Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeengekomen procedures dient » (Néerlandais → Allemand) :

(5) In financieringsbesluiten dient voorts de beschrijving van elke maatregel, met opgave van gedefinieerde doelstellingen, hoofdactiviteiten, nagestreefde resultaten, begroting, overeengekomen tijdschema en regelingen voor toezicht op de prestaties, te worden goedgekeurd volgens de procedures van Verordening (EU) nr. 182/2011.

(5) In den Finanzierungsbeschlüssen sollte die Beschreibung der einzelnen Maßnahmen, in der deren definierte Ziele, die wichtigsten Tätigkeiten, die angestrebten Ergebnisse, das Budget, der vereinbarte Zeitplan und die Regelungen für das Erfolgsmonitoring aufgeführt sind, nach den in der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 vorgesehenen Verfahren genehmigt werden.


Volgens het gezamenlijk tussentijds verslag van 2004 van de Raad en de Commissie aan de Europese Raad over het werkprogramma „Onderwijs en opleiding 2010” dient Europa in de eerste plaats prioriteit te geven aan het CQAF voor het beroepsonderwijs en de beroepsopleiding (als onderdeel van de follow-up van de verklaring van Kopenhagen) en de totstandbrenging van „een overeengekomen stelsel van normen, procedures en richtsnoeren voor kwaliteitsborging” (in samenhang met het p ...[+++]

Gemäß dem gemeinsamen Zwischenbericht des Rates und der Kommission aus dem Jahr 2004 an den Europäischen Rat über das Arbeitsprogramm „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“ sollte der Aufbau des CQAF für die Berufsbildung (im Rahmen des Follow-up zur Kopenhagener Erklärung) sowie die Schaffung „eines vereinbarten Systems von Normen, Verfahren und Richtlinien zur Qualitätssicherung“ (in Verbindung mit dem Bologna-Prozess und als Teil des Arbeitsprogramms zu den Zielen der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung) für Europa oberste Priorität haben.


Volgens het gezamenlijk tussentijds verslag van 2004 van de Raad en de Commissie aan de Europese Raad over het werkprogramma „Onderwijs en opleiding 2010” (5) dient Europa in de eerste plaats prioriteit te geven aan het CQAF voor het beroepsonderwijs en de beroepsopleiding (als onderdeel van de follow-up van de verklaring van Kopenhagen) en de totstandbrenging van „een overeengekomen stelsel van normen, procedures en richtsnoeren voor kwaliteitsborging” (6) (in samenhang m ...[+++]

Gemäß dem gemeinsamen Zwischenbericht des Rates und der Kommission aus dem Jahr 2004 an den Europäischen Rat über das Arbeitsprogramm „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“ (5) sollte der Aufbau des CQAF für die Berufsbildung (im Rahmen des Follow-up zur Kopenhagener Erklärung) sowie die Schaffung „eines vereinbarten Systems von Normen, Verfahren und Richtlinien zur Qualitätssicherung“ (6) (in Verbindung mit dem Bologna-Prozess und als Teil des Arbeitsprogramms zu den Zielen der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung) für Europa oberste Priorität haben.


24. is verheugd over de aanhoudende steun van de Raad voor de oprichting van een sterke, machtige en doeltreffende VN-Raad voor de rechten van de mens die de volgende kenmerken dient te hebben: het moet gaan om een permanent orgaan met een voldoende aantal bijeenkomsten van gepaste lengte om zijn mandaat naar behoren te kunnen uitoefenen, dat in staat moet zijn op urgente situaties te reageren, en het systeem van speciale procedures moet worden gehandhaafd en de commissie van NGO's moet worden hervormd om een sterke participatie van o ...[+++]

24. begrüßt die anhaltende Unterstützung des Rates für die Einsetzung eines starken, energischen und wirksamen VN-Menschenrechtsrates, der folgende wesentliche Merkmale aufweist: Es muss sich um ein ständiges Gremium handeln, das eine ausreichende Zahl von hinreichend langen Sitzungen abhält, damit es sein Mandat angemessen ausüben kann, es muss in der Lage sein, auf Krisensituationen zu reagieren, das System der Sonderverfahren muss beibehalten werden, und der NRO-Ausschuss sollte reformiert werden, um ein hohes Maß an Beteiligung unabhängiger NRO zu ermöglichen; ersucht den Rat, weiterhin aktiv zu sein, um Standards für die Mitgliedschaft in dem künftigen Rat aufzustellen, einschließlich Wahlverfahren mit ...[+++]


