Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waarin een derde zich borg stelt

Vertaling van "overeengekomen document waarin " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
document waarin een derde zich borg stelt

Bürgschaftsurkunde


document waarin verklaard wordt dat de accijns is betaald

Bescheinigung über die Zahlung der Verbrauchsteuer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In bepaalde gevallen kan steun worden verleend nadat ECHO zich heeft teruggetrokken ook al is de ontwikkelingshulp niet formeel vastgelegd in een met het begunstigde land overeengekomen document. Cuba is een van die gevallen waarin humanitaire instrumenten gebruikt hoewel er geen sprake was van een humanitaire crisis.

In bestimmten Fällen ist dagegen eine Unterstützung nach dem Rückzug von ECHO möglich, obwohl mit dem Empfängerland offiziell keine Entwicklungshilfe vereinbart wurde. Kuba ist ein solcher Fall, wo humanitäre Instrumente eingesetzt wurden, obwohl keine humanitäre Krise vorlag.


Een partnerschapsovereenkomst is een document waarin de algehele met de Commissie overeengekomen investeringsstrategie voor elk betrokken land is uiteengezet.

Eine Partnerschaftsvereinbarung ist ein Dokument, das die mit der Kommission vereinbarte Gesamt-Investitionsstrategie des jeweiligen Landes darlegt.


4. De verzekeringstussenpersoon of verzekeringsonderneming legt een dossier aan met het of de tussen de verzekeringstussenpersoon of verzekeringsonderneming en de klant overeengekomen document(en), waarin de rechten en plichten van beide partijen worden beschreven, alsmede de overige voorwaarden waarop de verzekeringstussenpersoon of verzekeringsonderneming diensten voor de klant zal verrichten.

(4) Der Versicherungsvermittler bzw. das Versicherungsunternehmen erstellt eine Aufzeichnung, die das Dokument oder die Dokumente mit den Vereinbarungen zwischen ihm und dem Kunden enthält, die die Rechte und Pflichten der Parteien sowie die sonstigen Bedingungen festlegen, zu denen der Versicherungsvermittler bzw. das Versicherungsunternehmen Dienstleistungen für den Kunden erbringt.


4. De verzekeringstussenpersoon of verzekeringsonderneming legt een dossier aan met het of de tussen de verzekeringstussenpersoon of verzekeringsonderneming en de klant overeengekomen document(en) , waarin de rechten en plichten van beide partijen worden beschreven, alsmede de overige voorwaarden waarop de verzekeringstussenpersoon of verzekeringsonderneming diensten voor de klant zal verrichten.

4. Der Versicherungsvermittler bzw. das Versicherungsunternehmen erstellt eine Aufzeichnung, die das Dokument oder die Dokumente mit den Vereinbarungen zwischen ihm und dem Kunden enthält, die die Rechte und Pflichten der Parteien sowie die sonstigen Bedingungen festlegen, zu denen der Versicherungsvermittler bzw. das Versicherungsunternehmen Dienstleistungen für den Kunden erbringt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De verzekeringstussenpersoon of verzekeringsonderneming legt een dossier aan met het of de tussen de verzekeringstussenpersoon of verzekeringsonderneming en de klant overeengekomen document(en) , waarin de rechten en plichten van beide partijen worden beschreven, alsmede de overige voorwaarden waarop de verzekeringstussenpersoon of verzekeringsonderneming diensten voor de klant zal verrichten.

(4) Der Versicherungsvermittler bzw. das Versicherungsunternehmen erstellt eine Aufzeichnung, die das Dokument oder die Dokumente mit den Vereinbarungen zwischen ihm und dem Kunden enthält, die die Rechte und Pflichten der Parteien sowie die sonstigen Bedingungen festlegen, zu denen der Versicherungsvermittler bzw. das Versicherungsunternehmen Dienstleistungen für den Kunden erbringt.


Voor elk forfaitair bedrag, het bedrag dat is overeengekomen in het document waarin de voorwaarden voor de steun worden vastgesteld

Für jede Pauschalfinanzierung, vereinbarter Betrag gemäß den Unterlagen, aus denen die Bedingungen für die Unterstützung hervorgehen


Voor elk forfaitair bedrag, geleverde prestaties (output of resultaten) overeengekomen in het document waarin de voorwaarden voor de steun op basis van de uitbetaling van forfaitaire betalingen worden vastgesteld

Für jede Pauschalfinanzierung, vereinbarte Leistungen (Outputs oder Ergebnisse) gemäß den Unterlagen, aus denen die Bedingungen für die Unterstützung hervorgehen, als Grundlage für die Auszahlung von Pauschalbeträgen


De tekst van het financieel reglement dient te stroken met de gezamenlijke verklaring over de bestemmingsontvangsten die is overeengekomen door de beide takken van de begrotingsautoriteit tijdens het bemiddelingsoverleg van 13 juli 2007 en waarin zij "veel waarde [hechten] aan de controle op de bestemmingsontvangsten, met name als die bestemd zijn voor de agentschappen van de Gemeenschap, en verzoeken de Commissie om regelmatig verslag uit te brengen over de uitvoering ervan, in het bijzonder in de vorm van een specifiek ...[+++]

Der Wortlaut der Haushaltsordnung sollte im Einklang mit der Gemeinsamen Erklärung über die zweckgebundenen Einnahmen stehen, wie sie bei der Konzertierung vom 13. Juli 2007 von beiden Teilen der Haushaltsbehörde vereinbart wurde, die „der Überwachung der zweckgebundenen Einnahmen, insbesondere derjenigen, die die Gemeinschaftsagenturen betreffen, große Bedeutung (beimessen) und .die Kommission (ersuchen), regelmäßig über ihre Ausführung Bericht zu erstatten, und zwar insbesondere vor der ersten Lesung des Haushaltsplans auf der Grundlage eines spezifischen Dokuments“ - Anlage II - Ziffer 3.


1. verzoekt de Raad, de lidstaten en de Commissie volledig rekening te houden met de inhoud van het document waarin de resultaten van de speciale zitting worden samengevat en tevens met zijn bovengenoemde resolutie over de follow-up van het Actieplatform van Beijing, en verzoekt om spoedige tenuitvoerlegging van de overeengekomen verdere maatregelen en initiatieven in de lidstaten;

1. fordert den Rat, die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, den Inhalt der Schlußerklärung der Sondertagung sowie der obengenannten Entschließung des Europäischen Parlaments vom 18. Mai 2000 umfassend zu berücksichtigen, und fordert eine zügige Umsetzung der vereinbarten weiteren Maßnahmen und Initiativen in den Mitgliedstaaten;


1. verzoekt de Raad, de lidstaten en de Commissie volledig rekening te houden met de inhoud van het document waarin de resultaten van de speciale zitting worden samengevat en tevens met de resolutie van het Europees Parlement over de follow-up van het Actieplatform van Peking, en verzoekt om spoedige tenuitvoerlegging van de overeengekomen verdere maatregelen en initiatieven in de lidstaten;

1. fordert den Rat, die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, den Inhalt des Schlußdokuments der Sondersitzung sowie der Entschließung des Europäischen Parlaments über die Weiterbehandlung der Aktionsplattform von Peking vollständig zur Kenntnis zu nehmen, und fordert eine zügige Durchführung der vereinbarten weiteren Maßnahmen und Initiativen in den Mitgliedstaaten;




Anderen hebben gezocht naar : overeengekomen document waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeengekomen document waarin' ->

Date index: 2023-12-19
w