Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overal ter wereld steeds nauwer " (Nederlands → Duits) :

Jaarverslag 2015 over de handel in landbouwproducten en voedingsmiddelen: EU grootste exporteur ter wereld // Brussel, 14 juli 2016

Jahresbericht 2015 über den Handel mit Agrar- und Lebensmittelerzeugnissen: EU weltweit größter Exporteur // Brüssel, 14. Juli 2016


De rangschikking van de grootste exporteurs ter wereld bleef in 2015 ongewijzigd. De EU nam de leiding over van de VS in 2013.

Das Ranking der weltweit größten Exporteure von Agrarerzeugnissen und Lebensmitteln blieb 2015 unverändert, nachdem die EU 2013 die Führungsposition von den USA übernommen hatte.


Christos Stylianides, EU-commissaris voor Humanitaire Hulp en Crisisbeheersing: “Tijdens conflicten en in crisisgebieden overal ter wereld worden steeds vaker burgers, artsen en medische faciliteiten, maar ook hulpverleners aangevallen.

Der für humanitäre Hilfe und Krisenmanagement zuständige Kommissar Christos Stylianides führte hierzu aus: "In den Konflikt- und Krisenzonen der Welt gehören Angriffe auf Zivilisten, Ärzte, medizinische Einrichtungen und humanitäre Helfer inzwischen zum Alltag.


betreurt ten zeerste het gebrek aan eerbiediging van het internationale humanitair recht en geeft uiting aan zijn geschoktheid en diepe bezorgdheid over de dodelijke aanvallen op ziekenhuizen, scholen en andere burgerdoelwitten, die in steeds alarmerendere mate voorkomen als onderdeel van gewapende conflicten overal ter wereld, waarbij patiënten, studenten, medisch en onderwijzend personeel, humanitaire hulpverleners, kinderen en g ...[+++]

bedauert zutiefst, dass das humanitäre Völkerrecht nicht geachtet wird, und bekundet seine Bestürzung und tiefe Besorgnis über die tödlichen Anschläge auf Krankenhäuser, Schulen und andere zivile Ziele, die sich in bewaffneten Konflikten weltweit in zunehmend erschreckendem Maße häufen und deren Zielgruppen und Opfer Patienten, Studierende, medizinisches Personal, Lehrkräfte, humanitäre Helfer, Kinder und Familienmitglieder sind; vertritt die Auffassung, dass auf eine internationale Verurteilung unabhängige Untersuchungen und eine wirkliche Rechenschaftspflicht folgen müssen; fordert die Mitgliedstaaten, die EU-Organe und die Vizepräsi ...[+++]


Gezien het feit dat de internationale handel al tientallen jaren aanzienlijk sneller groeit dan het nationale inkomen en dat de buitenlandse directe investeringen ook fors zijn toegenomen, is het niet verwonderlijk dat de economieën overal ter wereld steeds nauwer met elkaar verbonden zijn geraakt.

Der internationale Handel wächst seit Jahrzehnten deutlich schneller als die Bruttonationaleinkommen und ausländische Direktinvestitionen expandieren rasch; infolgedessen nimmt die Verflechtung der Volkswirtschaften immer mehr zu.


− (EN) De EU heeft ambitieuze plannen als antwoord op het risico dat hulpbronnen steeds meer onder druk komen te staan doordat de bevolking overal ter wereld steeds meer energie nodig heeft.

− Die EU hat ambitionierte Pläne, abgewogen gegen das Risiko, dass Ressourcen mit dem Anstieg des Energiebedarfs der Menschen weltweit zunehmend beschränkt sein werden.


Bossen bijvoorbeeld bezorgen ons niet enkel de grondstof hout en verrijken de lucht met zuurstof, maar ze reinigen ook ons water en verhinderen erosie en overstromingen, een functie waarvan men zich overal ter wereld steeds bewuster wordt door de toenemende gevolgen van de klimaatsveranderingen.

Wälder z. B. liefern uns nicht nur den Rohstoff Holz und reichern die Luft mit Sauerstoff an, sondern reinigen unser Wasser und verhindern Erosion und Überschwemmungen, eine Funktion, die in allen Teilen der Welt mit den zunehmenden Auswirkungen des Klimawandels immer bewusster wird.


F. tot zijn voldoening constaterende dat overal ter wereld steeds meer eisen worden gesteld op het punt van vrijheid en democratie, maar betreurende dat de mensenrechten in tal van landen nog steeds op flagrante wijze worden geschonden,

F. erfreut darüber, dass weltweit immer mehr Menschen Freiheit und Demokratie fordern, jedoch im Bedauern darüber, dass flagrante Menschenrechtsverletzungen in vielen Ländern nach wie vor an der Tagesordnung sind,


E. tot zijn voldoening constaterend dat overal ter wereld steeds krachtiger eisen worden gesteld op het punt van vrijheid en democratie, maar het betreurend dat de mensenrechten in tal van landen nog steeds op flagrante wijze worden geschonden,

E. erfreut darüber, dass weltweit immer mehr Menschen Freiheit und Demokratie fordern, jedoch im Bedauern darüber, dass flagrante Menschenrechtsverletzungen in vielen Ländern nach wie vor an der Tagesordnung sind,


Deze nauwere samenwerking volgt op recente terroristische activiteiten overal ter wereld.

Die Notwendigkeit einer intensiveren Zusammenarbeit ergibt sich aus den Terroranschlägen, die in letzter Zeit weltweit verübt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overal ter wereld steeds nauwer' ->

Date index: 2022-06-28
w