De voor de verschillende programma's geldende beperkingen, aanvraagprocedures, procedures voor planning en controle, enzovoort vormen een wezenlijke belemmering voor het trekken van duidelijke conclusies inzake de effectiviteit en het nut van communautaire maatregelen. Op deze manier zullen ook besluiten over toekomstige maatregelen gebaseerd moeten worden op vage schattingen.
Die je nach Programm verschiedenen Beschränkungen, Antragsverfahren, Grundlagen für Planung und Kontrolle usw. erschweren es erheblich, klare Aussagen über die Effektivität und Wirksamkeit der Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene zu machen. So ist man denn auch gezwungen, Entscheidun gen über künftige Maßnahmen auf vage Schätzungen zu stützen.