Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overdraagbare aandoeningen heeft » (Néerlandais → Allemand) :

19. Overeenkomstig haar committeringen en op basis van de hierboven gegeven oriëntaties heeft de Commissie in de voorstellen voor herziening van de ALA-verordening en de verordening inzake overdraagbare aandoeningen en reproductieve gezondheid [14] nieuwe bepalingen opgenomen voor verdere ontkoppeling.

19. Im Einklang mit den von ihr eingegangenen Verpflichtungen und auf der Grundlage der oben dargelegten Orientierungen enthalten die Vorschläge der Kommission für die derzeit laufende Überarbeitung der ALA-Verordnung bzw. für die Verordnung über die übertragbaren Krankheiten und die reproduktive Gesundheit neue Bestimmungen, die eine weitere Lockerung der Lieferbindungen begünstigen [14].


8. wijst erop dat het Centrum in 2009 een aanzienlijk aantal producten en diensten op het gebied van epidemiologie, toezicht, preventie en beheersing van overdraagbare aandoeningen heeft kunnen ontwikkelen en een ruime waaier aan wetenschappelijke rapporten heeft gepubliceerd;

8. stellt fest, dass das Zentrum im Jahr 2009 eine beträchtliche Zahl von Produkten und Dienstleistungen in den Bereichen Epidemiologie, Überwachung sowie Prävention und Kontrolle von ansteckenden Krankheiten entwickeln und eine Vielzahl wissenschaftlicher Berichte veröffentlichen konnte;


3. stelt met voldoening vast dat het Centrum in 2007 een aanzienlijk aantal producten en diensten voor epidemiologie, toezicht en preventie en beheersing van overdraagbare aandoeningen heeft kunnen ontwikkelen en een ruime verscheidenheid aan wetenschappelijke rapporten heeft gepubliceerd;

3. stellt mit Genugtuung fest, dass das Zentrum im Jahr 2007 in der Lage war, eine beträchtliche Zahl von Produkten und Dienstleistungen in den Bereichen Epidemiologie, Überwachung sowie Prävention und Kontrolle von ansteckenden Krankheiten zu entwickeln und eine Vielzahl wissenschaftlicher Berichte zu veröffentlichen;


3. stelt met voldoening vast dat het ECDC in 2007 een aanzienlijk aantal producten en diensten voor epidemiologie, toezicht, preventie en beheersing van overdraagbare aandoeningen heeft kunnen ontwikkelen en een ruime verscheidenheid aan wetenschappelijke rapporten publiceert;

3. stellt mit Genugtuung fest, dass das ECDC in der Lage war, im Jahr 2007 eine beträchtliche Zahl von Produkten und Dienstleistungen in den Bereichen Epidemiologie, Überwachung, Prävention und Kontrolle von ansteckenden Krankheiten zu entwickeln und außerdem eine Vielfalt von wissenschaftlichen Berichten veröffentlicht;


Daar het ECDC onder meer tot taak heeft de surveillancenetwerken op geïntegreerde wijze te beheren, moet het eventuele overlappingen bij de surveillance van hiv, tuberculose, andere seksueel overdraagbare aandoeningen (soa's) en hepatitis B (hbv) en hepatitis C (hcv) tegengaan en mogelijke synergieën bevorderen.

Da das ECDC u. a. die Aufgabe hat, für eine integrierte Arbeit der Überwachungsnetze zu sorgen, wird es sich auch mit Überschneidungen und Synergien bei der Überwachung von HIV, Tuberkulose, anderen sexuell übertragbaren Krankheiten sowie Hepatitis B und C befassen.


(14) De ononderbroken aanvoer, beschikbaarheid en betaalbaarheid van doeltreffendere en aanvaardbaardere voorbehoedsmiddelen en middelen ter bescherming tegen seksueel overdraagbare aandoeningen, zoals HIV/AIDS, is van vitaal belang bij het bereiken van de ICPD-doeleinden; dit vereist voldoende aanvoer van en keuze uit hoogwaardige producten die gerelateerd zijn aan de reproductieve gezondheid, voor ieder die daaraan behoefte heeft.