Sinds Cardiff hebben alle lidstaten verslagen over de tenuitvoerlegging ingediend en volgens de overeengekomen procedures dient de Commissie vandaag - in de aanloop naar de Europese Raad van Wenen - haar ontwerp van een gezamenlijk verslag in, dat een evaluatie bevat van de maatregelen die de lidstaten in het kader van de richtsnoeren hebben genomen.

Seit dem Gipfel von Cardiff haben sämtliche Mitgliedstaaten Durchführungsberichte vorgelegt. Entsprechend dem vereinbarten Verfahren unterbreitet die Kommission heute mit Blick auf den Europäischen Rat in Wien den Entwurf ihres Gemeinsamen Berichts, in dem die von den Mitgliedstaaten auf der Grundlage der Leitlinien getroffenen Maßnahmen einer Bewertung unterzogen werden.


9. dringt erop aan dat de informatieverstrekking aan het Parlement, als een van de takken van de begrotingsautoriteit, wordt verbeterd; is van opvatting dat moet worden overeengekomen dat voor elk initiatief van de Raad of de Commissie op het gebied van het buitenlands beleid dat budgettaire gevolgen heeft, hiervoor de informele voorafgaande instemming van de bevoegde commissie van het Parlement zal worden gegeven, zelfs in het geval van een vereenvoudigde procedure; is in verband hiermee bovendien van mening dat de Ra ...[+++]

9. fordert nachdrücklich eine Verbesserung der ihm als einem Teil der Haushaltsbehörde übermittelten Informationen; sobald Rat oder Kommission irgendeine außenpolitische Initiative mit haushaltstechnischen Konsequenzen vorlegen, sollte vereinbart werden, dass der zuständige Ausschuss des Parlaments - auch im Rahmen eines vereinfachten Verfahrens - vorab seine informelle Zustimmung erteilt; ferner wird der Rat in diesem Zusammenhang sicherstellen, dass außenpolitische Papiere ordnungsgemäß registriert werden und dass der Zugang des P ...[+++]


Er werd overeengekomen dat het protocol een kader dient te bieden voor het internationale grensoverschrijdende verkeer van door moderne biotechnieken verkregen LGO's, en dat derhalve de vaststelling van een procedure inzake voorafgaande geïnformeerde toestemming de kern van het protocol diende te vormen.

Mit dem Protokoll soll eine Grundlage für den grenzüberschreitenden Verkehr mit LVO, die aus der modernen Biotechnologie stammen, geschaffen werden, weshalb im Mittelpunkt die Einigung auf ein Verfahren mit vorheriger Information und Zustimmung steht.


Overwegende dat tijdens de zitting van de Raad op 24 juli 1997 de Raad en de Commissie zijn overeengekomen de tijdens de Europese Raad van Amsterdam goedgekeurde conclusies uit te voeren; dat zij tevens zijn overeengekomen dat dezelfde procedure, mutatis mutandis, dient te worden gevolgd voor in de toekomst op basis van de Overeenkomst betreffende de sociale politiek aangenomen richtlijnen; dat deze richtlijn dit doel beoogt door Richtlijn 97/81/EG uit te breiden tot het ...[+++]

Auf der Tagung des Rates vom 24. Juli 1997 vereinbarten der Rat und die Kommission, die auf dem Europäischen Rat von Amsterdam angenommenen Schlußfolgerungen umzusetzen. Sie kamen ferner überein, daß dasselbe Verfahren entsprechend auch für Richtlinien gelten sollte, die künftig auf der Grundlage des Abkommens über die Sozialpolitik erlassen würden. Die vorliegende Richtlinie soll diesem Ziel entsprechen, indem sie die Richtlinie 97/81/EG auf das Vereinigte Königreich ausdehnt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeengekomen procedures dient' ->

Date index: 2024-01-25
w