Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Vertaling van "over verschillende afzonderlijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

den Gastraum aufteilen | Tätigkeiten im Bereich der Gastraumaufteilung koordinieren | Aktivitäten zur Gastraumaufteilung koordinieren | Aktivitäten zur Gastraumaufteilung organisieren


Conferentie van de Verenigde Naties over de verschillende aspecten van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens | VN-conferentie over de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens in al zijn aspecten

Konferenz der Vereinten Nationen über alle Aspekte des illegalen Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen | Konferenz der Vereinten Nationen über den unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten | Konferenz der Vereinten Nationen über Kleinwaffen


Groenboek over het radiospectrumbeleid in samenhang met verschillende beleidsterreinen van de Europese Gemeenschap zoals telecommunicatie, omroep, vervoer en O&O

Grünbuch zur Frequenzpolitik in Verbindung mit Maßnahmen der Europäischen Gemeinschaft für Bereiche wie Telekommunikation, Rundfunk, Verkehr und FuE


informatie verkrijgen over verschillende nautische onderwerpen

Informationen über verschiedene nautische Themen einholen


de martensietnaalden hebben verschillende lengten en zijn over het algemeen zeer dun

die Martensitnadeln sind ungleich lang und im allgemeinen sehr schmal ausgebildet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bekijk de website over het meerjarig financieel kader 2014-2020 en de verschillende afzonderlijke EU-financieringsprogramma's

Besuchen Sie die Website über den mehrjährigen Finanzrahmen 2014–2020 und die einzelnen Finanzierungsprogramme


1. Wanneer een verzekeringsproduct wordt aangeboden samen met een nevenproduct of -dienst die geen verzekering is, als onderdeel van een pakket of dezelfde overeenkomst , deelt de verzekeringsdistributeur de klant mee of de verschillende componenten van het pakket afzonderlijk kunnen worden gekocht en, zo ja, verstrekt hij een adequate beschrijving van de verschillende componenten van de overeenkomst of het pakket, alsmede afzonderlijke informatie over de ...[+++]

1. Wird ein Versicherungsprodukt zusammen mit einem Nebenprodukt oder einer Nebendienstleistung, das bzw. die keine Versicherung ist, als Teil eines Pakets oder derselben Vereinbarung angeboten, informiert der Versicherungsvertreiber den Kunden darüber, ob die verschiedenen Bestandteile getrennt voneinander gekauft werden können, und stellt, falls dies der Fall ist, eine angemessene Beschreibung der verschiedenen Bestandteile der Vereinbarung oder des Pakets zur Verfügung und erbringt für jeden Bestandteil einen getrennten Nachweis üb ...[+++]


1. Wanneer een verzekeringsproduct wordt aangeboden samen met een nevenproduct of -dienst die geen verzekering is, als onderdeel van een pakket of dezelfde overeenkomst , deelt de verzekeringsdistributeur de klant mee of de verschillende componenten van het pakket afzonderlijk kunnen worden gekocht en, zo ja, verstrekt hij een adequate beschrijving van de verschillende componenten van de overeenkomst of het pakket, alsmede afzonderlijke informatie over de ...[+++]

(1) Wird ein Versicherungsprodukt zusammen mit einem Nebenprodukt oder einer Nebendienstleistung, das bzw. die keine Versicherung ist, als Teil eines Pakets oder derselben Vereinbarung angeboten, informiert der Versicherungsvertreiber den Kunden darüber, ob die verschiedenen Bestandteile getrennt voneinander gekauft werden können, und stellt, falls dies der Fall ist, eine angemessene Beschreibung der verschiedenen Bestandteile der Vereinbarung oder des Pakets zur Verfügung und erbringt für jeden Bestandteil einen getrennten Nachweis ü ...[+++]


1. Ondernemingen waarvan is vastgesteld dat zij aanmerkelijke marktmacht hebben in een of verschillende markten in overeenstemming met artikel 16 van Richtlijn 2002/21/EG (Kaderrichtlijn) brengen de nationale regelgevende instantie vooraf en tijdig, zodat de nationale regelgevende instantie het effect van de voorgenomen transactie kan beoordelen, op de hoogte wanneer zij voornemens zijn hun plaatselijke toegangsnetwerkactiva over te dragen of een belangrijk deel ervan aan een afzonderlijke rechtseenheid met een verschillende ...[+++]

(1) Unternehmen, die gemäß Artikel 16 der Richtlinie 2002/21/EG (Rahmenrichtlinie) auf einem oder mehreren relevanten Märkten als Unternehmen mit beträchtlicher Marktmacht eingestuft wurden, unterrichten die nationale Regulierungsbehörde im Voraus und rechtzeitig, damit die nationale Regulierungsbehörde die Wirkung der geplanten Transaktion einschätzen kann, von ihrer Absicht, die Anlagen ihres Ortsanschlussnetzes ganz oder zu einem großen Teil auf eine eigene Rechtsperson mit einem anderen Eigentümer zu übertragen oder einen getrennten Geschäftsbereich einzurichten, um allen Anbietern auf der Endkundenebene, einschließlich der eigenen i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Ondernemingen waarvan is vastgesteld dat zij aanmerkelijke marktmacht hebben in een of verschillende markten in overeenstemming met artikel 16 van Richtlijn 2002/21/EG (Kaderrichtlijn) brengen de nationale regelgevende instantie vooraf en tijdig, zodat de nationale regelgevende instantie het effect van de voorgenomen transactie kan beoordelen, op de hoogte wanneer zij voornemens zijn hun plaatselijke toegangsnetwerkactiva over te dragen of een belangrijk deel ervan aan een afzonderlijke rechtseenheid met een verschillende ...[+++]

