– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, ik wil u alleen vragen als u naar de Europese Raad gaat: verdedig deze instelling al
s zij u zegt dat de sociale en economische situatie van d
e EU vereist dat er meer aandacht wordt gesch
onken aan sociale onderwerpen en dat wij ons economisch beleid
beter afstemmen op onze doelen en ...[+++] op onze strategie die op een wettige wijze is geformuleerd voor klimaatverandering en energieonafhankelijkheid; als zij u zegt dat, wil de Lissabonstrategie slagen, wij meer economische coördinatie nodig hebben; als zij u zegt dat we beter geregelde financiële markten nodig hebben om de Amerikaanse kredietcrisis met succes aan te pakken.– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissionspräsident! Wenn Sie zum Europäischen Rat zusammenkommen, bitte ich Sie nur um eines: Verteidigen Sie diese Institution, wenn sie Ihnen sagt, dass die
wirtschaftliche und soziale Lage der Europäischen Union es erforderlich macht, der sozialen Frage mehr Aufmerksamkeit zu schenken und unsere Wirtschaftspolitiken mit unseren Zielen und unserer zu Recht erarbeiteten Strategie in Fragen des Klimawandels und der Energieunabhängigkeit in Übereinstimmung zu bringen; wenn sie Ihnen sagt, dass wir, um die Lissabon-Strategie zum Erfolg zu führen, mehr wirtschaftliche Koordinierung brauchen; wenn sie Ihnen sa
...[+++]gt, dass wir, um die Herausforderung der amerikanischen Subprime-Krise zu bewältigen, besser regulierte Finanzmärkte brauchen.