Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document over de terroristische bedreiging
Document over de terroristische dreiging

Traduction de «over terroristische aanslagen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document over de evaluatie van de externe en interne bedreiging die het terrorisme voor de lidstaten van de Europese Unie vormt | document over de terroristische bedreiging

Synthese-Dokument zur Bewertung der aussen- und innenpolitischen Gefahr, die der Terrorismus für die Mitgliedstaaten der Europäischen Union darstellt


document over de terroristische dreiging

Document über die terroristische Bedrohung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit verband verdienen de mededeling van de Commissie over de repercussies van de terroristische aanslagen in de Verenigde Staten voor de luchtvaartindustrie [31], haar voorstellen na de diverse grote zeevaartongelukken langs de Europese kusten [32] of het recentelijk ingediende pakket voor de ontwikkeling van een communautaire benadering van nucleaire veiligheid [33] vermelding.

Erwähnt seien die Kommissionsmitteilung über die Folgen der Attentate in den Vereinigten Staaten für die Luftverkehrsbranche [31], die Vorschläge der Kommission nach den verschiedenen schweren Schiffsunglücken an den europäischen Küsten [32] und das vor kurzem vorgelegte Paket betreffend die Entwicklung eines gemeinschaftlichen Konzepts für die nukleare Sicherheit [33].


- De terroristische aanslagen van 11 september 2001 en de gevolgen daarvan - inclusief de oorlogen in Afghanistan en Irak - veroorzaken een toenemende bezorgdheid over de veiligheid.

- Die terroristischen Angriffe vom 11. September 2001 und ihre Nachwirkungen - einschließlich die Kriege in Afghanistan und im Irak - haben zu erhöhten Sicherheitsängsten geführt.


Door de terroristische aanslagen van dit jaar is de bezorgdheid van de burgers over hun veiligheid toegenomen.

Nach den terroristischen Anschlägen in diesem Jahr sind die Bedenken der Unionsbürger und bürgerinnen durch die erhöhte Sicherheitsbedrohung noch gewachsen.


1. geeft uiting aan zijn grote ontzetting over het niet eerder geziene niveau van menselijk lijden en het verlies van mensenlevens door de terroristische aanslagen, en spreekt zijn medeleven uit met de families van alle onschuldige slachtoffers; veroordeelt in krachtige bewoordingen alle terroristische aanslagen, met name die op de joodse gemeenschappen, door burgers van lidstaten van de EU die teruggekeerd zijn uit conflictgebieden in de Arabische wereld;

1. bringt seine tiefe Bestürzung über das unsägliche Ausmaß menschlichen Leids und des Verlusts von Menschenleben, die auf Terroranschläge zurückzuführen sind, zum Ausdruck und bekundet den Angehörigen aller unschuldigen Opfer sein Mitgefühl; verurteilt mit aller Schärfe sämtliche Terroranschläge, die von Bürgern der Mitgliedstaaten der EU nach ihrer Rückkehr aus Konfliktregionen der arabischen Welt verübt werden, darunter insbesondere die Anschläge, die gegen die jüdischen Gemeinschaften gerichtet sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. veroordeelt met klem de terroristische aanslagen in Boston op 15 april 2013; spoort beide partners aan om de strijd tegen het terrorisme en de georganiseerde misdaad voort te zetten en om, tegelijkertijd, de mensenrechten en fundamentele vrijheden te eerbiedigen; is diep bezorgd over recente onthullingen over bewakingsactiviteiten en operaties inzake gegevensverzameling van de VS in het kader van her PRISM-programma, en hun gevolgen voor de bescherming van de vrijheden van de EU-burgers; verzoekt de Commissi ...[+++]

8. verurteilt entschieden die terroristischen Anschläge vom 15. April 2013 in Boston; fordert beide Partner auf, den Kampf gegen den Terrorismus und die organisierte Kriminalität fortzuführen und gleichzeitig die Menschenrechte und Grundfreiheiten zu achten und zu wahren; ist zutiefst besorgt über die jüngsten Enthüllungen zu den Überwachungs- und Datensammlungsoperationen der USA unter dem PRISM-Programm und deren Auswirkungen auf den Schutz der bürgerlichen Freiheiten der EU-Bürger; fordert die Kommission und den Rat auf, die Angelegenheit bei dem anstehenden Ministertreffen EU-USA im Bereich Justiz und Inneres am 14. Juni 2013 zu ...[+++]


D. overwegende dat uit het verslag 2011 van Europol over terrorisme in de EU (situatie en trend – TE-SAT 2011) blijkt dat de dreiging van terroristische aanslagen in de EU ernstig blijft en dat de banden tussen terrorisme en georganiseerde misdaad zich lijken te vermenigvuldigen, en wijst op het feit dat het aantal terroristische aanslagen dat wordt opgeëist door of toegeschreven aan separatistische terreurorganisaties sinds 2006 afneemt, maar dat deze wel nog altijd de meerderheid van alle terroristische aanslagen ...[+++]