(1) Unternehmen, die gemäß Artikel 16 der Richtlinie 2002/21/EG (Rahmenrichtlinie) auf einem oder mehreren relevanten Märkten als Unternehmen mit beträchtlicher Marktmacht eingestuft wurden, unterrichten die nationale Regulierungsbehörde im Voraus und rechtzeitig, damit die nationale Regulierungsbehörde die Wirkung der geplanten Transaktion einschätzen kann, von ihrer Absicht, die Anlagen ihres Ortsanschlussnetzes ganz oder zu einem großen Teil auf eine eigene Rechtsperson mit einem anderen Eigentümer zu übertragen oder einen getrennten Geschäftsbereich einzurichten, um allen Anbietern auf der Endkundenebene, einschließlich der eigenen i ...[+++]


1. Ondernemingen waarvan is vastgesteld dat zij aanmerkelijke marktmacht hebben in een of verschillende markten in overeenstemming met artikel 16 van Richtlijn 2002/21/EG (Kaderrichtlijn) delen de nationale regelgevende instantie vooraf mee of zij voornemens zijn hun plaatselijke toegangsnetwerkactiva over te dragen of een belangrijk deel ervan aan een afzonderlijke rechtseenheid met een verschillende eigenaar, of een afzonderlijke bedrijfseenheid op te richten om alle kle ...[+++]

1. Unternehmen, die gemäß Artikel 16 der Richtlinie 2002/21/EG (Rahmenrichtlinie) in einem oder mehreren relevanten Märkten als Unternehmen mit beträchtlicher Marktmacht benannt wurden, unterrichten die nationale Regulierungsbehörde im Voraus von ihrer Absicht, die Vermögenswerte ihres Ortsnetzes ganz oder zu einem großen Teil auf eine eigene Rechtsperson mit einem anderen Eigentümer zu übertragen oder einen getrennten Geschäftsbereich einzurichten, um allen Anbietern auf der Endkundenebene, einschließlich der eigenen im Endkundenbereich tätigen Unternehmensbereiche, völlig gleichwertige Zugangsprodukte zu liefern.


De Commissie is vastberaden om tegen 2009 over de hele linie een positieve betrouwbaarheidsverklaring te verkrijgen, al beseft zij dat dit een uitdaging is. Het controleproces voor de EU-begroting is immers niet alleen veeleisender dan voor de begrotingen in de lidstaten (waar de verschillende ministeries gewoonlijk afzonderlijk en niet jaarlijks als één geheel worden beoordeeld), maar ook complexer doordat de EU-begroting sterk gedecentraliseerd wordt beheerd en niet mind ...[+++]

Bis 2009 will die Kommission es schaffen, dass ihr die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung in allen Haushaltsbereichen attestiert wird. Das ist kein leichtes Unterfangen: Der Prüfprozess ist in der EU unvergleichlich strenger als in den Mitgliedstaaten, wo die einzelnen Ressorts gesondert geprüft werden und keiner einmal jährlich vorgenommen Globalbewertung unterliegen. Er ist auch komplizierter, da 76 % des EU-Haushalts dezentral, d.h. von nationalen oder lokalen Einrichtungen der Mitgliedstaaten verwaltet werden.


5. VERHEUGT zich over het voornemen van de Commissie voort te gaan op de ingeslagen weg van rationalisatie en harmonisatie van het gebruik van de beschikbare instrumenten, om zo tot een coherente aanpak ten aanzien van de verschillende regio's en landen te komen en daarbij niettemin voldoende flexibiliteit te betrachten om rekening te kunnen houden met het specifieke karakter en het ontwikkelingspeil van elke regio of elk land afzonderlijk;

5. begrüsst die Absicht der Kommission, den Weg der Rationalisierung und Harmonisierung bei der Nutzung der verfügbaren Instrumente weiterzuverfolgen, damit ein kohärenter Ansatz für die verschiedenen Regionen und Länder gegeben ist und zugleich ausreichend Flexibilität gewahrt bleibt, um den Spezifitäten und dem Entwicklungsgrad in jeder Region bzw. jedem Land Rechnung zu tragen;


Dit betekent dat de huidige programmacomités, die bestaan uit nationale deskundigen en tot taak hebben de Commissie te assisteren bij de uitvoering van elk van de thematische programma's, zich alleen nog zouden uitspreken over maatregelen met een normatief en algemeen karakter (vaststelling van de werkprogramma's, indicatieve verdeling van de middelen die bestemd zijn voor de verschillende activiteiten waaruit het programma bestaat), en niet meer over afzonderlijke maatregel ...[+++]

Das bedeutet, daß die derzeitigen Programmausschüsse, die sich aus einzelstaatlichen Sachverständigen zusammensetzen und die Kommission bei der Durchführung der thematischen Programme unterstützen sollen, nur bei Maßnahmen mit normativem und allgemeinen Charakter (Arbeitsprogramme, Anpassung der indikativen Mittelzuweisung für die verschiedenen Programmbereiche), nicht aber bei den einzelnen Maßnahmen (also bei der Auswahl der Projekte und ihrer Finanzierung) ein Mitspracherecht hätten.


Bij de vaststelling van de criteria voor de verdeling van de middelen over de verschillende gebieden zal ook rekening worden gehouden met indicatoren die betrekking hebben op het percentage opgenomen financiële middelen in elke afzonderlijke regio tijdens de vorige programmeringsperiode.

Bei den Kriterien zur Aufteilung der Mittel unter den verschiedenen Gebieten werden darüber hinaus die Indikatoren der in dem vorangegangenen Programmplanungszeitraum festgestellten Finanzkraft der einzelnen Regionen berücksichtigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over verschillende afzonderlijke' ->

Date index: 2024-09-18
w