Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeengekomen doelstellingen houden » (Néerlandais → Allemand) :

12. beklemtoont dat volgens de gegevens die onlangs tijdens de interinstitutionele vergadering van 30 mei 2012 door de Commissie zijn gepresenteerd elke verlaging van het niveau van betalingskredieten onder het door de Commissie voorgestelde niveau ook zou leiden tot een verdere verhoging van de openstaande verplichtingen, die eind 2011 al het nooit eerder vertoonde niveau van 207 miljard EUR hebben bereikt; verzoekt derhalve de Raad nogmaals om verantwoordelijk te handelen en niet over te gaan tot kunstmatige bezuinigingen door a priori te besluiten over het algemene niveau van betalingen zonder rekening te houden met de beoordeling va ...[+++]

12. hebt hervor, dass gemäß den neuesten von der Kommission beim interinstitutionellen Treffen zu Zahlungen am 30. Mai 2012 vorgelegten Daten, jegliche Reduzierung bezüglich des Umfangs der Zahlungsermächtigungen unterhalb des von der Kommission vorgeschlagenen Niveaus zudem zu einem weiteren Anstieg der noch abzuwickelnden Mittelbindungen (Altlasten) führen würde, welche bereits Ende 2011 die noch nie dagewesene Höhe von 207 Milliarden EUR erreicht haben; wiederholt aus diesem Grund seine Forderung an den Rat, verantwortlich zu handeln und davon Abstand zu nehmen, durch Beschlüsse hinsichtlich der Gesamthöhe der Zahlungen von vornherein künstliche Ei ...[+++]


36. stelt voor om rekening te houden met de overloopeffecten van economische ontwikkelingen in de Unie voor niet-Europese landen, om zo te streven naar het terugdringen van mondiale economische onevenwichten; verzoekt de Commissie zich actief te mengen in de dialoog op het gebied van economisch beleid in het kader van de hiervoor bevoegde VN-instellingen; stelt vast dat ook rekening moet worden gehouden met de op internationaal niveau overeengekomen doelstellingen;

36. regt an, Spill-over-Effekte wirtschaftspolitischer Entwicklungen in der Union auf außereuropäische Länder in Betracht zu ziehen und auf den Abbau weltweiter wirtschaftlicher Ungleichgewichte hinzuarbeiten; fordert die Kommission auf, sich aktiv in den wirtschaftspolitischen Dialog im Rahmen der zuständigen UN-Institutionen einzubringen; weist außerdem darauf hin, dass auf internationaler Ebene beschlossene Ziele ebenfalls Berücksichtigung finden müssen;


12. betreurt, tegen deze achtergrond en ondanks eerdere verzoeken van het Parlement, dat de Raad horizontale bezuinigingen in de begroting heeft doorgevoerd, en daarbij a priori besluiten heeft genomen inzake het algemene niveau van de kredieten zonder nauwkeurige beoordeling van de daadwerkelijke behoeften ter verwezenlijking van de door Unie overeengekomen doelstellingen en politieke verplichtingen, en zonder rekening te houden met de prioriteiten van het Parlement, zoals gepresenteerd in bovengenoemde resolutie van 23 juni 2011 ove ...[+++]

12. bedauert vor diesem Hintergrund, dass der Rat ungeachtet früherer Forderungen des Parlaments horizontale Kürzungen im Haushaltsplan vorgenommen und a priori über die Gesamthöhe der Mittel beschlossen hat, ohne einer genauen Bewertung des tatsächlichen Bedarfs für die Verwirklichung der vereinbarten Ziele und politischen Verpflichtungen der Union sowie den vom Parlament in seiner vorstehend genannten Entschließung vom 23. Juni 2011 zum Mandat für den Trilog dargelegten Prioritäten gebührend Rechnung zu tragen;


10. betreurt, tegen deze achtergrond en ondanks eerdere verzoeken van het Parlement, dat de Raad horizontale bezuinigingen in de begroting heeft doorgevoerd, en daarbij a priori besluiten heeft genomen inzake het algemene niveau van de kredieten zonder nauwkeurige beoordeling van de daadwerkelijke behoeften ter verwezenlijking van de door Unie overeengekomen doelstellingen en politieke verplichtingen, en zonder rekening te houden met de prioriteiten van het Parlement, zoals gepresenteerd in bovengenoemde resolutie van 23 juni 2011 ove ...[+++]

