Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daaruit voortvloeiende wijziging
Overcapaciteit van de productie
Productiecapaciteit
Productievermogen
Produktiecapaciteit
Wolvet en daaruit verkregen vetstoffen

Traduction de «overcapaciteit en daaruit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


mits een billijk aandeel in de daaruit voortvloeiende voordelen de gebruikers ten goede komt

unter angemessener Beteiligung der Verbraucher an dem entstehenden Gewinn


wolvet en daaruit verkregen vetstoffen

Wollfett und daraus stammende Fettstoffe


productiecapaciteit [ overcapaciteit van de productie | productievermogen | produktiecapaciteit ]

Produktionskapazität [ Produktionsmöglichkeiten | Produktionspotenzial | Überkapazität ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de sector kan worden aangemerkt als een sector met overcapaciteit: de melkquotaregeling als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1234/2007 (en daardoor in Verordening (EG) nr. 1788/2003) is voornamelijk bedoeld om het gebrek aan evenwicht tussen vraag en aanbod op de betrokken markt te compenseren, alsook het daaruit voortvloeiende structurele overschot, en om bijgevolg een beter evenwicht op de markt te bereiken (zie overweging 36 van Verordening (EG) nr. 1234/2007 en overweging 3 van de Verordening (EG) nr. 1788/2003).

es kann davon ausgegangen werden, dass der Sektor Überkapazitäten aufweist: die Regelung der Milchquoten, die in der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 (und davor in der Verordnung (EG) Nr. 1788/2003) vorgesehen sind, verfolgt als Hauptziel die Verringerung des Ungleichgewichts zwischen Angebot und Nachfrage auf dem betreffenden Markt sowie der sich daraus ergebenden strukturellen Überschüsse und somit die Erreichung eines besseren Marktgleichgewichts (siehe Erwägungsgrund 36 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 und Erwägungsgrund 3 der Verordnung (EG) Nr. 1788/2003).


4. onderschrijft ook met genoegen de centrale princiepen die de Europese Commissie voor een doelmatige en succesvolle hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid vooropstelt, te weten de sector meer voor zijn eigen verantwoordelijkheid plaatsen, om van daaruit gunstige voorwaarden voor goede vangstpraktijken tot stand te brengen, en aanpassing van de beheersmodellen en ontwikkeling van beheersmodellen voor de lange termijn, om hulpmiddelen in te voeren die het traditioneel eenheidsysteem van totaal toegelaten vangsten en quota's kunnen aanvullen en verbeteren, en oplossing van het probleem van de ...[+++]

4. begrüßt die von der Kommission aufgeführten Hauptprinzipien für eine wirkungsvolle und erfolgreiche Reform der GFP, insbesondere die Stärkung der Eigenverantwortlichkeit der Fischerei durch Schaffung günstiger Bedingungen für die Einhaltung bewährter Praxis in der Fischerei und die Umgestaltung und Bereitstellung von Modellen für die langfristige Fischereibewirtschaftung, durch die Instrumente zur Ergänzung und Verbesserung des herkömmlichen, derzeit ausschließlich geltenden Systems der zulässigen Gesamtfangmengen und Quoten geschaffen werden sollen und dem Problem der Überkapazität ...[+++]


4. onderschrijft ook met genoegen de centrale princiepen die de Europese Commissie voor een doelmatige en succesvolle hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid vooropstelt, te weten de sector meer voor zijn eigen verantwoordelijkheid plaatsen, om van daaruit gunstige voorwaarden voor goede vangstpraktijken tot stand te brengen, en aanpassing van de beheersmodellen en ontwikkeling van beheersmodellen voor de lange termijn, om hulpmiddelen in te voeren die het traditioneel eenheidsysteem van totaal toegelaten vangsten en quota's kunnen aanvullen en verbeteren, en oplossing van het probleem van de ...[+++]

4. begrüßt die von der Kommission aufgeführten Hauptprinzipien für eine wirkungsvolle und erfolgreiche Reform der GFP, insbesondere die Stärkung der Eigenverantwortlichkeit der Fischerei durch Schaffung günstiger Bedingungen für die Einhaltung bewährter Praxis in der Fischerei und die Umgestaltung und Bereitstellung von Modellen für die langfristige Fischereibewirtschaftung, durch die Instrumente zur Ergänzung und Verbesserung des herkömmlichen, derzeit ausschließlich geltenden Systems der zulässigen Gesamtfangmengen und Quoten geschaffen werden sollen und dem Problem der Überkapazität ...[+++]


Een agressievere internationale concurrentie, hoog oplopende vaste kosten, bijzonder hoge grondstoffen- en energieprijzen, structurele overcapaciteit en daaruit voortvloeiende herstructureringen en verplaatsingen van activiteiten wekken bezorgdheid bij constructeurs, werknemers en consumenten.

Ein verschärfter internationaler Wettbewerb, beträchtliche Fixkosten, besonders hohe Rohstoff- und Energiepreise, eine strukturelle Überkapazität, die zu Umstrukturierungen und Produktionsverlagerungen führt - all dies gibt Herstellern, Arbeitnehmern und Verbrauchern Anlass zur Sorge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een agressievere internationale concurrentie, hoog oplopende vaste kosten, bijzonder hoge grondstoffen- en energieprijzen, structurele overcapaciteit en daaruit voortvloeiende herstructureringen en verplaatsingen van activiteiten wekken bezorgdheid bij constructeurs, werknemers en consumenten.

