Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreffende de bescherming van het loon der werknemers
Onder bezwarende titel
Overdracht onder bezwarende titel
Overdracht tegen vergoeding
Tegen betaling
Tegen vergoeding
Tegen vergoeding door de lucht vervoeren
Vervoer van zaken over de weg tegen vergoeding
Vervoer van zaken tegen vergoeding

Traduction de «overdracht tegen vergoeding » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overdracht onder bezwarende titel | overdracht tegen vergoeding

entgeltliches Abtreten


vervoer van zaken over de weg tegen vergoeding

gewerblicher Güterkraftverkehr


vervoer van zaken tegen vergoeding

gewerblicher Güterverkehr


onder bezwarende titel | tegen betaling | tegen vergoeding

entgeltlich | gegen Entgelt


tegen vergoeding door de lucht vervoeren

in gewerblichen Luftverkehr befördern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Regering bepaalt de zoötechnische voorwaarden die van toepassing zijn op het in de handel brengen onder de vorm van een verkoop, het bezit met het oog op een verkoop, de aanbieding voor verkoop alsook op iedere beschikbaarheidstelling, levering, overdracht aan derden tegen of zonder vergoeding, van sperma, eicellen en embryo's met inbegrip van de opmaak en de aflevering van de certificaten die gepaard gaan met deze verkochte of overgedragen sperma, eicellen en embryo's.

Die Regierung legt die tierzüchterischen Anforderungen fest, die anwendbar sind auf das Inverkehrbringen in der Form eines Verkaufs, die Haltung zwecks Verkaufs, das Anbieten zum Verkauf und jede Überlassung, Lieferung oder Übertragung an Dritte, sei es entgeltlich oder unentgeltlich, oder auf die Verwendung von Sperma, Eizellen und Embryonen, einschließlich des Erstellens und der Ausstellung von Bescheinigungen, die diese verkauften oder überlassenen Sperma, Eizellen und Embryonen begleiten.


de overgedragen of uitgewisselde slots, waarbij de identiteit van de betrokken luchtvaartmaatschappijen is vermeld en is aangegeven of de overdracht of uitwisseling tegen een financiële of ander vergoeding heeft plaatsgevonden.

die übertragenen oder getauschten Zeitnischen mit Angabe der Identität der beteiligten Luftfahrtunternehmen sowie der Angabe, ob die Übertragung oder der Tausch entgeltlich oder anderweitig vorgenommen wurde.


(e) de overgedragen of uitgewisselde slots, waarbij de identiteit van de betrokken luchtvaartmaatschappijen is vermeld en is aangegeven of de overdracht of uitwisseling tegen een financiële of ander vergoeding heeft plaatsgevonden.

(e) die übertragenen oder getauschten Zeitnischen mit Angabe der Identität der beteiligten Luftfahrtunternehmen sowie der Angabe, ob die Übertragung oder der Tausch entgeltlich oder anderweitig vorgenommen wurde.


1. « Schendt artikel 31, tweede lid, van de wet van 12 april 1965 [betreffende de bescherming van het loon der werknemers], zo geïnterpreteerd dat het tot gevolg heeft dat, wanneer de eiser de vordering ten gronde en de vordering tot bekrachtiging van de overdracht, om reden van de samenhang bij eenzelfde akte instelt voor de vrederechter, die partij de mogelijkheid wordt ontzegd hoger beroep in te stellen tegen de ten gronde gewezen beslissing, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet ten aanzien van het beginsel vervat in artikel 616 v ...[+++]

1. « Verstösst Artikel 31 Absatz 2 des Gesetzes vom 12. April 1965 [über den Schutz der Entlohnung der Arbeitnehmer], dahingehend ausgelegt, dass er dazu führt, dass, wenn der Kläger die Klage zur Sache und die Klage auf Gültigkeitserklärung der Abtretung wegen des Zusammenhangs mittels ein und derselben Klageschrift vor dem Friedensrichter erhebt, dieser Partei die Möglichkeit versagt wird, Berufung gegen den Beschluss zur Sache einzulegen, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung angesichts des in Artikel 616 des Gerichtsgesetzbuc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. « Schendt artikel 31, tweede lid, van de wet van 12 april 1965 [betreffende de bescherming van het loon der werknemers], zo geïnterpreteerd dat het tot gevolg heeft dat, wanneer de eiser de vordering ten gronde en de vordering tot bekrachtiging van de overdracht, om reden van de samenhang bij eenzelfde akte instelt voor de vrederechter, die partij de mogelijkheid wordt ontzegd hoger beroep in te stellen tegen de ten gronde gewezen beslissing, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet ten aanzien van het beginsel vervat in artikel 616 v ...[+++]

1. « Verstösst Artikel 31 Absatz 2 des Gesetzes vom 12. April 1965 [über den Schutz der Entlohnung der Arbeitnehmer], dahingehend ausgelegt, dass er dazu führt, dass, wenn der Kläger die Klage zur Sache und die Klage auf Gültigkeitserklärung der Abtretung wegen des Zusammenhangs mittels ein und derselben Klageschrift vor dem Friedensrichter erhebt, dieser Partei die Möglichkeit versagt wird, Berufung gegen den Beschluss zur Sache einzulegen, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung angesichts des in Artikel 616 des Gerichtsgesetzbuc ...[+++]


