Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degene die rekening moet doen
Materiaal begrijpen dat vertaald moet worden
Overbrugging
Rekeningdoende persoon
Rubber overbrugging
Rubber-overbrugging
Softwarearchitectuur bepalen
Softwarearchitectuur definiëren
Softwarearchitectuur opstellen
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt
Vaste brug
Vaste overbrugging

Traduction de «overbrugging moet worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


degene die rekening moet doen | rekeningdoende persoon

Rechnungsleger


telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Notrufnummer


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

Weise der Rechnungslegung








definiëren aan welke richtlijnen en vereisten een softwarearchuitectuur moet voldoen | softwarearchitectuur opstellen | softwarearchitectuur bepalen | softwarearchitectuur definiëren

Anwendungsarchitektur definieren | Softwarearchitekturen definieren | Softwarearchitektur definieren | Softwarearchitektur festlegen


materiaal begrijpen dat vertaald moet worden

den zu übersetzenden Text verstehen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werd met name een G8 Digital Opportunities Task Force (dot force) opgericht die 'aanbevelingen voor wereldwijde maatregelen tot overbrugging van de internationale informatie- en kenniskloof' moet formuleren voor discussie op de volgende G8-top in Genua in 2001.

Insbesondere wurde eine Arbeitsgruppe der G8 über die Möglichkeiten der digitalen Welt (Digital Opportunities Task Force) eingerichtet, die Empfehlungen über weltweite Maßnahmen zur Überwindung der international ungleichen Verteilung der Information und des Wissens erarbeiten soll. Diese Empfehlungen sollen auf dem folgenden G8-Gipfel in Genua im Jahre 2001 erörtert werden.


Een groot deel van de Europese Roma heeft met dermate ondermaatse en ongunstige omstandigheden te maken, dat een sociaal integratiebeleid als overbrugging moet worden beschouwd van één van de diepste kloven bij de verwezenlijking van de grondwettelijke en mensenrechten in Europa.

Ein beträchtlicher Anteil der europäischen Roma ist mit derart prekären und ungünstigen Bedingungen konfrontiert, dass Maßnahmen zur Förderung der sozialen Eingliederung für eine Überbrückung der größten Diskrepanzen bei der Erfüllung der Grund- und Menschenrechte in Europa gehalten werden müssen.


27. is van mening dat ter overbrugging van deze verschillen de nadruk moet komen te liggen op een betere harmonisatie van de uiteenlopende opleidingsstelsels van de lidstaten en de onderlinge erkenning van certificaten en diploma's om de grensoverschrijdende samenwerking te vergroten en een bijdrage aan de mobiliteit te leveren.

27. ist der Ansicht, dass eine stärkere Harmonisierung der unterschiedlichen Bildungssysteme der Mitgliedstaaten, durch die diese Unterschiede überbrückt und die wechselseitige Anerkennung von Prüfungszeugnissen und Diplomen sichergestellt wird, mit mehr Nachdruck verfolgt werden sollte, um so die grenzübergreifende Zusammenarbeit zu stärken und die Mobilität zu fördern.


Europa's internationale WT-strategie moet de hoofdbeleidsdoelstellingen van de EU, zoals bestrijding van klimaatverandering, overbrugging van de digitale kloof, verzekering van duurzaamheid van energievoorraden, biodiversiteit en ecosystemen en verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, ondersteunen.

Die europäische Strategie für die internationale wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit sollte die wichtigsten politischen Ziele der EU untermauern, z. B. die Bekämpfung des Klimawandels, die Überbrückung der digitalen Kluft, die Sicherung einer nachhaltigen Energieversorgung, der biologischen Vielfalt und der Ökosysteme sowie die Millenniums-Entwicklungsziele.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. benadrukt het belang van een beter gebruik van nieuwe technologieën en constateert in dat verband dat de ontwikkeling van internettoegang en van e-insluitingsprogramma's ter overbrugging van de digitale kloof moet worden bevorderd en dat nieuwe kennisbronnen en leermethoden, zoals leerprogramma's op afstand en het inrichten van leerhoeken moeten worden aangemoedigd, en dat deze toegang voor iedereen mogelijk moet worden gemaakt;

