Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Illegale overbrenging
Illegale overbrenging van afvalstoffen
Overbrenging
Overbrenging van afvalmaterialen coördineren
Overbrenging van afvalstoffen coördineren
Overbrenging van fondsen
Overbrenging van gevangenen
Tijdelijke overbrenging
Tijdelijke overbrenging van een persoon in hechtenis
Transport van afvalmaterialen coördineren
Transport van afvalstoffen coördineren

Traduction de «overbrenging zorgt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie zorgt voor de bekendmaking van het reglement van orde

die Kommission sorgt fuer die Veroeffentlichung der Geschaeftsordnung


overbrenging van afvalmaterialen coördineren | transport van afvalmaterialen coördineren | overbrenging van afvalstoffen coördineren | transport van afvalstoffen coördineren

Verbringung von Abfallstoffen koordinieren | Abfallverbringung koordinieren | Verbringung von Abfällen koordinieren


illegale overbrenging | illegale overbrenging van afvalstoffen

illegale Abfallverbringung | illegale Verbringung von Abfällen


tijdelijke overbrenging | tijdelijke overbrenging van een persoon in hechtenis

zeitweilige Übergabe | zeitweilige Überstellung




Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Übereinkommen des Europarates vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen








overbrenging van personen die zich in voolopige hechtenis?

Überstellung von verurteilten Personen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer bij voertuigen van de categorieën T en C met een door de constructie bepaalde maximumsnelheid van niet meer dan 60 km/h normaliter op meer dan één as wordt geremd, mag één as worden ontkoppeld op voorwaarde dat bij het in werking stellen van het bedrijfsremsysteem deze as automatisch weer wordt gekoppeld en dat het automatisch opnieuw koppelen is verzekerd in het geval van een storing in de energietoevoer of in de overbrenging van de bediening van de inrichting die zorgt voor het opnieuw koppelen.

Wirkt bei Fahrzeugen der Klassen T und C mit einer bauartbedingten Höchstgeschwindigkeit von höchstens 60 km/h die Bremse normalerweise auf mehrere Achsen, kann eine Achse abgekoppelt werden, sofern die Verbindung mit dieser Achse bei Betätigung der Betriebsbremsanlage automatisch wiederhergestellt wird und bei einer Störung in der Energieversorgung oder der Steuer-Übertragungseinrichtung der Vorrichtung zur Wiederherstellung der Verbindung eine automatische Wiederherstellung der Verbindung sichergestellt ist.


18. werkt in de richting van een staakt-het-vuren en een beëindiging van het bloedvergieten in Syrië; tracht de eerbiediging van de humanitaire beginselen te bereiken; doet elke inspanning om toegang te krijgen tot de getroffen bevolking in Syrië, die in 2014 naar schatting drie vierde van de 22 miljoen inwoners van het land zal omvatten; zorgt ervoor dat de verwijdering, overbrenging en vernietiging van chemische wapens van Syrië op een compleet transparante wijze gebeurt met eerbiediging van vigerende milieuwetgeving en zorgt ervoor dat de operatie niet zal leiden tot he ...[+++]

18. auf einen Waffenstillstand und ein Ende des Blutvergießens in Syrien hinzuwirken; zu versuchen, die Achtung der humanitären Grundsätze zu erreichen; alle Anstrengungen zu unternehmen, um den Zugang zu der betroffenen Bevölkerung in Syrien zu erreichen, wo Schätzungen zufolge 2014 fast drei Viertel der 22 Millionen Einwohner betroffen sind; dafür zu sorgen, dass die Entfernung, Herausgabe und Vernichtung der in Syrien gefundenen chemischen Waffen auf vollkommen transparente Art und Weise und unter Einhaltung der geltenden Umweltvorschriften geschieht, und sicherzustellen, dass im Zuge dieser Maßnahmen keinerlei Abscheidungen, Chemi ...[+++]


De richtlijn biedt een goed gestructureerd en operationeel kader voor toezicht en controle op overbrenging in alle lidstaten en zorgt ervoor dat grensoverschrijdende overbrenging van radioactief afval en verbruikte splijtstof alleen plaatsvindt met voorafgaande toestemming van de bevoegde autoriteiten van alle betrokken lidstaten.