Ein verschärfter internationaler Wettbewerb, beträchtliche Fixkosten, besonders hohe Rohstoff- und Energiepreise, eine strukturelle Überkapazität, die zu Umstrukturierungen und Produktionsverlagerungen führt - all dies gibt Herstellern, Arbeitnehmern und Verbrauchern Anlass zur Sorge.


E. overwegende dat het belangrijk is de toekomst van de kustvisserij in de Europese Unie veilig te stellen, omdat deze een cruciale bijdrage aan de werkgelegenheid in kustgebieden levert, en dat daarbij een overcapaciteit in dit vlootsegment en de daaruit voortvloeiende uitputting van de bestanden moeten worden voorkomen,

E. in der Erwägung, dass es wichtig ist, die Zukunft der Küstenfischerei in der Europäischen Union angesichts ihres wichtigen Beitrags zur Beschäftigung in den Küstenregionen zu sichern, und dabei gleichzeitig der Notwendigkeit Rechnung zu tragen, Überkapazitäten in diesem Flottensegment und die sich daraus ergebende Erschöpfung der Ressourcen zu verhindern,


E. overwegende dat het belangrijk is de toekomst van de kustvisserij in de Europese Unie veilig te stellen, omdat deze een cruciale bijdrage aan de werkgelegenheid in kustgebieden levert, en dat daarbij een overcapaciteit in dit vlootsegment en de daaruit voortvloeiende uitputting van de bestanden moeten worden voorkomen,

E. in der Erwägung, dass es wichtig ist, die Zukunft der Küstenfischerei in der Europäischen Union angesichts ihres wichtigen Beitrags zur Beschäftigung in den Küstenregionen zu sichern, und dabei gleichzeitig der Notwendigkeit Rechnung zu tragen, Überkapazitäten in diesem Flottensegment und die sich daraus ergebende Erschöpfung der Ressourcen zu verhindern,


- de steun moet bedoeld zijn om een duurzame en evenwichtige ontwikkeling van de economische bedrijvigheid te bevorderen en mag op EER-niveau geen overcapaciteit in de bedrijfstak teweegbrengen waardoor het daaruit voortvloeiende probleem voor de bedrijfstak in de EER ernstiger wordt dan het aanvankelijke regionale probleem; in dit verband is een sectoriële benadering vereist en moeten met name de EER-voorschriften die gelden voor bepaalde sectoren van de industrie, momenteel synthetische vez ...[+++]

- Die Beihilfe muß zu einer dauerhaften und ausgeglichenen wirtschaftlichen Entwicklung beitragen und darf nicht zu sektoralen Überschußkapazitäten auf EWR-Ebene führen, damit die sektoralen Probleme auf dieser Ebene nicht am Ende größer sind als die ursprünglichen regionalen Schwierigkeiten; in diesem Zusammenhang ist ein sektorales Vorgehen erforderlich, bei dem insbesondere die EWR-Vorschriften für bestimmte Industriezweige - derzeit Kunstfasern, Textilien und Bekleidung, Kraftfahrzeuge, Stahl und Verkehr - zu beachten sind.


Bij het nemen van deze beslissing heeft de Commissie er rekening mee gehouden dat de steun zal bijdragen tot het herstellen van de levensvatbaarheid op de lange termijn van de begunstigden, alsmede dat het herstructureringsprogramma voor MAHO en DECKEL capaciteitsverminderingen (gemiddeld ongeveer 30 %) omvat als compensatie voor de steun, die zullen bijdragen tot het verminderen van de huidige spanningen tussen de concurrenten en van de overcapaciteit in de gereedschapsmachinesector. Voorts nam zij in overweging dat de intensiteit van de steun en de daaruit resultere ...[+++]

Bei dieser Entscheidung hat die Kommission berücksichtigt, daß die Beihilfe zur Wiedererlangung der langfristigen Wirtschaftlichkeit der begünstigten Unternehmen beiträgt, daß das Programm zur Umstrukturierung der Unternehmen Maho und Deckel als Kompensation für die Beihilfe den Abbau von Produktionskapazitäten (um durchschnittlich rund 30%) vorsieht, wodurch sowohl die derzeitigen Spannungen zwischen den Wettbewerbern als auch die überschüssigen Kapazitäten im Werkzeugmaschinenbau verringert werden, und daß die Intensität der Beihilfe und damit der durch den Zuschuß bedingte wettbewerbsverfälschende Effekt begrenzt ist, da die staatlich ...[+++]


De Commissie betwijfelt of ASL een levensvatbare onderneming is, gelet op de overcapaciteit in de sector van onderhoud en herstelling van vliegtuigen en het daaruit volgende lage prijsniveau, die naar verwachting niet voor het eind van de eeuw zullen verdwijnen. De huidige lage dollarkoers verslechtert deze situatie nog.

Die Kommission hat angesichts der Überkapazität auf dem Sektor Flugzeugwartung und -überholung und des damit einhergehenden geringen Preisniveaus Zweifel an der Lebensfähigkeit von ASL. An der Überkapazität und dem niedrigen Preisniveau dürfte sich vor Ende dieses Jahrzehnts nichts ändern, wobei der aktuelle Tiefstand des Dollar die Situation noch verschärft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overcapaciteit en daaruit' ->

Date index: 2023-07-02
w