De wijzigingen van Richt
lijn 1999/45/EG die deze herschikking met zich meebrengt zijn
nodig ofwel vanwege de noodzaak om de richtlijn te actualiseren in het kader van het Verdrag van L
issabon, en de oude overbodige bepalingen te vervangen door nieuwe (met inbegrip van de vaststelling van een nieuwe rechtsgrondslag, te weten artikel 114 VWEU, overeenkomend met het oude artikel 95 EG-Verdrag) ofwel de vaststelling van REACH en een aantal amendementen ter zake (ingevoerd met
...[+++]REACH of via een uitvoeringshandeling daarvan), waardoor een codificatie van Richtlijn 1999/45/EG nodig wordt om de duidelijkheid en nauwkeurigheid van de toepasbare regels te waarborgen.Die im Zuge der Neufassung der Richtlinie 1999/45/EG vorgenommenen Änderungen waren alle entweder dadurch bedingt, dass der Vorschlag gemäß dem Vertrag von Lissabon aktualisiert werden musste, um veraltete Bestimmungen durch neue zu ersetzen (dazu gehört auch die Aktualisierung der Rechtsgrundlage, d. h. Artikel 114 AEUV, der dem alten Artikel 95 EGV entspricht), oder sie wurden aufgrund der Annahme der REACH-Verordnung und ein
iger anderer (durch diese Verordnung direkt oder mit Durchführungsrechtsakten eingeführte) Änderungen erforderlich, die – im Interesse der Eindeutigkeit und der Genauigkeit der geltenden Vorschriften – eine Kodifiz
...[+++]ierung der Richtlinie 1999/45/EG notwendig machten.