D. in der Erwägung, dass laut dem von Europol erstellten Tendenz- und Lagebericht über den Terrorismus in der EU 2011 (TE-SAT 2011) Terroranschläge in der EU weiterhin eine ernste Bedrohung darstellen und die Verbindungen zwischen Terrorismus und organisierter Kriminalität zuzunehmen scheinen und im Vergleich zu 2006 eine rückläufige Tendenz bei Terroranschlägen zu beobachten ist, zu denen sich separatistische Terrororganisationen bekannt haben oder die diesen zugeschrieben wurden, obwohl die so motivierten Anschläge nach wie vor den ...[+++]


D. overwegende dat uit het verslag 2010 van Europol over terrorisme in de EU (situatie en trend – TE-SAT 2011) blijkt dat de dreiging van terroristische aanslagen in de EU ernstig blijft en dat de banden tussen terrorisme en georganiseerde misdaad zich lijken te vermenigvuldigen, en wijst op het feit dat het aantal terroristische aanslagen dat wordt opgeëist door of toegeschreven aan separatistische terreurorganisaties sinds 2006 afneemt, maar dat deze wel nog altijd de meerderheid van alle terroristische aanslagen ...[+++]

D. in der Erwägung, dass laut dem von Europol erstellten Tendenz- und Lagebericht über den Terrorismus in der EU 2011 (TE-SAT 2011) Terroranschläge in der EU weiterhin eine ernste Bedrohung darstellen und die Verbindungen zwischen Terrorismus und organisierter Kriminalität zuzunehmen scheinen und im Vergleich zu 2006 eine rückläufige Tendenz bei Terroranschlägen zu beobachten ist, zu denen sich separatistische Terrororganisationen bekannt haben oder die diesen zugeschrieben wurden, obwohl die so motivierten Anschläge nach wie vor den ...[+++]


De terroristische aanslagen van die dag hebben niet alleen de manier waarop Amerikanen de wereld zien en begrijpen, veranderd maar boden democratische maatschappijen van over de hele wereld een nieuw toekomstperspectief op de hedendaagse wereld, waarin terroristische aanslagen zoals die in Madrid (maart 2004) en Londen (juli 2005) een herhaaldelijke en angstaanjagende uitdaging vormen.

Die Terroranschläge dieses Tages haben nicht nur die Weltsicht und das Weltverständnis der Amerikaner verändert, sondern auch dazu geführt, dass alle demokratischen Gesellschaften weltweit eine neue Sicht dieser modernen Welt haben, in der die terroristische Bedrohung wie die Anschläge in Madrid (März 2004) und London (Juli 2005) eine häufige und beängstigende Herausforderung darstellt.


Met dit proefproject, dat in 2005 van start zou moeten gaan, wordt onder meer gestreefd naar een betere communicatie tussen nationale autoriteiten over de preventie van, paraatheid voor en de beheersing van de gevolgen van terroristische aanslagen, in het bijzonder aanslagen met grensoverschrijdende effecten, naar capaciteitsopbouw en versterking van de technologische uitrusting van de openbare sector, en naar een dialoog over veiligheid tussen de overheid en de particuliere sector.

Das Pilotprojekt soll noch 2005 anlaufen und wird insbesondere darauf abzielen, die Kommunikation zwischen den nationalen Behörden im Zusammenhang mit der Prävention von Terrorakten, den Maßnahmen zur Stärkung der Abwehrbereitschaft und der Folgenbewältigung zu verbessern, insbesondere wenn es sich um Terrorakte mit grenzübergreifenden Folgen handelt. Weitere Ziele sind der Kapazitätenaufbau, die technische Aufrüstung der Behörden und ein Dialog zwischen öffentlichen und privaten Akteuren über Sicherheitsfragen.


Het Prümbesluit van 2008, dat vanaf augustus 2011 volledig moet worden toegepast, stelt de regels vast voor de grensoverschrijdende uitwisseling van DNA-profielen, vingerafdrukken, gegevens uit kentekenregisters en gegevens over personen die worden verdacht van het beramen van terroristische aanslagen[38]. Het besluit moet de preventie van strafbare feiten, met name terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit, verbeteren en de openbare orde bij grootschalige evenementen helpen handhaven.

Im Beschluss von Prüm aus dem Jahr 2008, der bis August 2011 umgesetzt werden muss, sind Regeln für den grenzübergreifenden Austausch von DNA-Profilen, Fingerabdrücken, Daten aus Fahrzeugregistern und von Informationen über Personen, die unter Terrorverdacht stehen, festgelegt[38]. Verbessert werden soll die Verhinderung von Straftaten, insbesondere terroristischer und grenzübergreifender Straftaten, und die Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung bei Großveranstaltungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over terroristische aanslagen' ->

Date index: 2022-07-14
w