10. bedauert vor diesem Hintergrund, dass der Rat ungeachtet früherer Forderungen des Parlaments horizontale Kürzungen im Haushaltsplan vorgenommen und a priori über die Gesamthöhe der Mittel beschlossen hat, ohne einer genauen Bewertung des tatsächlichen Bedarfs für die Verwirklichung der vereinbarten Ziele und politischen Verpflichtungen der Union sowie den vom Parlament in seiner vorstehend genannten Entschließung vom 23. Juni 2011 zum Mandat für den Trilog dargelegten Prioritäten gebührend Rechnung zu tragen;


waarschuwt met klem tegen iedere poging van de Raad om horizontale bezuinigingen in de begroting door te voeren, en daarbij a priori besluiten te nemen inzake het algemene niveau van de kredieten zonder terdege rekening te houden met een grondige evaluatie van de daadwerkelijke behoeften ter verwezenlijking van de door Unie overeengekomen doelstellingen en politieke verplichtingen; verzoekt de Raad om in plaats daarvan, indien er bezuinigingen worden doorgevoerd, publiekelijk uit te leggen en concreet aan te geven welke politieke pri ...[+++]

warnt entschieden vor jedem Versuch des Rates, horizontale Kürzungen im Haushaltsplan vorzunehmen und a priori über die Gesamthöhe der Mittel zu beschließen, ohne einer genauen Bewertung des tatsächlichen Bedarfs für die Verwirklichung der vereinbarten Ziele und politischen Verpflichtungen der Union gebührend Rechnung zu tragen; fordert für den Fall, dass Kürzungen vorgenommen werden, dass der Rat statt dessen öffentlich erläutert und eindeutig ermittelt, welche politischen Prioritäten oder Vorhaben der EU verzögert oder ganz aufgege ...[+++]


Het zal tevens toezicht houden op de voortgang van de strategie: het zal over alle effectbeoordelingen worden geraadpleegd en zal de Commissie adviseren over de beste manier om de overeengekomen doelstellingen te verwezenlijken.

Es wird außerdem die Fortschritte der Strategie verfolgen, da es zu allen Folgenabschätzungen konsultiert wird und die Kommission berät, wenn es darum geht, die besten Mittel zur Erreichung der vereinbarten Ergebnisse festzulegen.


Hoewel de Raad is ingenomen met de onlangs doorgevoerde aanpassing van de wet betreffende de begrotingsbeginselen, waarin wordt gesteld dat alle regeringsniveaus tot de verwezenlijking van de middellangetermijnbegrotingsdoelstellingen moeten bijdragen, volstaat het daarin vervatte mechanisme nog niet om te waarborgen dat alle regeringsniveaus zich aan de onderling overeengekomen doelstellingen houden.

Der Rat begrüßt die vor kurzem beschlossene Änderung des Haushaltsgrundsätzegesetzes, in dem festgehalten ist, dass alle staatlichen Ebenen zur Erreichung der mittelfristigen Haushaltsziele beitragen sollten.


Hoewel de Raad de recente (vervroegde) tenuitvoerlegging van de herziene wet inzake begrotingsprocedures ("Haushaltsgrundsätzegesetz") toejuicht, wijst hij er nogmaals op dat het daarin vervatte mechanisme nog niet voldoende is om te waarborgen dat alle overheidsniveaus zich aan de onderling overeengekomen doelstellingen zullen houden.

Der Rat begrüßt die jüngste (fortgeschrittene) Umsetzung des Haushaltsgrundsätzegesetzes, bekräftigt jedoch seine Ansicht, dass der darin vorgesehene Mechanismus noch unzureichend ist, um sicherzustellen, dass die vereinbarten Ziele von allen staatlichen Ebenen eingehalten werden.


- bij de ontwikkeling van een Europese MVO-strategie rekening te houden met de doelstellingen en verbintenissen die zijn overeengekomen op de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling te Johannesburg; en

- bei der Entwicklung einer europäischen SVU-Strategie die auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg vereinbarten Ziele und Verpflichtungen zu berücksichtigen, und


ONDERSTREEPT dat de Wereldtop over duurzame ontwikkeling een unieke kans biedt om ambitieuze overeenkomsten te bereiken, inclusief over duidelijke doelstellingen, tijdschema's en specifieke werkprogramma's, voortbouwend op Agenda 21, op de internationaal overeengekomen ontwikkelingsdoelstellingen en -doeleinden, in het bijzonder die welke zijn vervat in de Millenniumverklaring, en op belangrijke VN-conferenties en internationale overeenkomsten sinds 1992, voor de uitvoering van Agenda 21 en van de Verklaring en beginselen van Rio, teneinde gelijk ...[+++]

HEBT HERVOR, dass der Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung eine einzigartige Gelegenheit für ehrgeizige Vereinbarungen auch über klare Ziele, Zeitvorgaben und spezifische Arbeitsprogramme auf der Grundlage der Agenda 21, international vereinbarter Entwicklungsziele, insbesondere jener der Millennium-Erklärung, sowie der wichtigsten VN-Konferenzen und internationalen Übereinkommen seit 1992 zur Umsetzung der Agenda 21 und der Erklärung und Grundsätze von Rio bietet, um den Bemühungen der internationalen Gemeinschaft um einen "Global Deal" für nachhaltige Entwicklung gerecht zu werden ...[+++]


w