Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over klacht 676 2008 " (Nederlands → Duits) :

De ombudsman bracht meerdere malen een bezoek aan de Commissie verzoekschriften van het Parlement: op 4 mei 2010 presenteerde hij aan de Commissie verzoekschriften zijn activiteitenverslag voor 2009, en hield hij een toespraak in het kader van de ontwerpaanbeveling aan de Europese Commissie over klacht 676/2008/RT, en op 29 september 2010 sprak hij over de herziening van Verordening (EG) nr. 1049/2001 betreffende de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie.

Der Bürgerbeauftragte sprach mehrmals im Petitionsausschuss des Europäischen Parlaments. Am 4. Mai 2010 legte er dem Petitionsausschuss seinen Tätigkeitsbericht 2009 vor und sprach im Rahmen des Entwurfs einer Empfehlung an die Europäische Kommission zur Beschwerde 676/2008/RT. Am 29. September stand im Mittelpunkt seiner Rede die Reform der Verordnung 1049/2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission.


13. wijst op zijn resolutie over de activiteiten van de Europese ombudsman in 2009 en dringt er bij de Europese ombudsman op aan dat de toegang tot informatie moet worden verzekerd en het recht op behoorlijk bestuur moet worden geëerbiedigd, aangezien dit basisvoorwaarden zijn voor het vertrouwen van de burgers in de instellingen; ondersteunt de aanbeveling van de ombudsman aan de Commissie met betrekking tot klacht 676/2008/RT betreffende de grote vertragingen bij het verstrekken van antwoor ...[+++]

13. erinnert an seine Entschließung zur Tätigkeit des Europäischen Bürgerbeauftragten im Jahr 2009 und fordert den Bürgerbeauftragten auf, den Zugang zu Informationen und die Achtung des Rechts auf eine gute Verwaltung als unabdingbare Voraussetzung für das Vertrauen der Bürger in die Institutionen sicherzustellen; billigt die Empfehlung des Bürgerbeauftragten an die Kommission in Rahmen der Beschwerde 676/2008/RT wegen übermäßiger Verzögerungen bei Antworten an den Bürgerbeauftragten;


13. wijst op zijn resolutie over de activiteiten van de Europese ombudsman in 2009 en dringt er bij de Europese ombudsman op aan dat de toegang tot informatie moet worden verzekerd en het recht op behoorlijk bestuur moet worden geëerbiedigd, aangezien dit basisvoorwaarden zijn voor het vertrouwen van de burgers in de instellingen; ondersteunt de aanbeveling van de ombudsman aan de Commissie met betrekking tot klacht 676/2008/RT betreffende de grote vertragingen bij het verstrekken van antwoor ...[+++]

13. erinnert an seine Entschließung zur Tätigkeit des Europäischen Bürgerbeauftragten im Jahr 2009 und fordert den Bürgerbeauftragten auf, den Zugang zu Informationen und die Achtung des Rechts auf eine gute Verwaltung als unabdingbare Voraussetzung für das Vertrauen der Bürger in die Institutionen sicherzustellen; billigt die Empfehlung des Bürgerbeauftragten an die Kommission in Rahmen der Beschwerde 676/2008/RT wegen übermäßiger Verzögerungen bei Antworten an den Bürgerbeauftragten;


Speciaal verslag van de Europese Ombudsman aan het Europees Parlement naar aanleiding van zijn ontwerpaanbeveling aan de Europese Commissie inzake klacht 676/2008/RT (overeenkomstig artikel 205, lid 2, eerste deel, van het Reglement van het Europees Parlement) Verslag: Chrysoula Paliadeli (A7-0293/2010) Verslag over het speciaal verslag van de Europese Ombudsman in aansluiting op zijn ontwerp van aanbeveling aan de Europese Commissie naar aanleiding van klacht 676/2008RT [2010/2086(INI)] Commissie verzoekschriften

