Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over architectuurkwesties
Advies geven over bouwkundige kwesties
Advies geven over bouwkwesties
Adviseren over architecturale aangelegenheden
Adviseren over architectuurkwesties
Adviseren over bouwaangelegenheden
Adviseren over bouwkundige aangelegenheden
Klant advies geven over technische mogelijkheden
Klant adviseren over technische mogelijkheden
Klant raad geven over technische mogelijkheden

Traduction de «over technische aangelegenheden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klant adviseren over technische mogelijkheden | klant advies geven over technische mogelijkheden | klant raad geven over technische mogelijkheden

Kunden/Kundinnen über technische Möglichkeiten beraten


advies geven over bouwkundige kwesties | adviseren over bouwkundige aangelegenheden | advies geven over bouwkwesties | adviseren over bouwaangelegenheden

in Baufragen beraten


adviseren over architecturale aangelegenheden | advies geven over architectuurkwesties | adviseren over architectuurkwesties

in Architekturfragen beraten


Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele Aangelegenheden

Föderale Dienste für Wissenschaftliche, Technische und Kulturelle Angelegenheiten


regelingen voor de onderhandelingen over en de sluiting van overeenkomsten(over aangelegenheden betreffende het monetaire of wisselkoersregime)

Modalitäten für die Aushandlung und den Abschluß von Vereinbarungen(über Währungsfragen oder Devisenregelungen)


regelingen voor de onderhandelingen over en de sluiting van overeenkomsten (over aangelegenheden betreffende het monetaire of wisselkoersregime)

Modalitäten für die Aushandlung und den Abschluβ von Vereinbarungen (über) Währungsfragen oder Devisenregelungen


Conferentie over internationale technische coördinatie van de registratie van diergeneesmiddelen in Praag | Internationale conferentie over de technische coördinatie van de registratie van diergeneesmiddelen in Praag

Internationale Konferenz zur technischen Koordinierung der Zulassung von Tierarzneimitteln in Prag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze technische bijstand is bedoeld om de Commissie te ondersteunen (extra muros) op een groot aantal terreinen van technische deskundigheid, inclusief de controle van aanbestedingsstukken, het toezicht op aanbestedings- en beoordelingsprocedures, de contractvoorbereiding, het toezicht op en beheer van de uitvoering, en scholing (kleinschalig en ad hoc) van de uitvoerende instanties in begunstigde landen, alsmede voor het land specifieke informatie/communicatie over aangelegenheden betreffende ISPA.

Mit dieser technischen Hilfe sollen die Kommissionsdienststellen (externe) Unterstützung bei einem breiten Spektrum von Aufgaben erhalten, wie zum Beispiel bei der Überprüfung von Ausschreibungsunterlagen, der Überwachung von Ausschreibungs- und Bewertungsverfahren, der Vertragserstellung, der Überwachung und Kontrolle der Durchführung, bei punktuellen und kleineren Schulungsmaßnahmen für die durchführenden Behörden in den begünstigten Ländern und bei landesspezifischen Informationen/Mitteilungen über Aspekte in Verbindung mit dem ISPA.


Het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de visserij (WTECV) als ingesteld bij Besluit 2005/629/EG van de Commissie kan worden geraadpleegd over aangelegenheden in verband met de instandhouding en het beheer van de biologische rijkdommen van de zee, teneinde de nodige bijstand van hooggekwalificeerd wetenschappelijk personeel te garanderen, in het bijzonder voor de toepassing van biologische, economische, milieu-, sociale en technische disciplines.

Der mit dem Beschluss 2005/629/EG der Kommission eingesetzte wissenschaftlich-technische und wirtschaftliche Fischereiausschuss (STECF für Scientific, Technical and Economic Committee for Fisheries) kann in Fragen der Erhaltung und Bewirtschaftung der biologischen Meeresschätze konsultiert werden, um die erforderliche Mithilfe hochqualifizierter Wissenschaftler, insbesondere hinsichtlich der Anwendung biologischer, wirtschaftlicher, ökologischer, sozialer und technischer Fachkenntnisse, sicherzustellen.


De STAG, die optreedt als raadgevend orgaan dat bestaat uit onafhankelijke deskundigen, wordt opgericht om de Raad te adviseren over alle wetenschappelijke en technische aangelegenheden die relevant zijn voor de werking (met inbegrip van gegevensbeheer en instrumentatie), de ontwikkeling en de evolutie van Euro-Argo ERIC, en de toegang tot zijn gegevens door gebruikers voor onderzoek en exploitatie.

Die STAG wird als beratendes Gremium unabhängiger Experten eingesetzt, um den Rat in wissenschaftlichen und technischen Fragen (einschließlich Datenverwaltung und Instrumentenausstattung) zu unterstützen, die für den Betrieb, die Entwicklung und die Weiterentwicklung des ERIC Euro-Argo und den Zugang von forschenden und operativ tätigen Nutzern zu seinen Daten relevant sind.


