Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeen welke specifieke » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom moet de EU sterkere ondersteuning bieden door het vertrouwen te scheppen dat een internationale overeenkomst tot stand kan worden gebracht, en door te onderzoeken welke specifieke maatregelen in Cancún overeen kunnen worden gekomen.

Aus diesem Grunde muss die EU ihre Überzeugungsarbeit verbessern, um das Vertrauen zu schaffen, dass eine internationales Übereinkommen zustande kommen kann, und muss prüfen, welche spezifischen Maßnahmen in Cancun ausgehandelt werden müssen.


- Welke specifieke en aanvullende financiering denken de Commissie en de lidstaten, daar VPO rechtstreekse financiële gevolgen hebben voor de begroting van de EU en daar de komende jaren naar verwachting meer VPO zullen worden gesloten, vrij te maken voor financiële, technische en personele capaciteit om de onderhandelingen over en de tenuitvoerlegging van deze overeen komsten te steunen?

- Die freiwilligen Partnerschaftsabkommen haben unmittelbare finanzielle Auswirkungen auf den EU-Haushalt, und es sollen weitere freiwillige Partnerschaftsabkommen in den kommenden Jahren unterzeichnet werden. Welche spezifischen und zusätzlichen Mittel beabsichtigen die Kommission und die Mitgliedstaaten für finanzielle, technische und personelle Zwecke bereitzustellen, um die Aushandlung und die Durchführung dieser Abkommen zu unterstützen?


Daarom moet de EU sterkere ondersteuning bieden door het vertrouwen te scheppen dat een internationale overeenkomst tot stand kan worden gebracht, en door te onderzoeken welke specifieke maatregelen in Cancún overeen kunnen worden gekomen.

Aus diesem Grunde muss die EU ihre Überzeugungsarbeit verbessern, um das Vertrauen zu schaffen, dass eine internationales Übereinkommen zustande kommen kann, und muss prüfen, welche spezifischen Maßnahmen in Cancun ausgehandelt werden müssen.


3. Naarmate zij bij hun bilaterale samenwerking vooruitgang boeken, komen de partijen overeen welke specifieke regelingen moeten worden vastgesteld voor de tenuitvoerlegging van de overeengekomen mechanismen.

3. Auf der Grundlage der bei ihrer bilateralen Zusammenarbeit erzielten Fortschritte kommen die Vertragsparteien überein, welche besonderen Vereinbarungen zu treffen sind, um die ermittelten Mechanismen einzurichten.


3. Naarmate zij bij hun bilaterale samenwerking vooruitgang boeken, komen de partijen overeen welke specifieke regelingen moeten worden vastgesteld voor de tenuitvoerlegging van de overeengekomen mechanismen.

3. Auf der Grundlage der bei ihrer bilateralen Zusammenarbeit erzielten Fortschritte kommen die Vertragsparteien überein, welche besonderen Vereinbarungen zu treffen sind, um die ermittelten Mechanismen einzurichten.


Ik juich de geboekte resultaten dan ook toe, evenals de vastbeslotenheid die de Raad heeft getoond om ervoor te zorgen dat de betrekkingen tussen de EU en Groenland na 2006, welke gebaseerd zullen zijn op een breder partnerschap voor duurzame ontwikkeling, een specifieke visserijovereenkomst omvatten, die overeen wordt gekomen in overeenstemming met de algemene regels en beginselen waarop dergelijke overeenkomsten gebaseerd zijn.

Darum begrüße ich die erzielten Ergebnisse und die vom Rat abgegebene Verpflichtung, dafür zu sorgen, dass die Beziehung zwischen der EU und Grönland nach 2006 – basierend auf einer breiteren Partnerschaft für eine nachhaltige Entwicklung – ein spezielles Fischereiabkommen einschließt, das nach den allgemeinen Regeln und Grundsätzen für diese Abkommen verhandelt werden wird.


Deze discriminatiegronden komen overeen met die welke in artikel 13 van het EG-Verdrag worden opgesomd, met uitzondering van discriminatie op grond van geslacht waarover reeds een uitvoerige communautaire wetgeving bestaat en die op een specifieke rechtsgrond berust (artikel 141 van het EG-Verdrag).

Gegenstand des Vorschlags sind alle in Artikel 13 des EG-Vertrags genannten Diskriminierungsgründe, mit Ausnahme von Diskriminierungen aufgrund des Geschlechts, die durch bereits umfangreiche gemeinschaftliche Rechtsvorschriften erfaßt sind und für die eine besondere Rechtsgrundlage (Artikel 141 des EG-Vertrags) gilt.


(16) Overwegende dat het voor de doelmatigheid van het programma noodzakelijk is dat de regio's met een ontwikkelingsachterstand waarvan het BBP per inwoner lager is dan 75 % van het communautaire gemiddelde, dezelfde zijn als die welke steun van de lidstaten op grond van artikel 87, lid 3, onder a), van het Verdrag ontvangen, rekening houdend met eventuele specifieke maatregelen die worden vastgesteld krachtens artikel 229, lid 2, van dat Verdrag ten behoeve van de ultraperifere gebieden (de Franse overzeese departementen, de Azoren, ...[+++]

(16) Im Interesse einer effizienten Programmplanung müssen die Regionen mit Entwicklungsrückstand, deren Pro-Kopf-BIP weniger als 75 v. H. des Gemeinschaftsdurchschnitts beträgt, mit den Regionen übereinstimmen, die von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a) des Vertrags und im Rahmen etwaiger spezifischer Maßnahmen nach Artikel 299 Absatz 2 dieses Vertrags zugunsten von Gebieten in äußerster Randlage (französische überseeische Departements, Azoren, Madeira, Kanarische Inseln) gefördert ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeen welke specifieke' ->

Date index: 2021-12-11
w