Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over maritieme onderwerpen
Adviseren over maritieme onderwerpen
Controle over twee richtingen
Raad geven over maritieme onderwerpen

Vertaling van "over twee onderwerpen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
adviseren over maritieme onderwerpen | advies geven over maritieme onderwerpen | raad geven over maritieme onderwerpen

Rat zu Seeverkehrsthemen erteilen


informatie verkrijgen over verschillende nautische onderwerpen

Informationen über verschiedene nautische Themen einholen


controle over twee richtingen

automatische,biaxiale Kontrolle


schuldvergelijking tussen twee over en weer bestaande verbintenissen

Aufrechnung zweier gegenseitiger Verbindlichkeiten im Konkursverfahren


een loopbaan strekt zich in het algemeen over twee rangen uit

eine Laufbahn erstreckt sich im allgemeinen auf zwei Besoldungsgruppen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit is aangevuld met de actieve tenuitvoerlegging van twee grote actieplannen (over vergemakkelijking van handel en over bevordering van investeringen), bijeenkomsten en symposia over onderwerpen als infrastructuur en KMO's, het opzetten van voor het publiek toegankelijke websites [5] en versterkte samenwerking tussen douaneambtenaren.

In Ergänzung dazu wurden zwei große Aktionspläne (für die Bereiche Handelsförderung und Investitionsförderung) tatkräftig umgesetzt, Begegnungen und Symposien zu Themen wie Infrastruktur und KMU durchgeführt, öffentlich zugängliche Websites eingerichtet [5] und eine enge Zusammenarbeit der Zollverwaltungen eingeleitet.


merkt op dat het sinds 2009 vijf resoluties heeft aangenomen over problemen in de detailhandelketen van de EU, waarvan drie specifiek over onevenwichtigheden en misbruik in de voedselvoorzieningsketen; merkt voorts op dat de Commissie in dezelfde periode drie mededelingen en een groenboek heeft uitgebracht en twee eindverslagen over vergelijkbare onderwerpen heeft laten opstellen; stelt daarom dat een zoveelste analyse van de toestand van de voedselvoorzieningsketen slec ...[+++]

stellt fest, dass es seit 2009 fünf Entschließungen angenommen hat, die sich mit Problemen in der Lieferkette im Einzelhandel in der EU befassen und von denen drei in erster Linie Ungleichgewichte und Missbrauch innerhalb der Lebensmittelversorgungskette betreffen; stellt zudem fest, dass die Kommission im selben Zeitraum drei Mitteilungen und ein Grünbuch herausgebracht und zwei Abschlussberichte zu ähnlichen Themen in Auftrag gegeben hat; führt daher an, dass weitere Analysen der Verhältnisse in der Lebensmittelversorgungskette die Einführung der dringend erforderlichen Maßnahmen, mit denen die Landwirte bei der Bekämpfung von unlaut ...[+++]


– gezien de in juni 2012 in Rio de Janeiro te houden Conferentie van de Verenigde Naties over duurzame ontwikkeling (Rio+20), waar twee onderwerpen centraal zullen staan: „een groene economie in de context van duurzame ontwikkeling en uitbanning van de armoede” en „het institutionele kader voor duurzame ontwikkeling”,

– unter Hinweis auf die für Juni 2012 in Rio de Janeiro geplante Konferenz der Vereinten Nationen über nachhaltige Entwicklung (Rio+20), in deren Mittelpunkt die zwei Themen „Umweltverträgliche Wirtschaft im Kontext von nachhaltiger Entwicklung und Armutsbekämpfung“ und „Der institutionelle Rahmen für nachhaltige Entwicklung“ stehen werden,


– gezien de in juni 2012 in Rio de Janeiro te houden Conferentie van de Verenigde Naties over duurzame ontwikkeling (Rio+20), waar twee onderwerpen centraal zullen staan: "een groene economie in de context van duurzame ontwikkeling en uitbanning van de armoede" en "het institutionele kader voor duurzame ontwikkeling",

– unter Hinweis auf die für Juni 2012 in Rio de Janeiro geplante Konferenz der Vereinten Nationen über nachhaltige Entwicklung (Rio+20), in deren Mittelpunkt die zwei Themen „Umweltverträgliche Wirtschaft im Kontext von nachhaltiger Entwicklung und Armutsbekämpfung“ und „Der institutionelle Rahmen für nachhaltige Entwicklung“ stehen werden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou dus willen dat u ons deelgenoot maak van uw opvattingen over twee onderwerpen, twee acties die worden vermeld in onze resolutie die morgen ter stemming wordt gebracht.

Es würde mich daher freuen, wenn Sie uns Ihre Meinung zu zwei Themen geben könnten, zwei Maßnahmen, die in unserer Entschließung enthalten sind, über die wir morgen abstimmen werden.


Door deze twee onderwerpen loopt een gemeenschappelijke rode draad en wel de noodzaak van meer informatie op nationaal niveau: informatie over de wetgeving en het beleid in de EU, informatie over de handhaving ervan en over de beschikbare rechtsmiddelen.

Beide Punkte sind insofern miteinander verknüpft, als auf nationaler Ebene mehr Informationsbedarf besteht: Informationen über das EU-Recht und die EU-Politik, Informationen darüber, wie sie umgesetzt werden können und wie man Zugang zur Justiz bekommt.


Ik zal twee korte opmerkingen maken over twee onderwerpen die ik in niet in mijn inleiding heb vermeld.

Gestatten Sie mir zwei kurze Anmerkungen zu zwei Fragen, auf die ich bei meinen einleitenden Ausführungen nicht eingegangen bin.


Naast deze mededeling heeft de Commissie nog twee andere, daarmee samenhangende mededelingen gepubliceerd over twee specifieke onderwerpen: exitheffingen en grensoverschrijdende verliesverrekening voor vennootschappen en groepen.

Im Zusammenhang mit dieser Mitteilung hat die Kommission zwei weitere Mitteilungen zu den Themen Wegzugsbesteuerung und grenzübergreifender Verlustausgleich von Unternehmen und Konzernen veröffentlicht.


In 2002 heeft DG Regionaal Beleid vijf onderzoeken gestart over verschillende onderwerpen met betrekking tot het regionaal beleid en de Structuurfondsen, waarvan er twee ook in 2002 zijn afgerond.

2002 leitete die Generaldirektion Regionalpolitik fünf Studien im Bereich Regionalpolitik und Strukturfonds ein, von denen zwei im selben Jahr abgeschlossen wurden.


De Commissie is verheugd over het streven van het Belgisch voorzitterschap om politieke overeenstemming te bereiken over een aantal van deze onderwerpen, alsmede over een aantal andere kwesties die verband houden met de twee hierna genoemde voorstellen.

Die Kommission begrüßt die Absicht des belgischen Vorsitzes, zu einer Reihe dieser Themen und zu ähnlichen Themen im Zusammenhang mit den beiden nachstehenden Vorschlägen eine politische Einigung herbeizuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over twee onderwerpen' ->

Date index: 2024-06-22
w