nicht in die Zuständigkeit des UfE-Prozesses fallen und von anderen internationalen Gremien zufrieden stellend behandelt werden.


4. Onder voorbehoud van lid 1 besluit de Raad, op voorstel van de Commissie en na raadpleging van de ECB, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen over het standpunt van de Gemeenschap in internationale fora ten aanzien van onderwerpen die van bijzonder belang zijn voor de Economische en Monetaire Unie, en over de wijze waarop zij overeenkomstig de in de artikelen 99 en 105 vastgelegde bevoegdheidsverdeling wordt vertegenwoordigd.

(4) Vorbehaltlich des Absatzes 1 befindet der Rat mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung der EZB über den Standpunkt der Gemeinschaft auf internationaler Ebene zu Fragen, die von besonderer Bedeutung für die Wirtschafts- und Währungsunion sind, sowie über ihre Vertretung unter Einhaltung der in den Artikeln 99 und 105 vorgesehenen Zuständigkeitsverteilung.


Tevens vindt geregelde informatie-uitwisseling over internationale onderwerpen plaats met het raadgevend comité van hoge ambtenaren voor normalisatie en conformiteitsbeoordeling en met het krachtens Richtlijn 98/34/EG ingestelde raadgevend comité [68].

Auch die Beratende Gruppe hoher Beamter für die Normung und Konformitätsbewertung und der Beratende Ausschuss nach Richtlinie 98/34/EG [68] tauschen sich regelmäßig über internationale Angelegenheiten aus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In onze besprekingen met onze Aziatische partners moeten beide zijden bereid zijn zich volledig in te zetten en naar een verdieping van de dialoog te streven door "moeilijke" of "gevoelige" onderwerpen niet uit de weg te gaan, of het nu om mensenrechtenvraagstukken gaat of over de vraag welke onderwerpen in internationale fora kunnen worden behandeld.

In unseren Gesprächen mit unseren asiatischen Partnern müssen beide Seiten bereit sein, sich vollständig einzubringen, den Dialog zu vertiefen, indem „schwierige“ oder „heikle“ Themen nicht ausgeklammert werden, was sowohl für den Bereich der Menschenrechte als für die Frage gilt, welche Themen in internationalen Foren behandelt werden können, und indem beide Seiten nicht bei der Sichtweise des anderen in Stereotypen zurück verfall ...[+++]


Hij omvat het verslag Werkgelegenheid in Europa en andere publicaties, werkdocumenten, aan de Raad en de Commissie voor te leggen verslagen - met name het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid -, nationale seminars bijvoorbeeld ter voorbereiding van de nationale actieplannen, seminars over het werkgelegenheidsbeleid of de organisatie van belangrijke internationale evenementen over prioritaire onderwerpen of onderwerpen van algemeen belang, alsmede doelgerichte voorli ...[+++]

Darunter fallen der Bericht "Beschäftigung in Europa” und sonstige Veröffentlichungen, Arbeitsdokumente, dem Rat und der Kommission vorzulegende Berichte - insbesondere der gemeinsame Beschäftigungsbericht -, nationale Seminare, zum Beispiel zur Vorbereitung der nationalen Aktionspläne, Seminare zur Beschäftigungspolitik oder die Organisation wichtiger internationaler Veranstaltungen zu prioritären Themen oder von Veranstaltungen von allgemeinem Interesse sowie gezielte Informationsmaßnahmen zur Sensibilisierung der breiten Öffentlichkeit für die europäische Beschäftigungsstr ...[+++]


Hij omvat het verslag Werkgelegenheid in Europa en andere publicaties, werkdocumenten, aan de Raad en de Commissie voor te leggen verslagen - met name het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid -, nationale seminars bijvoorbeeld ter voorbereiding van de nationale actieplannen, seminars over het werkgelegenheidsbeleid of de organisatie van belangrijke internationale evenementen over prioritaire onderwerpen of onderwerpen van algemeen belang.

Darunter fallen der Bericht Beschäftigung in Europa und sonstige Veröffentlichungen, Arbeitsdokumente, dem Rat und der Kommission vorzulegende Berichte - insbesondere der gemeinsame Beschäftigungsbericht -, nationale Seminare, zum Beispiel zur Vorbereitung der nationalen Aktionspläne, Seminare zur Beschäftigungspolitik oder die Organisation wichtiger internationaler Veranstaltungen zu prioritären Themen oder von Veranstaltungen von allgemeinem Interesse.


2. Ter bereiking van de met deze overeenkomst nagestreefde doelstellingen erkennen de partijen het nut om elkaar over internationale onderwerpen van wederzijds belang te raadplegen.

(2) Zur Verwirklichung der Ziele dieses Abkommens erkennen die Vertragsparteien die Nützlichkeit von Konsultationen über internationale Fragen von gemeinsamem Interesse an.


10. spreekt zijn veroordeling uit over de pogingen om een extraterritoriaal karakter toe te kennen aan bepaalde nationale Amerikaanse wetten, zoals de wet-Helms-Burton en de wet-d'Amato-Kennedy, hetgeen volledig in strijd is met de internationale verplichtingen die de Verenigde Staten zijn aangegaan, en wenst dat men er in het kader van de transatlantische dialoog niet voor terugschrikt om deze delicate onderwerpen in alle openheid te ...[+++]

10. verurteilt den Versuch, bestimmten nationalen amerikanischen Rechtsvorschriften extraterritoriale Wirkung beizumessen, wie beispielsweise den Helms-Burton und D'Amato-Kennedy-Gesetzen, was den internationalen Verpflichtungen, die die Vereinigten Staaten eingegangen sind, diametral zuwiderläuft, und wünscht, daß im transatlantischen Dialog nicht davor zurückgeschreckt wird, in aller Offenheit diese heiklen Themen anzusprechen, und daß die Gespräche sich nicht auf die üblichen Themen beschränken, bei denen eine Übereinstimmung leicht zu erreichen ist;


4. Onder voorbehoud van lid 1 besluit de Raad, op voorstel van de Commissie en na raadpleging van de ECB, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen over het standpunt van de Gemeenschap in internationale fora ten aanzien van onderwerpen die van bijzonder belang zijn voor de Economische en Monetaire Unie, en met eenparigheid van stemmen over de wijze waarop zij overeenkomstig de in de artikelen 103 en 105 vastgelegde bevoegdheidsverdeling wordt vertegenwoordigd.

(4) Vorbehaltlich des Absatzes 1 befindet der Rat auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung der EZB mit qualifizierter Mehrheit über den Standpunkt der Gemeinschaft auf internationaler Ebene zu Fragen, die von besonderer Bedeutung für die Wirtschafts- und Währungsunion sind, sowie einstimmig über ihre Vertretung unter Einhaltung der in den Artikeln 103 und 105 vorgesehenen Zuständigkeitsverteilung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over internationale onderwerpen' ->

Date index: 2022-05-01
w