13. unterstreicht, wie wichtig eine verbesserte Nutzung der neuen Technologien ist, und verweist diesbezüglich darauf, dass der Ausbau des Internetzugangs sowie von Programmen zur digitalen Integration, um die digitale Kluft zu überwinden, und die Erschließung neuer Wissensquellen und Lernmethoden wie Fernunterrichtsprogrammen und die Bereitstellung von Lernplätzen gefördert werden sollten und der Zugang für alle ermöglicht werden muss;


13. benadrukt het belang van een beter gebruik van nieuwe technologieën en constateert in dat verband dat de ontwikkeling van internettoegang en van e-insluitingsprogramma's ter overbrugging van de digitale kloof moet worden bevorderd en dat nieuwe kennisbronnen en leermethoden, zoals leerprogramma's op afstand en het inrichten van leerhoeken moeten worden aangemoedigd, en dat deze toegang voor iedereen mogelijk moet worden gemaakt;

13. unterstreicht, wie wichtig eine verbesserte Nutzung der neuen Technologien ist, und verweist diesbezüglich darauf, dass der Ausbau des Internetzugangs sowie von Programmen zur digitalen Integration, um die digitale Kluft zu überwinden, und die Erschließung neuer Wissensquellen und Lernmethoden wie Fernunterrichtsprogrammen und die Bereitstellung von Lernplätzen gefördert werden sollten und der Zugang für alle ermöglicht werden muss;


Zonder deze solidariteit zou de integratie beperkt moeten blijven tot een douane-unie. Het cohesiebeleid moet daarom de belangrijkste prioriteit vormen in de financiële vooruitzichten 2007-2013, waarbij de middelen moeten worden geconcentreerd in de armste landen en regio’s. Het cohesiebeleid moet immers in de eerste plaats de overbrugging van de verschillen in ontwikkeling tussen de regio’s bewerkstelligen.

Aus diesem Grunde sollte der Kohäsionspolitik in der Finanziellen Vorausschau für 2007-2013 ein hoher Stellenwert eingeräumt werden. Die Ausstattung mit Finanzmitteln sollte auf die ärmsten Regionen und Länder ausgerichtet werden, da die Hauptfunktion der Kohäsionspolitik in der Beseitigung des Gefälles zwischen den Regionen bestehen muss.


Er werd met name een G8 Digital Opportunities Task Force (dot force) opgericht die 'aanbevelingen voor wereldwijde maatregelen tot overbrugging van de internationale informatie- en kenniskloof' moet formuleren voor discussie op de volgende G8-top in Genua in 2001.

Insbesondere wurde eine Arbeitsgruppe der G8 über die Möglichkeiten der digitalen Welt (Digital Opportunities Task Force) eingerichtet, die Empfehlungen über weltweite Maßnahmen zur Überwindung der international ungleichen Verteilung der Information und des Wissens erarbeiten soll. Diese Empfehlungen sollen auf dem folgenden G8-Gipfel in Genua im Jahre 2001 erörtert werden.


201. Artikel 3 van Richtlijn 92/51/EEG voorziet in een overbrugging tussen beide richtlijnen: de ontvangende lidstaat moet 89/48-diploma's erkennen indien deze voor het beroep in kwestie slechts een opleiding op 92/51-niveau verplicht stelt.

201. Artikel 3 der Richtlinie 92/51/EWG sieht "Übergangsmöglichkeiten" zwischen den beiden Richtlinien vor: Der Aufnahmestaat hat die Diplome im Sinne der Richtlinie 89/48 anzuerkennen, auch wenn für den betreffenden Beruf nur eine Ausbildung auf der Ebene der Richtlinie 92/51 erforderlich ist.


Het doel van de voorgestelde wijzigingen in de PARCOM-besluiten 92/4 en 93/1 is dat er in deze besluiten tijdelijke vrijstellingen worden opgenomen ter overbrugging van de kloof met een voorgestelde EG-richtlijn tot wijziging van Richtlijn 76/769 betreffende gevaarlijke stoffen, waardoor het gebruik van HCE in de Gemeenschap terug moet worden gebracht.

Die vorgesehenen Änderungen der PARCOM-Entscheidungen 92/4 und 93/1 bestehen in der Aufnahme vorübergehender Ausnahmeregelungen in diese Entscheidungen, um sie mit einer vorgeschlagenen EG-Richtlinie zur Änderung der Richtlinie 76/769 über gefährliche Stoffe in Einklang zu bringen, die darauf abzielt, die Verwendung von Hexachlorethan in der Gemeinschaft zu reduzieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overbrugging moet worden' ->

Date index: 2024-05-13
w