Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over rioolslib tijdens de periode 1995-1997 " (Nederlands → Duits) :

[16] Zie bijvoorbeeld het verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de tenuitvoerlegging van Richtlijn 75/422/EEG over afval, Richtlijn 91/689/EEG over gevaarlijk afval, Richtlijn 75/439/EEG over afvalolie en Richtlijn 86/278/EEG over rioolslib tijdens de periode 1995-1997 (COM (1999) 752 def.).

[16] Siehe z.B. den Bericht der Kommission an den Rat und das Europäischen Parlament über die Umsetzung der Abfallgesetzgebung der Gemeinschaft, Richtlinie 75/422/EWG über Abfälle, Richtlinie 91/689/EWG über gefährliche Abfälle, Richtlinie 75/439/EWG über die Altölbeseitigung und Richtlinie 86/278/EWG über Klärschlamm für den Zeitraum 1995-1997 (KOM (1999) 752 endg.).


[16] Zie bijvoorbeeld het verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de tenuitvoerlegging van Richtlijn 75/422/EEG over afval, Richtlijn 91/689/EEG over gevaarlijk afval, Richtlijn 75/439/EEG over afvalolie en Richtlijn 86/278/EEG over rioolslib tijdens de periode 1995-1997 (COM (1999) 752 def.).

[16] Siehe z.B. den Bericht der Kommission an den Rat und das Europäischen Parlament über die Umsetzung der Abfallgesetzgebung der Gemeinschaft, Richtlinie 75/422/EWG über Abfälle, Richtlinie 91/689/EWG über gefährliche Abfälle, Richtlinie 75/439/EWG über die Altölbeseitigung und Richtlinie 86/278/EWG über Klärschlamm für den Zeitraum 1995-1997 (KOM (1999) 752 endg.).


Beslissing: Verzoekers beoordelingsrapport over de periode 1995/1997 wordt nietig verklaard.

Entscheidung: Die Beurteilung des Klägers für den Zeitraum 1995–1997 wird aufgehoben.


Betreft: Enerzijds een verzoek tot nietigverklaring van verzoekers beoordelingsrapport over de periode 1995/1997, en anderzijds, een vordering tot schadevergoeding.

Gegenstand: Klage auf Aufhebung der Beurteilung des Klägers für den Zeitraum 1995–1997 und auf Schadensersatz.


Het Vlaamse Gewest verwees naar de informatie die het verstrekte voor het verslag voor de periode 1995-1997, waarin het de wettelijke vereisten beschreef die van toepassing zijn op de verpakking en identificatie van afvalstoffen tijdens de inzameling, het vervoer en de tijdelijke opslag.

Die flämische Region verweist auf ihre Angaben im Bericht für 1995-1997, wo sie die rechtlichen Anforderungen an die Verpackung und Kennzeichnung von Abfällen bei der Sammlung, Beförderung und vorübergehenden Lagerung darlegte.


Zoals reeds is aangegeven in het vorig verslag over de periode 1995-1997, verstrekken sommige lidstaten geen informatie over de slibproductie en over de in de landbouw gebruikte hoeveelheden waarnaar wordt gevraagd en andere lidstaten verstrekken slechts ramingen.

Wie bereits im Bericht für 1995-1997 festgestellt wurde, teilen einige Mitgliedstaaten die geforderten Daten zur Schlammerzeugung sowie zu den in der Landwirtschaft verwendeten Mengen nicht mit, und andere geben nur Schätzungen ab.


Dit betekent dat globaal gezien het beeld van het jaar 1997, dat werd gegeven in het vorige verslag over de periode 1995-1997, gehandhaafd blijft, wat niet wijst op een significante verbetering van het beheer van afgewerkte olie in de EU.

Dies entspricht im Großen und Ganzen dem Bild von 1997 (siehe Vorläuferbericht für den Zeitraum 1995-1997), sodass sich die Situation bei der Altölbewirtschaftung in der EU offenbar nicht wesentlich verbessert hat.


* Over het geheel genomen rapporteerden de meeste lidstaten dat zij een hoge mate van zelfverzorging ten aanzien van de verwijdering van afval hadden bereikt (ongeveer 99%), wat in wezen een herbevestiging is van de situatie die is beschreven in het voorgaande verslag over de tenuitvoerlegging voor de periode 1995-1997.

* Insgesamt berichteten die meisten Mitgliedstaaten, dass sie bei der Beseitigung von Abfällen einen hohen Autarkiegrad von etwa 99 % erreicht haben, was die Sachlage des vorangegangenen Umsetzungsberichts für 1995 bis 1997 im Großen und Ganzen untermauert.


Het aanhoudende armoederisico liep in 2001 echter op tot 7%, vergeleken met slechts 4,7% over de periode 1995-1997.

Die Quote für das dauerhafte Armutsrisiko war jedoch 20011 auf 7 % gegenüber nur 4,7 % im Zeitraum 1995 bis 1997 gestiegen.


De Werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2002 waren de laatste in de periode van vijf jaar waarover tijdens de buitengewone vergadering van de Europese Raad over werkgelegenheid in november 1997 in Luxemburg overeenstemming werd bereikt.

Die Beschäftigungspolitischen Leitlinien 2002 waren die letzten im Rahmen des Fünfjahreszyklus, der auf der Sondertagung des europäischen Rats in Luxemburg im November 1997 beschlossen wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over rioolslib tijdens de periode 1995-1997' ->

Date index: 2024-04-05
w