Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Booropzichter
Chefboormeester
Gaat over meer boringen

Traduction de «over vrouwen gaat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de bevoegdheid tot beschikking en beheer gaat over op de curator

die Verwaltung des Vermögens des Gemeinschuldners und die Verfügungsgewalt darüber gehen auf den Konkursverwalter über


booropzichter | chefboormeester | gaat over meer boringen

oberbohrmeister


Conferentie over de handel in vrouwen met het oog op seksuele uitbuiting

Konferenz über Frauenhandel zum Zweck der sexuellen Ausbeutung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verslag dat vandaag wordt voorgesteld, gaat vergezeld van een nieuw voortgangsverslag over de gelijkheid van vrouwen en mannen in 2012. Tegelijkertijd worden ter bevordering van de rechten van burgers een aantal nieuwe maatregelen genomen die de Commissie heeft voorgesteld in haar verslag over het EU‑burgerschap 2013 (zie IP/13/410 en MEMO/13/409).

Der heutige Bericht wird von einem neuen Fortschrittsbericht über die Gleichstellung von Frauen und Männern im Jahr 2012 begleitet und fällt mit einer Reihe von neuen Maßnahmen zur Stärkung der Bürgerrechte zusammen, die die Kommission in ihrem Bericht über die Unionsbürgerschaft 2013 (siehe IP/13/410 und MEMO/13/409) vorgestellt hat.


onderstreept dat volgens officiële cijfers van het Turks Instituut voor Statistiek 39 % van de Turkse vrouwen op een bepaald moment in hun leven fysiek geweld hebben ondergaan; is diep bezorgd over de regelmaat en de ernst van het geweld tegen vrouwen, met inbegrip van eremoorden, huwelijken op jonge leeftijd of gedwongen huwelijken, en over de ondoeltreffendheid van de bestaande rechtsmiddelen en de toegeeflijkheid van de Turkse autoriteiten als het gaat om het be ...[+++]

weist mit Nachdruck darauf hin, dass 39 % der türkischen Frauen laut offiziellen Angaben des türkischen Amts für Statistik zu irgendeinem Zeitpunkt in ihrem Leben körperliche Gewalt erleiden mussten; ist zutiefst besorgt über die regelmäßige und brutale Gewalt gegen Frauen, auch im Zusammenhang mit Ehrenmorden und Früh- und Zwangsehen, und über die Ineffizienz der Bemühungen um Abhilfe, sowie über die Nachsicht der türkischen staatlichen Stellen, was die Bestrafung der Täter betrifft, die geschlechtsbezogene Straftaten begangen haben;


Door de schimmigheid van de benoemingsprocedures is het voor vrouwen die over de juiste papieren voor een bestuurspositie beschikken over het algemeen lastiger om naar een dergelijke positie te solliciteren. Dit geldt des te sterker wanneer het om een positie in een andere lidstaat gaat.

Die fehlende Transparenz bei der Besetzung von Führungspositionen erschwert es Frauen mit den nötigen Qualifikationen für Spitzenpositionen generell, sich um eine derartige Position zu bewerben; noch schwieriger ist es, wenn das Unternehmen sich in einem anderen Mitgliedstaat befindet.


41. wijst op het belang van de beschikbaarheid van voldoende en onderling vergelijkbare statistische gegevens en betreurt in dat kader de onzichtbaarheid van bepaalde groepen in de Europese statistieken, zoals de meewerkende partners op landbouwbedrijven, die, als het om vrouwen gaat, over het algemeen als "huisvrouwen" worden vermeld; roept Eurostat op deze groep te incorporeren in zijn statistieken en zodoende het door vrouwen verrichte werk zichtbaar te maken;

41. verweist auf die Bedeutung, die der Verfügbarkeit ausreichender und untereinander vergleichbarer statistischer Daten zukommt, und bedauert in diesem Zusammenhang die Tatsache, dass bestimmte Gruppen wie mitarbeitende Partner in landwirtschaftlichen Betrieben, die, wenn es sich um Frauen handelt, im Allgemeinen als "Hausfrauen" beschrieben werden, in europäischen Statistiken nicht in Erscheinung treten; ersucht Eurostat, diese Gruppe in seine Statistiken aufzunehmen und dadurch die Arbeit der Frauen sichtbar zu machen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. wijst op het belang van de beschikbaarheid van voldoende en onderling vergelijkbare statistische gegevens en betreurt in dat kader de onzichtbaarheid van bepaalde groepen in de Europese statistieken, zoals de meewerkende partners op landbouwbedrijven, die, als het om vrouwen gaat, over het algemeen als "huisvrouwen" worden vermeld; roept Eurostat op deze groep te incorporeren in zijn statistieken en zodoende het door vrouwen verrichte werk zichtbaar te maken;

