Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over twaalf dagen » (Néerlandais → Allemand) :

De referentieweken worden verdeeld over de referentiekwartalen, zodat een week tot het onder a) gedefinieerde kwartaal behoort waartoe ten minste vier dagen van die week behoren, tenzij dit tot gevolg heeft dat het eerste kwartaal van het jaar slechts twaalf weken telt.

Die Referenzwochen werden den Referenzquartalen so zugeordnet, dass eine Woche zu demjenigen unter a) definierten Quartal gehört, in das mindestens vier Tage dieser Woche fallen, es sei denn, dies hätte zur Folge, dass das erste Quartal des Jahres nur aus 12 Wochen besteht.


§ 2. Binnen de tien dagen na de afsluiting van elk kwartaal, deelt de beheerder van het plaatselijke transmissienet aan de Regering, aan de "CWaPE" en aan de "CREG", een indicatieve raming mee over twaalf maanden van de hoeveelheid groene certificaten van de producenten van groene elektriciteit met, in voorkomend geval, vermelding van de indicatieve hoeveelheid van de aan te kopen groene certificaten tijdens het lopende jaar door de persoon aangewezen overeenkomstig paragraaf 3.

§ 2. Innerhalb von zehn Tagen nach dem Abschluss jedes Quartals teilt der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes der Regierung, der CWaPE und der CREG die voraussichtlichen Mengen der von den Grünstromerzeugern stammenden grünen Zertifikate für die nächsten zwölf Monate mit, ggf. unter Angabe des voraussichtlichen Volumens der grünen Zertifikate, die während des laufenden Jahres von der gemäß Paragraf 3 bestimmten Person zu erwerben sind.


2° binnen twaalf maanden van de zending van DGO4, na advies van de gemeentelijke commissie die over een termijn van zestig dagen vanaf de aanvraag van het college beschikt, stuurt het gemeentecollege naar DGO4 de lijst van de bomen, struiken of hagen die hij wenst toe te voegen of weg te halen van de lijst en van de telling bedoeld in 1°, door de naam van de soort en de lokalisatie ervan te identificeren; bij gebrek aan voorstel binnen de vereiste termijn, wordt er geen rekening mee gehouden; ...[+++]

2° Innerhalb von zwölf Monaten ab der Übermittlung durch die OGD4 schickt das Gemeindekollegium der OGD4 nach Stellungnahme des Kommunalausschusses, der über eine Frist von sechzig Tagen ab dem Datum des Kollegiumsantrags verfügt, eine Auflistung der Bäume, Sträucher oder Hecken zu, die es in die/aus der in Ziffer 1 genannte(n) Liste und Bestandsaufnahme einfügen/streichen möchte, unter Angabe der Bezeichnung und des Standorts der ...[+++]


Voor de basiscursussen maakt het scholingscentrum voor bijenteelt voor elke schijf van maximum twaalf maanden cursussen en uiterlijk binnen zestig dagen na het einde van bedoelde schijf een verslag over het werkelijk gegeven programma aan het Besuur over; het model van dit programma wordt door het Bestuur bepaald en bekendgemaakt op de website "Portail de l'Agriculture wallonne".

Für die Grundausbildung übermittelt das Ausbildungszentrum für Bienenzüchter der Verwaltung für jeden Unterrichtszeitraum von maximal zwölf Monaten spätestens innerhalb von sechzig Tagen nach dem Ende des genannten Zeitraums einen Bericht über das tatsächlich erteilte Lehrgangsprogramm. Das Muster dieses Berichts wird von der Verwaltung bestimmt und auf dem Internetportal der wallonischen Landwirtschaft veröffentlicht.


De schokkende berichten over duizenden Rohingya-bootvluchtelingen die in een periode van twaalf dagen niet in veiligheid werden gebracht door de Thaise autoriteiten die hen ontdekten, maar naar internationale wateren werden gesleept en daar zonder navigatie-instrumenten, voedsel en water aan zichzelf werden overgelaten, is weerzinwekkend voor een ieder met ook maar een greintje menselijk fatsoen.

Die schockierenden Berichte, wonach rund 1 000 Rohingya-Bootsflüchtlinge 12 Tage lang von den thailändischen Behörden, die sie entdeckt hatten, nicht in Sicherheit gebracht, sondern ohne Navigationsausrüstung, Nahrungsmittel und Wasser in internationale Gewässer geschleppt und hilflos sich selbst überlassen wurden, ekeln jeden an, der auch nur einen Funken menschlichen Anstands hat.


Zo is de maximale looptijd van de overeenkomsten vastgesteld op twaalf maanden, is de informatie over overeenkomsten op afstand of r telefonischeverkoopovereenkomsten verbeterd en is betaling pas vereist na afloop van de herroepingstermijn, die is vastgesteld op veertien dagen.

Daher wurde die maximale Laufzeit eines Vertrags auf 12 Monate begrenzt, die Informationen über Fernabsatz- oder telefonische Verträge verbessert und eine Zahlung ist erst dann fällig, wenn die Überlegungsfrist von 14 Tagen abgelaufen ist.


Dit verwijst naar de herinvoering van de zogenaamde vrijstellingsperiode van twaalf dagen in het geval van touringcars. Ik ben het eens met keuze in de plenaire vergadering om over dit amendement te stemmen bij het verslag van de Grosch over bussen.

Ich stimme der Entscheidung des Plenums zu, über diesen Änderungsantrag in Herrn Groschs Bericht über Busse abzustimmen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, over twaalf dagen komen onze leiders in Hongkong bij elkaar om over de ontwikkelingsagenda van Doha te discussiëren. Dit biedt een unieke kans om de millenniumontwikkelingsdoelstellingen ook daadwerkelijk uiterlijk in 2015 te realiseren.

– (EN) Herr Präsident! In zwölf Tagen werden unsere Führungskräfte in Hongkong zusammenkommen, um über die Doha-Entwicklungsagenda zu beraten und die größte Chance zum Erreichen der Millenniums-Entwicklungsziele bis 2015 wahrzunehmen.


Als het Europees Parlement vóór opschorting van de stemming over het internationale passagiersvervoer is, zal de Europese Commissie hier niet tegen zijn, omdat we zo spoedig mogelijk behoefte hebben aan een akkoord over het register en de cabotage, maar tegelijkertijd ook behoefte hebben aan een zo uitgebreid mogelijk akkoord tussen de sociale partners over de kwestie van de twaalf dagen.

Wenn das Europäische Parlament dafür ist, die Abstimmung über den grenzüberschreitenden Personenverkehr zu verschieben, wird die Europäische Kommission sich nicht dagegen aussprechen, weil wir wirklich so schnell wie möglich eine Einigung über das Register und die Kabotage benötigen, aber auch eine möglichst umfassende Einigung der Sozialpartner bezüglich der 12 Tage brauchen.


2. Wanneer deze afwezigheid wegens ziekte of ongeval van telkens ten hoogste drie dagen over een tijdvak van twaalf maanden een totaal van twaalf dagen overschrijdt, dient de GND een medisch attest over te leggen voor elke nieuwe afwezigheid wegens ziekte.

(2) Falls die maximal dreitägige Abwesenheit wegen Krankheit oder Unfall über einen Zeitraum von zwölf Monaten zwölf Tage übersteigt, hat der ANS für jedes erneute Fernbleiben vom Dienst wegen Krankheit ein ärztliches Attest vorzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over twaalf dagen' ->

Date index: 2024-09-23
w