9. verzoekt de Commissie het Parlement een volledige impactstudie voor te leggen over de gevolgen van de toetreding tot het Verdrag van Den Haag inzake effecten voor het recht en de economie van de Europese Unie; vraagt dat deze studie met name ingaat op de fiscale gevolgen van de toetreding tot dat verdrag, de gevolgen in verband met de risico-overdracht tussen instanties (centrale bewaarinstellingen, banken, bewaargevers) door het opgeven van het PRIMA-principe, de gevolgen op de uitoefening van het met de effecten verbonden stemrecht, de gevolgen voor de vergoeding van de ui ...[+++]

9. ruft die Kommission dazu auf, ihm eine umfassende Wirkungsanalyse zu den Auswirkungen eines Beitritt für Recht und Wirtschaft der Europäischen Union vorzulegen; fordert, dass vor allem die fiskalischen Konsequenzen eines Beitritts zum Haager Übereinkommen präzisiert werden, aber auch die Auswirkungen einer Übertragung von Risiken zwischen den einzelnen Beteiligten (Zentralverwahrer, Banken, Einleger) im Falle einer Abkehr vom PRIMA-Grundsatz, ferner die Auswirkungen auf die Wahrnehmung des an das Wertpapier gebundenen Stimmrechts, die Auswirkungen auf die dem letzten Wertpapierinhaber zustehende Vergütung sowie den Kampf gegen die Geldwäsche und ...[+++]


9. verzoekt de Commissie het Parlement een volledige impactstudie voor te leggen over de gevolgen van de toetreding voor het recht en de economie van de Europese Unie; vraagt dat deze studie met name ingaat op de fiscale gevolgen van de toetreding tot het verdrag, de gevolgen in verband met de risico-overdracht tussen instanties (centrale bewaarinstellingen, banken, bewaargevers) door het opgeven van het PRIMA-principe, de gevolgen op de uitoefening van het met de effecten verbonden stemrecht, de gevolgen voor de vergoeding van de uiteindelijk ...[+++]

9. ruft die Kommission dazu auf, ihm eine umfassende Wirkungsanalyse zu den Auswirkungen eines Beitritt für Recht und Wirtschaft der Europäischen Union vorzulegen, worin vor allem die fiskalischen Konsequenzen eines Beitritts zum Übereinkommen zu präzisieren wären, aber auch die Auswirkungen einer Übertragung von Risiken zwischen den einzelnen Beteiligten (Zentralverwahrer, Banken, Einleger) im Falle einer Abkehr vom PRIMA-Grundsatz, ferner die Auswirkungen auf die Wahrnehmung des an das Wertpapier gebundenen Stimmrechts, die Auswirkungen auf die dem letzten Wertpapierinhaber zustehende Vergütung sowie den Kampf gegen die Geldwäsche und ...[+++]


(1) Naar aanleiding van de conclusies van de Europese Raad van Stockholm van 23 en 24 maart 2001 vormt deze verordening een eerste stap in een uitgebreid herzieningsproces. Deze verordening moet na een bepaalde toepassingsperiode opnieuw worden bezien om de ontwikkelingen, met name wat betreft nieuwe gegadigden en de overdracht van "slots" tegen financiële vergoeding, te evalueren.

(1) Entsprechend den Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates in Stockholm vom 23. und 24. März 2001 stellt diese Verordnung einen ersten Schritt in einer umfassenden Überarbeitung dar.


Aangezien door deze synergieën de bruikbaarheid van de overgedragen activa voor WestLB niet minder wordt en de uit de overdracht voortvloeiende kosten voor WestLB daardoor ook niet hoger worden, zouden die synergieën ook niet van invloed mogen zijn op de hoogte van de vergoeding die een tegen marktvoorwaarden handelende investeerder voor het ter beschikking gestelde eigen vermogen van de bank zou kunnen verlangen.

Da sich durch diese Synergien weder die Verwendbarkeit des übertragenen Kapitals für die WestLB vermindert, noch die aus der Übertragung resultierenden Kosten für die WestLB erhöhen, dürften die Synergien auch keinen Einfluß auf die Höhe des Entgelts haben, das von einem nach marktwirtschaftlichen Grundsätzen handelnden Kapitalgeber für das bereitgestellte Eigenkapital von der Bank verlangt werden könnte.


b) in de handel brengen: het in voorraad hebben op het grondgebied van de Gemeenschap met het oog op verkoop of enige andere vorm van overdracht aan derden, al dan niet tegen vergoeding, alsmede de verkoop en de vormen van overdracht zelf.

b) Inverkehrbringen: das Vorrätighalten - im Gebiet der Gemeinschaft - zum Verkauf oder zur sonstigen Abgabe an Dritte ohne oder gegen Entgelt sowie der Verkauf und die sonstige Abgabe selbst.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overdracht tegen vergoeding' ->

Date index: 2024-06-28
w