41. verweist auf die Bedeutung, die der Verfügbarkeit ausreichender und untereinander vergleichbarer statistischer Daten zukommt, und bedauert in diesem Zusammenhang die Tatsache, dass bestimmte Gruppen wie mitarbeitende Partner in landwirtschaftlichen Betrieben, die, wenn es sich um Frauen handelt, im Allgemeinen als "Hausfrauen" beschrieben werden, in europäischen Statistiken nicht in Erscheinung treten; ersucht Eurostat, diese Gruppe in seine Statistiken aufzunehmen und dadurch die Arbeit der Frauen sichtbar zu machen;


In het verwijzingsarrest preciseert het Arbeidshof te Antwerpen : « het gaat [.] niet over de vraag of er een schending is door een verschillende behandeling van geïntimeerde ten aanzien van andere Marokkaanse vrouwen maar wel ten aanzien van andere Belgische vrouwen ».

Im Verweisungsurteil führt der Arbeitsgerichtshof Antwerpen an, « es geht nicht um die Frage, ob ein Verstoss vorliegt aufgrund der unterschiedlichen Behandlung der Berufungsbeklagten gegenüber anderen marokkanischen Frauen, sondern gegenüber anderen belgischen Frauen ».


4. Enkel om ervoor te zorgen dat de juiste verzorging of behandeling gegeven wordt aan met name gehandicapten, ouderen, zwangere vrouwen, minderjarigen en personen die zijn blootgesteld aan foltering, verkrachting of andere ernstige vormen van psychologisch, fysiek of seksueel geweld, verstrekt de overdragende lidstaat informatie over eventuele bijzondere behoeften van de over te dragen verzoeker, waarbij het in sommige gevallen ook gaat om informatie over ...[+++]

(4) Der überstellende Mitgliedstaat übermittelt Informationen über besondere Bedürfnisse des zu überstellenden Antragstellers, insbesondere bei Behinderten, älteren Menschen, Schwangeren, Minderjährigen und Personen, die Folter, Vergewaltigung oder sonstige schwere Formen psychischer, physischer oder sexueller Gewalt erlitten haben, nur zum Zwecke der medizinischen Versorgung oder Behandlung, wozu in bestimmten Fällen auch Angaben zur körperlichen und geistigen Gesundheit des zu überstellenden Antragstellers gehören können.


Ik ga ermee akkoord dat het hier niet om een strijd tussen mannen en vrouwen gaat. De mannen en vrouwen die nadenken en een werkelijk democratische houding aannemen zijn het er immers over eens dat er voldoende redenen en argumenten zijn om tot de slotsom te komen dat de huidige situatie sterk afwijkt van datgene wat van een representatieve democratie wordt verwacht.

Ich bin auch der Meinung, daß es keine Frage der Auseinandersetzung zwischen Männern und Frauen sein muß, denn die Frauen und Männer, die nachdenken und wirkliche Demokraten sind, stimmen darin überein, daß es einen Grund und eine Erklärung dafür gibt, die derzeitige Situation nicht als eine wahrhafte repräsentative Demokratie anzusehen.


Over het algemeen gaat het NAP goed in op genderaspecten. Daarbij gaat het met name om de erkenning van het toegenomen armoederisico van vrouwen en de aandacht voor beleidsmaatregelen om de inkomensverschillen tussen mannen en vrouwen - nog altijd een punt van speciale zorg - weg te werken; het afstemmen van werk en gezinsleven; en betere kinderopvangvoorzieningen.

Gleichstellungsfragen werden im NAP generell angemessen behandelt, insbesondere was die gestiegene Armutsgefährdung der Frauen und die Hervorhebung von politischen Maßnahmen zur Beseitigung der ungleichen Entlohnung von Frauen und Männern angeht, die nach wie vor ein Problem darstellt, aber auch die bessere Vereinbarkeit von Familie und Beruf und die Schaffung eines besseren Kinderbetreuungsangebots.


Het tweede stel conclusies gaat over het dichten van de loonkloof tussen vrouwen en mannen (16881/10).

Die zweiten Schlussfolgerungen betreffen den Abbau des Lohngefälles zwischen Frauen und Män­nern (16881/10).




D'autres ont cherché : booropzichter     chefboormeester     gaat over meer boringen     over vrouwen gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over vrouwen gaat' ->

Date index: 2024-01-12
w