Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over twaalf weken » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie geeft op 1 maart het startsein voor een twaalf weken durende openbare raadpleging: zij vraagt input over de huidige regeling voor de registratie van belangenvertegenwoordigers die invloed willen uitoefenen op het werk van de EU-instellingen en over de vraag of de regeling moet worden omgevormd tot een verplicht lobbyistenregister voor het Europees Parlement, de Raad van de Europese Unie en de Europese Commissie.

Am 1. März leitet die Kommission eine 12-wöchige öffentliche Konsultation ein. Interessenten können sich sowohl zur derzeitigen Regelung für die Registrierung von Interessenvertretern, die Einfluss auf die Arbeit der EU-Organe nehmen wollen, als auch zum geplanten verbindlichen Lobby-Register äußern, das sich auf das Europäische Parlament, den Rat der Europäischen Union und die Kommission erstrecken soll.


1. Zo spoedig mogelijk, maar uiterlijk twaalf weken na de datum waarop de eerste als gevolg van een natuurramp ontstane schade zich heeft voorgedaan, kunnen de verantwoordelijke nationale autoriteiten van een subsidiabele staat een aanvraag voor een financiële bijdrage uit het Fonds indienen bij de Commissie, onder verstrekking van alle beschikbare informatie over ten minste:

1. Die zuständigen nationalen Behörden eines förderfähigen Staats können umgehend, jedoch spätestens innerhalb von zwölf Wochen nach Auftreten der ersten Schäden, die durch eine Naturkatastrophe verursacht wurden, bei der Kommission einen Antrag auf einen Finanzbeitrag aus dem Fonds stellen; dabei sind zumindest alle verfügbaren Angaben zu folgenden Punkten zu liefern:


De huidige regelgeving houdt hier evenwel geen rekening mee. Dat leidt tot de nodige onzekerheid wanneer men wil reizen met jonge dieren die meer dan twaalf weken oud zijn en die nog niet over de beschermende immuniteit beschikken in de zin van Bijlage IV, punt 2, onder d).

In den derzeitigen Vorschriften wird diese Lücke vernachlässigt, was im Fall von Reisen mit Jungtieren, die älter als zwölf Wochen sind, jedoch nicht über den Impfschutz im Sinne des Anhangs IV Nummer 2 Buchstabe d verfügen, zu Unsicherheit führt.


De komende twaalf weken worden belanghebbende partijen uitgenodigd hun mening kenbaar te maken over manieren om het bestaande regelgevingskader volledig ten uitvoer te leggen, te verbeteren en aan te vullen met ondersteunende acties.

In den kommenden zwölf Wochen können sich interessierte Parteien dazu äußern, wie der bestehende Rahmen vollständig umgesetzt, verbessert und durch flankierende Maßnahmen ergänzt werden kann.


In de loop van de komende twaalf weken worden standpunten verzameld over de sterke en zwakke punten van het bestaande regelgevingskader en de voortgang van de tenuitvoerlegging daarvan.

Über die nächsten 12 Wochen kann zu den Stärken und Schwächen des bestehenden gesetzlichen Rahmens und die Fortschritte bei seiner Umsetzung Stellung genommen werden.


De hoogste waarde van de meest recente meting van de instelling en het gemiddelde over twaalf weken van de meting van de instelling van het additioneel wanbetalingsrisico en migratierisico, berekend volgens punt 5 bis en, waar van toepassing, de hoogste waarde van de meest recente meting van de instelling en het gemiddelde over twaalf weken van de meting van de instelling van alle prijsrisico’s overeenkomstig punt 5 terdecies..

dem jeweils höheren Wert von entweder dem jüngsten oder dem über einen Zwölfwochenzeitraum ermittelten durchschnittlichen Wert des zusätzlichen Ausfall- und Migrationsrisikos des Instituts gemäß Nummer 5a und, soweit zutreffend, dem jeweils höheren Wert von entweder dem jüngsten oder dem über einen Zwölfwochenzeitraum ermittelten durchschnittlichen Wert aller Preisrisiken gemäß Nummer 5l.“


Het debat over deze belangrijke zaak wordt echter volkomen overschaduwd door het probleem dat we hebben met betrekking tot de gemeente Straatsburg, die veel geld verdient aan de aanwezigheid van het Europees Parlement in de stad gedurende twaalf weken per jaar.

Diese Aussprache zu einem so wichtigen Thema wird durch das Problem in den Hintergrund gedrängt, vor dem wir in Bezug auf Straßburg stehen, denn die Stadt zieht großen Nutzen daraus, dass das Europäische Parlament 12 Wochen im Jahr dort tagt.


De communautaire instelling of het communautair orgaan geeft zo snel mogelijk, en niet later dan twaalf weken na ontvangst van het verzoek, schriftelijk kennis van haar of zijn besluit over de maatregelen die worden genomen om de naleving van het milieurecht te garanderen, dan wel tot afwijzing van het verzoek.

Die Organe oder Einrichtungen legen zum frühestmöglichen Zeitpunkt, spätestens jedoch zwölf Wochen nach Eingang des Antrags, eine schriftliche Entscheidung über die Maßnahmen, die zu ergreifen sind, um die Einhaltung des Umweltrechts zu gewährleisten, oder über ihre Ablehnung des Antrags vor.


Zij geeft zo snel mogelijk, en niet later dan twaalf weken na het ontvangen van het verzoek, schriftelijk kennis van haar besluit over de maatregelen die worden genomen om de naleving van het milieurecht te garanderen dan wel van haar afwijzing van het verzoek.

Sie treffen so bald wie möglich, aber spätestens zwölf Wochen nach Eingang des Antrags eine schriftliche Entscheidung über die zu ergreifende Maßnahme, mit der die Beachtung des Umweltrechts sichergestellt werden soll, bzw. über die Ablehnung des Antrags .


1. Zo spoedig mogelijk, maar uiterlijk twaalf weken na de datum waarop de eerste als gevolg van een natuurramp ontstane schade zich heeft voorgedaan, kunnen de verantwoordelijke nationale autoriteiten van een subsidiabele staat een aanvraag voor een financiële bijdrage uit het Fonds indienen bij de Commissie, onder verstrekking van alle beschikbare informatie over ten minste:

(1) Die zuständigen nationalen Behörden eines förderfähigen Staats können umgehend, jedoch spätestens innerhalb von zwölf Wochen nach Auftreten der ersten Schäden, die durch eine Naturkatastrophe verursacht wurden, bei der Kommission einen Antrag auf einen Finanzbeitrag aus dem Fonds stellen; dabei sind zumindest alle verfügbaren Angaben zu folgenden Punkten zu liefern:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over twaalf weken' ->

Date index: 2023-10-14
w