(14) Die dauerhafte Bereitstellung, Verfügbarkeit und Erschwinglichkeit wirksamerer und annehmbarer Methoden zur Empfängnisverhütung und zum Schutz vor sexuell übertragbaren Krankheiten, einschließlich HIV/Aids, ist von entscheidender Bedeutung für die Verwirklichung der ICPD-Ziele.


A. overwegende dat van 12 tot 16 september 1999 in Lusaka de XIe Internationale Conferentie over Aids en seksueel overdraagbare aandoeningen in Afrika heeft plaatsgevonden en dat deze als resultaat heeft gehad dat VN-organen samenwerken met Afrikaanse regeringen, donorlanden en met pan-Afrikaanse en andere internationale organisaties om een Internationaal Partnerschap tegen Aids in Afrika tot stand te brengen,

A. in der Erwägung, daß die 11. Internationale Konferenz über AIDS und Geschlechtskrankheiten in Afrika vom 12.-16. September 1999 in Lusaka stattfand und daß die UN-Sonderorganisationen mit den afrikanischen Regierungen, den Geberländern sowie den panafrikanischen und sonstigen internationalen Organisationen dort beschlossen haben, eine Internationale Partnerschaft gegen AIDS in Afrika ins Leben zu rufen,


A. overwegende dat op 12-16 september 1999 in Lusaka de XIe Internationale Conferentie over AIDS en seksueel overdraagbare aandoeningen in Afrika heeft plaatsgevonden en dat deze als resultaat heeft gehad dat VN-organen samenwerken met Afrikaanse regeringen, donorlanden en met pan-Afrikaanse en andere internationale organisaties om een Internationaal Partnerschap tegen AIDS in Afrika tot stand te brengen,

A. in der Erwägung, daß die 11. Konferenz über AIDS und Geschlechtskrankheiten in Afrika vom 12.-16. September 1999 in Lusaka stattfand und daß die UN-Sonderorganisationen mit den afrikanischen Regierungen, den Geberländern sowie den panafrikanischen und sonstigen internationalen Organisationen dort beschlossen haben, eine Internationale Partnerschaft gegen AIDS in Afrika ins Leben zu rufen,


Op 5 december 1996 heeft de Commissie de Raad in kennis gesteld van het door haar op 13 november 1996 aanvaarde actieplan inzake overdraagbare spongiforme encefalopathieën. De TSE's zijn een groep aandoeningen waartoe ondermeer de ziekte van Creutzfeld-Jakob en de boviene spongiforme encefalopathie (BSE) behoren. Het actieplan wil een stimulans bieden voor onderzoek dat moet leiden tot een betere wetenschappelijke kennis en, zo mog ...[+++]

Die Kommission verabschiedete ihren Aktionsplan am 13. November 1996 und unterrichtete den Ministerrat am 5. Dezember darüber. Der Aktionsplan auf dem Gebiet der Forschung zu übertragbaren spongiformen Enzephalopathien (TSE, darunter auch die Creutzfeld-Jakob-Krankheit und BSE) soll Forschungsbemühungen unterstützen, die den Kenntnisstand erweitern und möglichst dazu beitragen, die immer noch offenen Fragen im Zusammenhang mit dem Rinderwahnsinn zu beantworten: Übertragbarkeit des Rinderwahnsinns auf den Menschen, Übertragungsmechanismen von Prionenerkrankungen, Behandlung und Vorbeugung.


13. ONDERKENT dat het voorkomen van diabetes rechtstreeks positieve gevolgen heeft voor andere niet-overdraagbare aandoeningen, zoals hart- en vaatziekten, die ook tot de belangrijke gezondheidsrisico's voor de burgers van de Europese Unie behoren, alsmede voor de druk op de gezondheidszorgstelsels en de economie.

13. ANERKENNT, dass die Verhütung von Diabetes direkte positive Auswirkungen auf andere nicht übertragbare Krankheiten wie Herz-Kreislauf-Erkrankungen, die ebenfalls eine große Gefahr für die Gesundheit der Bürger in der Europäischen Union darstellen, sowie auf die Belastung der Gesundheitssysteme und der Volkswirtschaften hat;


w