Op de vijf bijeenkomsten van het SIS-VIS-comité over technische aangelegenheden betreffende SIS II is in de periode januari–mei 2013 een aantal belangrijke documenten over de migratie en de tests goedgekeurd.

Zwischen Januar und Mai 2013 wurden in den fünf Sitzungen des SIS/VIS‑Ausschusses zu technischen Fragen, die das SIS II betreffen, mehrere wichtige Unterlagen zur Migration und Erprobung genehmigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de wetenschappelijke en technische adviesgroep (STAG) die de Raad van advies dient over wetenschappelijke en technische aangelegenheden.

die wissenschaftliche und technische Beratungsgruppe (STAG — Scientific and Technical Advisory Group), die den Rat in wissenschaftlichen und technischen Fragen berät.


1. Het agentschap neemt de individuele beslissingen over technische aangelegenheden die vereist zijn krachtens Richtlijn 2009/./EG [betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit], Richtlijn 2009/./EG [betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor aardgas], Verordening (EG) nr/2009 [betreffende de voorwaarden voor toegang tot het net voor grensoverschrijdende handel in elektriciteit] of Verordening (EG) nr/2009 [betreffende de voorwaarden voor toegang tot aardgastransmissienetten]+.

(1) Die Agentur trifft Einzelfallentscheidungen in technischen Fragen, soweit dies in der Richtlinie 2009/.EG [über gemeinsame Vorschriften für den Elektrizitätsbinnenmarkt], der Richtlinie 2009/.EG [über gemeinsame Vorschriften für den Erdgasbinnenmarkt], der Verordnung (EG) Nr/2009 [über die Netzzugangsbedingungen für den grenzüberschreitenden Stromhandel]oder der Verordnung (EG) Nr/2009 [über die Bedingungen für den Zugang zu den Erdgasfernleitungsnetzen] vorgesehen ist.


1. Het agentschap neemt specifieke beslissingen over technische aangelegenheden wanneer richtsnoeren overeenkomstig Richtlijn 2003/54/EG, Richtlijn 2003/55/EG, Verordening (EG) nr. 1228/2003 of Verordening (EG) nr. 1775/2005 in deze mogelijkheid voorzien.

1. Die Agentur trifft Einzelfallentscheidungen in technischen Fragen, soweit dies in den Leitlinien vorgesehen ist, die gemäß der Richtlinie 2003/54/EG, der Richtlinie 2003/55/EG, der Verordnung (EG) Nr. 1228/2003 oder der Verordnung (EG) Nr. 1775/2005 festgelegt wurden.


De Commissie moet de bevoegdheid en de werking van een Europese regelgevende instantie onderzoeken, als platform voor nationale regelgevende instanties voor de uitwisseling van maatregelen voor bestuurlijke samenwerking en opstelling van standaarden, en als adviesorgaan van de Commissie over technische aangelegenheden en een betere implementatie en toezicht op de naleving van het EG-recht op nationaal niveau.

Die Kommission sollte die Zuständigkeiten und die Funktionsweise einer europäischen Regulierungsbehörde prüfen, die eine Plattform für die nationalen Regulierungsbehörden zum Austausch über Maßnahmen der Verwaltungszusammenarbeit und Benchmarking sowie ein beratendes Gremium für die Kommission zu technischen Fragen und zur besseren Umsetzung und Überprüfung der Einhaltung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften auf nationaler Ebene sein kann.


Op dezelfde manier mogen besluiten over technische aangelegenheden pas worden genomen nadat aandacht is geschonken aan de adviezen van de terzake bevoegde regionale adviesraden, vooral omdat vissers naar alle waarschijnlijkheid de grondigste kennis hebben van het soort van maatregelen waarin deze verordening voorziet.

Dementsprechend sollten Entscheidungen über technische Maßnahmen nur nach Berücksichtigung der Stellungnahmen der jeweiligen regionalen Beratungsgremien getroffen werden, insbesondere in Anbetracht der Tatsache, dass die Fischer wahrscheinlich die umfassendsten Kenntnisse auf dem Gebiet der in der vorliegenden Verordnung behandelten Maßnahmen haben.


Om die reden kunnen besluiten over 'louter technische' aangelegenheden niet worden overgelaten aan het uitvoerende orgaan, in weerwil van het standpunt van de Commissie zoals dit wordt uitgedrukt in haar bijdrage aan het akkoord Plumb/Delors.

Aus diesem Grund kann es nicht der Exekutive überlassen werden, darüber zu befinden, was "rein technisch" ist, ungeachtet der Auffassung der Kommission, wie in ihrem Beitrag zur Plumb-Delors-Vereinbarung dargelegt.


w