Sonderbericht des Europäischen Bürgerbeauftragten im Anschluss an den Empfehlungsentwurf an die Europäische Kommission in der Beschwerdesache 676/2008/RT (gemäß Artikel 205 Absatz 2 erster Teil) Bericht: Chrysoula Paliadeli (A7-0293/2010) Bericht über den Sonderbericht des Europäischen Bürgerbeauftragten im Anschluss an seinen Empfehlungsentwurf an die Europäische Kommission in der Beschwerdesache 676/2008/RT [2010/2086(INI)] Petitionsausschuss


1. onderschrijft de kritische opmerkingen van de Europese Ombudsman en zijn aanbeveling aan de Europese Commissie in de behandeling van de klacht 676/2008/RT;

1. unterstützt die kritischen Anmerkungen des Europäischen Bürgerbeauftragten und seine Empfehlung an die Kommission betreffend die Beschwerde 676/2008/RT;


Verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de uitvoering van Richtlijn 91/676/EEG van de Raad inzake de bescherming van water tegen verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen, op basis van verslagen van de lidstaten over de periode 2008-2011 (COM(2013) 683 final van 4.10.2013)

Bericht der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die Umsetzung der Richtlinie 91/676/EWG des Rates zum Schutz der Gewässer vor Verunreinigung durch Nitrat aus landwirtschaftlichen Quellen auf der Grundlage der Berichte der Mitgliedstaaten für den Zeitraum 2008-2011 (COM(2013) 683 final vom 4.10.2013)


Art. 21. In artikel 25bis van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 17 juli 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 2, eerste lid, wordt het woord « dertig » vervangen door het woord « zestig »; 2° in paragraaf 3, eerste lid, wordt de zin « Die klacht wordt maximaal drie maanden na de verzendingsdatum van de vergoedingsaanvraag ingediend». vervangen als volgt : « De klacht wordt, op straffe van niet-ontvankelijkheid, uiterlijk binnen een termijn van drie maanden ingediend, met ingang op de datum ...[+++]

Art. 21 - Artikel 25bis desselben Dekrets, eingefügt durch das Dekret vom 17. Dezember 2008, wird wie folgt abgeändert: 1° in Paragraph 2, Absatz 1 wird das Wort " dreißig" durch " sechzig" ersetzt; 2° in Paragraph 3, Absatz 1 wird der Satz " Diese Beschwerde ist spätestens drei Monate nach Versanddatum des Entschädigungsantrags einzureichen" . durch folgenden Satz ersetzt: " Unter Androhung der Unzulässigkeit wird diese Beschwerde spätestens binnen drei Monaten ab der Zustellung des beanstandeten Beschlusses zugestellt; wurde ke ...[+++]


over de uitvoering van Richtlijn 91/676/EEG van de Raad inzake de bescherming van water tegen verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen, op basis van verslagen van de lidstaten over de periode 2008–2011

über die Umsetzung der Richtlinie 91/676/EWG des Rates zum Schutz der Gewässer vor Verunreinigung durch Nitrat aus landwirtschaftlichen Quellen auf der Grundlage der Berichte der Mitgliedstaaten für den Zeitraum 2008–2011


Bij deze beschikking wordt een Terugkeerfonds opgericht voor de periode 2008-2013. Dit fonds kan voor die periode beschikken over 676 miljoen euro en is opgericht als onderdeel van het algemene programma "Solidariteit en beheer van de migratiestromen".

Mit dieser Entscheidung wird im Rahmen des Generellen Programms „Solidarität und Steuerung der Migrationsströme“ ein Rückkehrfonds für den Zeitraum von 2008 bis 2013 eingerichtet, für den insgesamt 676 Mio. EUR zur Verfügung gestellt werden.


Verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de uitvoering van Richtlijn 91/676/EEG van de Raad inzake de bescherming van water tegen verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen, op basis van verslagen van de lidstaten over de periode 2008-2011 (COM(2013) 683 final van 4.10.2013)

Bericht der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die Umsetzung der Richtlinie 91/676/EWG des Rates zum Schutz der Gewässer vor Verunreinigung durch Nitrat aus landwirtschaftlichen Quellen auf der Grundlage der Berichte der Mitgliedstaaten für den Zeitraum 2008-2011 (COM(2013) 683 final vom 4.10.2013)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over klacht 676 2008' ->

Date index: 2023-04-12
w