Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over twee specifieke instrumenten » (Néerlandais → Allemand) :

Het Socrates-programma beschikt dan ook over twee specifieke instrumenten: het ECTS-systeem (European credit transfer system) in Erasmus - actie 1 en het Naric-netwerk (actie III.3.4).

Dazu enthält das SOKRATES-Programm zwei Instrumente: das ECTS-System (European credit transfer system) der ERASMUS-Aktion 1 und das NARIC-Netzwerk (Aktion III.3.4).


Om aan de behoeften van de kandidaat-lidstaten te voldoen, heeft de Europese Raad van Berlijn in 1999 besloten de pretoetredingssteun met ingang van het jaar 2000 te verdubbelen en twee specifieke instrumenten in het leven te roepen:

Um den Bedürfnissen der Beitrittsländer Genüge zu tun, beschloss der Europäische Rat von Berlin 1999 die Verdoppelung der Hilfe zur Vorbereitung auf den Beitritt ab 2000 und die Schaffung von zwei spezifischen Instrumenten:


Tijdens de Raad Onderzoek van 11 maart vond een verkennend debat plaats over de specifieke programma's. Dat richtte zich enerzijds op het aantal specifieke programma's en anderzijds op drie aspecten van de comitologie: het type, de bevoegdheden en het functioneren van de comités, met name voor de tenuitvoerlegging van de twee specifieke EG-programma's.

Anlässlich der Tagung des Rates „Forschung“ fand am 11. März eine Orientierungsdebatte über die spezifischen Programme statt, die sich einerseits auf ihre Anzahl und andererseits auf drei Aspekte der Arbeit in den Ausschüssen konzentrierte: die Art, die Zuständigkeiten und die Funktionsweise der Ausschüsse, vor allem für die Durchführung der beiden spezifischen Programme (EG).


Artikel 1. Artikel 2 van het besluit van de Regering van 23 mei 2007 tot uitvoering van het decreet van 20 november 2006 over het statuut van de sportschutters, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 20 september 2007 en 20 juli 2011, wordt vervangen als volgt : « Art. 2. Specifiek voor het sportschieten ontworpen wapens waarvoor een ad-hoc licentie wordt vereist om ze te bezitten en te gebruiken, worden in één van de volgende categorieën ingedeeld : 1° de specifiek voor het sportschieten ontworpen pistolen met maximum vijf ...[+++]

Artikel 1 - Artikel 2 des Erlasses der Regierung vom 23. Mai 2007 zur Ausführung des Dekretes vom 20. November 2006 über das Statut der Sportschützen, abgeändert durch die Erlasse der Regierung vom 20. September 2007 und 20. Juli 2011, wird wie folgt ersetzt: « Art. 2 - Spezifisch für das Sportschießen bestimmte Waffen, für deren Besitz und Benutzung der Erhalt einer entsprechenden Lizenz erforderlich ist, werden in eine der folgenden Kategorien eingestuft: 1. spezifisch für das Sportschießen bestimmte Pistolen mit höchstens fünf ...[+++]


L. overwegende dat de Europese Unie beschikt over een breed scala aan instrumenten en middelen, variërend van politieke dialoog en diplomatieke initiatieven tot specifieke instrumenten voor financiële en technische samenwerking, waarmee zij de democratie en de mensenrechten wereldwijd kan ondersteunen,

L. in der Erwägung, die Europäische Union über eine breite Palette an Instrumenten und Einrichtungen verfügt, angefangen vom politischen Dialog und diplomatischen Initiativen bis hin zu speziellen Instrumenten für finanzielle und technische Zusammenarbeit, um auf diesem Wege die Demokratie weltweit zu fördern,


L. overwegende dat de Europese Unie beschikt over een breed scala aan instrumenten en middelen, variërend van politieke dialoog en diplomatieke initiatieven tot specifieke instrumenten voor financiële en technische samenwerking, waarmee zij de democratie en de mensenrechten wereldwijd kan ondersteunen,

L. in der Erwägung, die Europäische Union über eine breite Palette an Instrumenten und Einrichtungen verfügt, angefangen vom politischen Dialog und diplomatischen Initiativen bis hin zu speziellen Instrumenten für finanzielle und technische Zusammenarbeit, um auf diesem Wege die Demokratie weltweit zu fördern,


L. overwegende dat de Europese Unie beschikt over een breed scala aan instrumenten en middelen, variërend van politieke dialoog en diplomatieke initiatieven tot specifieke instrumenten voor financiële en technische samenwerking, waarmee zij de democratie en de mensenrechten wereldwijd kan ondersteunen,

L. in der Erwägung, die Europäische Union über eine breite Palette an Instrumenten und Mechanismen verfügt, um auf diesem Wege die Demokratie und die Menschenrechte weltweit zu fördern, angefangen vom politischen Dialog und diplomatischen Initiativen bis zu speziellen Instrumenten für finanzielle und technische Zusammenarbeit,


Naast deze mededeling heeft de Commissie nog twee andere, daarmee samenhangende mededelingen gepubliceerd over twee specifieke onderwerpen: exitheffingen en grensoverschrijdende verliesverrekening voor vennootschappen en groepen.

Im Zusammenhang mit dieser Mitteilung hat die Kommission zwei weitere Mitteilungen zu den Themen Wegzugsbesteuerung und grenzübergreifender Verlustausgleich von Unternehmen und Konzernen veröffentlicht.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik wend mij tot de collega’s van de Europese Volkspartij om hen te wijzen op het grote verschil tussen de stemming over een associatieovereenkomst en de stemming over een resolutie betreffende twee specifieke gevallen van schending van de mensenrechten in Syrië. Daarbij gaat het om twee parlementsleden, van wie er een al sinds lange tijd in hongerstaking is.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich muss die Kolleginnen und Kollegen von der Fraktion der Europäischen Volkspartei und europäischer Demokraten darauf hinweisen, dass ein großer Unterschied zwischen der Abstimmung über ein Assoziierungsabkommen und der Abstimmung über einen Entschließungsantrag zu zwei speziellen Fällen von Menschenrechtsverletzungen in Syrien besteht: Diese betreffen zwei Parlamentsmitglieder, von denen sich eines seit langem im Hungerstreik befindet.


c) naast deze twee specifieke initiatieven ook openbare debatten over biotechnologie tussen wetenschappers, bedrijven en het grote publiek aanmoedigen, ook met specifieke belangengroepen, zoals patiëntengroepen, landbouwers en consumenten, waarbij de klemtoon op specifieke technologische ontwikkelingen ligt om de publieke belang ...[+++]

c) Über diese zwei spezifischen Initiativen hinaus wird die Kommission auch die öffentliche Debatte über die Biotechnologie zwischen Wissenschaftlern, Industrie und Zivilgesellschaft anregen, und zwar unter Beteiligung spezifischer Interessengruppen wie Patientenvereinigungen, Landwirten und Verbrauchern, mit Schwerpunkten bei spezifischen technologischen Entwicklungen, um so das öffentliche Interesse an diesen Entwicklungen zu fördern und frühzeitige Informationen zu potenziellen Nutzen und Risiken zu bieten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over twee specifieke instrumenten' ->

Date index: 2024-05-29
w