1. De Commissie herziet, volgens de procedure van artikel 85 , lid 2, iedere twee jaar de in artikel 9 vastgestelde drempels, met ingang van 1 januari 2000, voorzover deze herziening nodig is om te waarborgen dat de in de Overeenkomst overeengekomen drempels, die zijn uitgedrukt in bijzondere trekkingsrechten (BTR), worden geeerbiedigd.
(1) Die Kommission setzt nach dem in Artikel 85 Absatz 2 genannten Verfahren die in Artikel 9 genannten Schwellenwerte alle zwei Jahre ab dem 1. Januar .neu fest, sofern dies nötig ist, um die Einhaltung der geltenden Schwellenwerte zu gewährleisten, die in dem Beschaffungsübereinkommen vorgesehen sind und in Sonderziehungsrechten (SZR) ausgedrückt werden.