Sie bietet einen gut strukturierten und konkret anwendbaren Rahmen für die Überwachung und Kontrolle der Verbringungen in allen Mitgliedstaaten und stellt sicher, dass grenzüberschreitende Verbringungen radioaktiver Abfälle und abgebrannter Brennelemente nur mit vorheriger Zustimmung und nach Inkenntnissetzung der zuständigen Behörden aller beteiligten Mitgliedstaaten stattfinden.


De onder de rechtsmacht van het land van verzending vallende opdrachtgever voor de overbrenging zorgt ervoor dat de afvalstoffen van de volgende informatie vergezeld gaan:

Derjenige unter der Hoheitsgewalt des Versandstaats, der die Verbringung veranlasst, hat sicherzustellen, dass dabei folgende Informationen mitgeführt werden:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Indien de verantwoordelijkheid voor het een illegale overbrenging berust bij de ontvanger, zorgt de bevoegde autoriteit van bestemming ervoor dat de betrokken afvalstoffen op milieuhygiënisch verantwoorde wijze verwijderd of nuttig toegepast worden, en wel:

(3) Hat der Empfänger die illegale Verbringung zu verantworten, so sorgt die zuständige Behörde am Bestimmungsort dafür, dass die betreffenden Abfälle auf umweltgerechte Weise


a)teneinde ertoe bij te dragen dat transporten van dergelijke afvalstoffen beter kunnen worden gevolgd, zorgt de onder de rechtsmacht van het land van verzending vallende opdrachtgever voor de overbrenging ervoor dat de afvalstoffen vergezeld gaan van de in bijlage VII genoemde informatie.

a)Damit die Verbringung solcher Abfälle besser verfolgt werden kann, hat die der Gerichtsbarkeit des Versandstaats unterliegende Person, die die Verbringung veranlasst, sicherzustellen, dass das in Anhang VII enthaltene Dokument mitgeführt wird.


2. Indien de verantwoordelijkheid voor de illegale overbrenging berust bij de kennisgever, zorgt de bevoegde autoriteit van verzending ervoor dat de betrokken afvalstoffen:

(2) Hat der Notifizierende die illegale Verbringung zu verantworten, so sorgt die zuständige Behörde am Versandort dafür, dass die betreffenden Abfälle


b)zorgt ervoor dat de overbrenging van de afvalstoffen wordt tegengehouden totdat de bevoegde autoriteit van verzending een besluit heeft genomen en dit schriftelijk aan de bevoegde autoriteit in het land van het douanekantoor heeft meegedeeld.

b)sicherstellt, dass die Abfälle so lange in Verwahrung genommen werden, bis die zuständige Behörde am Versandort anderweitig entschieden und ihre Entscheidung der zuständigen Behörde im Staat der Zollstelle, in dem die Abfälle verwahrt werden, schriftlich mitgeteilt hat.


2. Indien een dergelijke illegale overbrenging de verantwoordelijkheid is van de kennisgever, zorgt de bevoegde autoriteit van verzending ervoor dat de betrokken afvalstoffen:

(2) Hat der Notifizierende die widerrechtliche Verbringung zu verantworten, so sorgt die zuständige Behörde am Versandort dafür, dass die betreffenden Abfälle


3. Indien een dergelijke illegale overbrenging de verantwoordelijkheid van de ontvanger is, zorgt de bevoegde autoriteit van bestemming ervoor dat de betrokken afvalstoffen op milieuhygiënisch verantwoorde wijze verwijderd of nuttig toegepast worden:

(3) Hat der Empfänger die widerrechtliche Verbringung zu verantworten, so sorgt die zuständige Behörde am Bestimmungsort dafür, dass die betreffenden Abfälle


w